Ночь 9
Новая комната показалась мне куда симпатичнее предыдущей. Спокойствие синих стен приятно окутывало мое напряженное тело. Темная мебель и столь же темный паркет создавали приятный контраст с белым потолком. Два кресла в углу комнаты оказались очень удобными; между ними расположился миниатюрный журнальный столик с деревянной столешницей. Письменный стоял у большого окна, завешанного тяжелыми шторами. Кровать, опять же, посередине, с белым постельным бельем.
Увидев свое новое пристанище, я остался вполне довольным и даже не успел заметить, как очутился в полном одиночестве. Айдо, включив весь такт, что имел, бесшумно удалился, оставляя меня совсем одного.
У меня был еще целый день до назначенного Кураном бала. Возможно, этого времени хватит, чтобы мысли в моей голове и возмущение мое улеглись в глубине воспаленного сознания. Все, что сказала мне Юки…
«Пожалей нас, Зеро. Твоя жизнь не важна тебе, я знаю. Я знаю, что ты готов жертвовать собой снова и снова. Но я прошу, сохрани свою жизнь… ради нас».
…вдруг всплыло в голове. И лицо ее, решительное и непоколебимое, предстало перед глазами. У меня не было достаточно времени, чтобы все хорошенько переварить. Клонит в сон, но почему же я смею надеяться на большее? Почему я вообще смею на что-то надеяться?
– Она читает мысли…– обронил я в пустоту, когда я опустился на кровать.– Мне ничего не скрыть.
«Больше всего мы говорили о тебе, Зеро-кун».
Вот так легко сказать эти слова… Неужели Куран спокойно просидел ночь напролет за разговорами обо мне? Он слушал Ичиру так, как слушает Юки? Как странно.
«Ради кого это? Ичиру… Ладно, допустим, ради Ичиру. Но вы… Ты, ладно, понимаю. Близки были и все такое, но Куран. Что ему надо?»
Как эгоистично. Ответы… Нужны ответы. Ключики к потайным дверям, через которые я получу полную картину. Пусть Юки и сказала, что мне нужно отдохнуть, но неужели я и вправду здесь только для этого? Ложь. И она это знала.
Не помню, как я заснул…
***
Когда я открыл глаза, то стояла глубокая ночь. В голове было пусто и на душе становилось так холодно, что, казалось, я смогу заморозить все вокруг себя одним лишь взглядом. Как будто кто-то вышиб из меня всю энергию, все мысли и чувства.
Поразительно, какой ступор может вызвать один лишь разговор с человеком из прошлого… Сколько нужно переосмыслить, принять к сведению, не допуская возможности что-либо упустить. Однако раскладывать все по полочкам в данный момент – плохая идея, ведь апатия, поглотившая меня, шла из глубины туманного сознания.
Возможно ли умереть, не осознав что точка возврата осталась далеко позади, далеко за твоей спиной? Мог бы я спастись от неминуемой гибели, сумев эту нить спасения разглядеть во тьме ночного мира? Порой я забываю, что я – класс Е. Порой я забываю, что легко могу потерять контроль над собой, что могу навредить всем вокруг меня. Навредить своему брату.
Я гоню прочь от себя эту мысль. Разве мне не все равно на собственное будущее? Какой же я эгоист… Когда-то я уже говорил Ичиру нечто подобное…
«Не тебе такое решать! Твоя жизнь не принадлежит тебе. Что бы сказала Юки, если бы застала тебя в таком состоянии? Не желаешь пить мою кровь? Тогда давись таблетками, но живи!»
Откуда ни пойми меня окутало призрачное тепло воспоминаний. А ведь мы неплохо уживались без Куранов. Даже в самые трудные времена нам было хорошо находиться рядом друг с другом в любом месте и в любое время, потому что комфорт, что царил между нами, возвращал меня в уютное прошлое.
Теперь, когда Ичиру появляется не часто, мне начинает казаться, что я снова совсем один. Закованный в цепи, запертый в четырех стенах – все бы ничего, если бы рядом был мой брат- близнец.
