43 серия
Розана, не меняя позы, сидит в кровати и не хочет заниматься сыном. Мария ду Сакорро возмущается такой безответственностью: ребенку не меняли пеленки.
- Оставь меня в покое, - устало просит Розана, - дай мне спокойно умереть.
Марко Антонио является к Паоле и сообщает, что видел, как они с Франческо обедали вместе, и намекает, что между ними явно что-то есть. Паола отвечает, что искренне восхищается его отцом, и между ними - только большая дружба. Марко Антонио извиняется и просит не рассказывать об этом визите Франческо.
Семья Гумерсинду собирается за столом, и он предлагает позвать Розану ужинать.
- Все равно не придет, - говорит Мария ду Сакорро.
- Я хочу, чтобы она пришла сюда! - вскакивает Гумерсинду, - Вы что, не слышали, что я сказал!
А Розана у себя в комнате в полной прострации:
- Когда Матеу вернется, я поужинаю с ним.
- Не говори глупостей, ты же знаешь, что он не вернется.
- Вернется, я буду ждать его. Дайте мне умереть:
Франческо в кабинете опять любуется на их с Паолой фото и мечтает:
- Где мои 20 лет? Я еще не труп, черт побери!
Паола в это время лежит в кровати и представляет, какой, должно быть, ласковый любовник этот сеньор Франческо.
Матеу ночью подходит к дому Марьяно, а Жулиана никак не может уснуть. В конце концов, она встает и выходит на балкон. Матеу замечает ее и расплывается в широчайшей улыбке на 32 зуба. Она тоже видит его, и вместе они без конца повторяют: "Матеу! Жулиана! Матеу! Жулиана!".
- Сейчас, - шепчет она и спускается вниз.
Они крепко обнимаются.
- Я люблю тебя! - произносит он, - Я все время помнил о тебе.
- Я знала, что ты вернешься!
- А я звал тебя. Я бросил все.
- И жену, и сына?
- Я больше не мог жить без тебя. Я пришел за тобой. Когда рассветет, я хочу быть далеко отсюда.
- А как же наш сын? - удивляется Жулиана.
- Да Бог с ним! - отвечает Матеу.
- Нет, я не могу этого сделать! - раскрыв глаза от удивления, говорит она.
- Я знаю, что говорю, оставь его, - уверенно произносит он.
- Почему?! Он же наш сын!
- Нет. Этот ребенок не наш сын.
- Не наш???
- Нет. Любимая, тебя обманывали, - нежно говорит он.
- Я не верю! - возмущается она, - Я не могу в это поверить!
- Это правда, Жулиана, любимая, этот ребенок - не наш сын! Они тебя обманывали.
Жулиана рыдает. Затем идет наверх, собирает чемодан, грустно смотрит на спящего в колыбели мальчика и возвращается к воротам. Они с Матеу обнимаются и медленно-медленно отходят от дома.
Анжелика и Мария ду Сакорро наблюдают за спящей Розаной.
- Все в этом доме жили и боялись, что когда-нибудь Матеу уйдет, и вот это произошло, - рассуждают они.
- После этого, хоть кто-нибудь назовет моего мужа проходимцем - я ему задам! - говорит Анжелика.
Бартоло говорит Леоноре, что не стоит больше ходить на фазенду и работать на Гумерсинду, ведь Матеу ушел.
- Меня не волнует, что Матеу ушел, - строго говорит Леонора, - Если хочешь идти вслед за ним - я тебя не держу, скатертью дорога.
Утром Марко Антонио и Франческо, не подозревая ни о чем, спокойно едут в банк. А Мариана сообщает служанкам, что нигде не может найти Жулиану.
- Не стоит беспокоиться раньше времени, - успокаивает она сама себя.