Кровь чистокровного надолго утолит мою жажду. Минутная прихоть хозяина покормить своего зверька или заранее запланированное обязательно важное действо? Наконец, я смогу вновь увидеться с тобой.
***
Громкий стук в дверь помешал моему сну, и я с большой неохотой продрал глаза. Я запоздало вскакиваю с помятой постели и плетусь в направлении двери. Поворачиваю замок и смотрю: на пороге с плохо скрываемым недовольством стоит Айдо вместе с… Такумой Ичиджо?
Увидеть его я никак не ожидал и теперь, закрывая за ними дверь, я мог только сонно бегать глазами с одного на другого. Оба поприветствовали меня и продолжили говорить о чем-то между собой. Мне не удавалось вникнуть в суть, но дело явно шло о бале Курана.
– Рад снова видеть тебя, Зеро-кун,– внезапно улыбнулся мне бывший вице-президент.– Мы здесь, чтобы подготовить тебя к предстоящему событию.
Этот радужный голос на мгновение вернул меня в дни Академии, но я не канул в забытье. По его словам, мне становилось понятно, что «торжество» не за горами. Который час? Сколько я спал?
– Сейчас идет восьмой час,– будто прочитав мои мысли, сказал Айдо, распахивая дверцы шкафа.
Я проспал целый день и в голове каша…
– Да, и совсем скоро мы отправимся на торжество,– говорил Ичиджо.
– Я и сам могу собраться, Айдо,– отрезал я.
– Господин Канаме!..
– Мне все равно на твоего господина Канаме,– спокойно перебил я.
Почему-то голубые глаза расширились, и аккуратное лицо вытянулось после моих слов. Ичиджо тоже как-то подозрительно притих, пусть его физиономия не изменила обыкновенной улыбке.
– Я хочу побыть один,– я прикрыл глаза, опускаясь на разворошенную кровать.
– Да, конечно, мы понимаем,– учтиво отвечал Такума.
Он направился к двери, мимоходом цепляя рукой Ханабусу под локоть. Потом настала тишина, которой мне не хватало.
Мой взгляд застыл на двери, за которой мгновение назад сокрылась парочка вампиров-аристократов, и я попытался припомнить, в какой момент я успел запереть дверь?..
***
– Брат Канаме будет в восторге,– восторженно прошептала Юки, когда ступила на порог моих владений.
Я покосился на нее: она тоже принарядилась для торжества этой ночи. Темно-синее платье в пол, в меру пышное, с V-образным вырезом и рукавами, постепенно расширяющимися книзу и собранными на манжеты, идеально сидело на ее худощавой фигурке. Длинные темные волосы были собраны в красивую прическу, украшенную всевозможными блестяшками.
Ханабуса нарядил меня в вычурный белый смокинг, кропотливо расшитый золотыми нитями, явно выполненный в стиле готики. Зачем-то ему понадобилось наложить на мое выбритое лицо тонну вонючей пудры и надушить меня какими-то приторными духами, которые больше подошли бы Юки, чем кому-то вроде меня. Пепельные вихры на моей голове старательная блондинка зачесала и прикрыла каким-то украшением. Мне казалось, что оно вот-вот слетит с моих, пусть и отросших, волос. Айдо ни в какую не хотел их подстричь.
– О чем ты?– хмуро поинтересовался я.– Я наверняка похож на клоуна из прошлого столетия.
– Вы оскорбляете мой вкус, господин Зеро,– проскрипел Айдо сквозь зубы.
– Не обижай Айдо-сана,– сказала Юки.– Ты очень красивый сейчас.
Мой взгляд явно выразительно показывал мое мнение по этому поводу, иначе бы Куран так не вздохнула бы.
– Последняя деталь!
Услышал я позади себя слова Ханабусы, и в тоже мгновение на мое напудренное лицо плавно опустилось что-то твердое. Оказалось, это маска. После мне объяснили, что состоится не просто бал, а бал-маскарад. Если бы мне сказали об этом раньше, то я бы точно знал, что лица присутствующих будут мне незнакомы, даже если я очень хорошо их знаю. В подтверждение этому Юки приложила к лицу свою черную маску, и она вдруг пропала…
На месте моей бывшей подруги стояла неизвестная, прекрасная девушка с алыми губами. Магия маски может помочь забыться и ненадолго стереть твое существование. Пусть и пугающа, но она манит. Однажды вкусив, ты не забудешь этих чар и будешь искать их, прячась вечно.
– Кто вы, мистер?– неизвестная с улыбкой обратилась ко мне.
– Я - Ничего…
***
Бал-маскарад проводился на первом этаже. Когда я прибыл на место, то зал был полон незнакомцами на любой вкус и цвет. Прекрасная неизвестная рядом со мной, не медля, ступила в свет, являя себя вампирам. Десятки глаз оказались устремлены на нее и сопровождали каждое ее движение.
Но что это? Стоило мне двинуться за ней, так в фокусе внимательных взглядов со скоростью звука оказался я. Сам по себе, я никогда не находился в блеске софитов, в центре вселенского внимания, существуя в тени мира охотников. И на любом подобном мероприятии я оставался тихим гостем, но не теперь.
Во мне возникло желание свернуть к окну и тихо переждать это наводнение взглядов, но вместо этого мне приходилось иди вслед за Юки, ведь вампиры расступились пред ней, образовав некое подобие дорожки, ведущей прямиком к центру зала. И ни единой возможности пройти к желанному месту не представлялось, ведь пришлось бы пробираться через толпу, чего я крайне не любил.
Я застыл на месте, позади Юки, и не сводил глаз с него. Того, кому вечность быть в центре мира вампиров. Я знал, что Канаме появится раньше, чем я ожидал, и был готов к такому повороту событий. Он был одет в элегантное темное, и лик его скрывала черная полумаска. Рядом с Кураном оказались еще двое, в одном из которых я узнал свое отражение. Ичиру выбрал оттенки серого, и ему они подошли как нельзя кстати. Второй, в легком зеленом, – это Ичиджо.
Внезапно музыка охватила зал, и вампиры начали разбиваться на пары для танцев. Не прошло минуты и вокруг меня уже кружились цветастые юбки женщин и сдержанные образы мужчин, а я стоял, прожигая взглядом своего близнеца, не замечая движения чистокровного.
– Вы великолепны,– раздался его бархатный голос прямо над моим ухом.– Позвольте мне пригласить вас на танец?
Последовал мой строгий взгляд, но он сделал вид, будто не заметил его. Его рука в дорогой перчатке обхватила меня за талию, а другая поднесла мое незащищенное запястье к его губам. Он поцеловал его, а потерял дар речи, но пришлось быстро это исправить.
– Мы хотели поговорить, Куран Канаме,– медленно, с расстановками произношу я.
– Нет, нет… Нельзя называть имена и сдергивать маски, мой дорогой,– шептал он.– Мы безымянные, безликие существа, прекрасные и опасные.
– Тогда пустите меня,– потребовал я.– Я вас не знаю.
– Вы откажете мне в танце?– в его голосе послышались холодные нотки, грамотно замаскированные легкой улыбкой.
Я даже не заметил, как он увлек меня своими плавными движениями. Он повел еле заметно, но вскоре совсем настойчиво, и тогда я словно пробудился ото сна. Моим желанием было перехватить инициативу, но чистокровный ясно дал понять – верх над ним я не заполучу никогда. И мы начали танцевать, кружась по залу в легком бреду от духоты. Мой брат куда-то пропал, бросив меня наедине с прекрасным чудовищем. Юки порой попадалась на глаза, танцуя в паре с Ичиджо, но довольно быстро исчезая среди вампиров.
Делая очередную вереницу шагов, меня грамотно вывели в соседнюю комнату. Чистокровный запер дверь и обернулся на меня, в полном оцепенении вставшем у окна. Он неспешно приблизился к моей персоне и плавно стянул с меня мою защиту. Мою маску.
– Знаете ли вы, насколько прекрасны?– последовал тихий вопрос.