Tv novelas и не только.Форум о теленовелах

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Tv novelas и не только.Форум о теленовелах » Сериалов ЛА » 099, Центральная / 099 Central (2002) - Аргентина


099, Центральная / 099 Central (2002) - Аргентина

Сообщений 41 страница 60 из 127

41

41 серия

Томас заказал пиццу, а Пато нашла старую кассету и поставила музыку.
Пато: - Я не верю, что у тебя есть эта песня? Ты помнишь?
Томас: - Как не помнить?
Пато: - Что случилось? Ты сердишься на меня?
Томас: - Нет, нет. Я пришел домой и...
Пато: - Томас, мне тоже это знакомо.
Томас: - Нет, я был, я был...
Пато: - Все хорошо. Я клянусь тебе, что я слушаю музыку, и весь тот период возвращается ко мне.
Томас: - А ты думаешь, почему я слушаю эту кассету все время? (она смеется). Глупышка. Что с тобой?
Пато: - Ничего.
Томас: - Почему ты смеешься?
Пато: - Ничего... я вспомнила тебя, такого худого...
Томас: - Хорошо...
Пато: - В пальто, которое ты одевал все время.
Томас: - Оно все еще у меня есть. Мы уже говорили об этом. Оно все еще у меня есть.
Пато: - Твои волосы были очень длинные.
Томас: - Да, хорошо. Я все еще ношу это пальто и оно все еще велико мне. Ты не любила его?
Пато: - Я очень любила его.
Томас: - Ты не любила его.
Пато: - Я любила каждую вещь, которая была связана с тобой. Правда. Я была очень счастлива тогда.
Томас: - А теперь?
Пато: - Теперь, нет
Томас: - Нет, нет. А сейчас? Сейчас?
Пато: - Давай поднимем бокалы за старые времена.
Томас: - Они не такие уж и  старые.

Попейе просит Сандру остановиться. Он не понимает, что делает, ведь Рубен его друг. Он пытается уйти, но Сандра его останавливает и говорит, что хочет быть с ним и любит его. Она прижимает его к стене, и они начинают страстно целоваться. Сандра хочет заняться с ним любовью, но Попейе останавливает ее и уходит.

Зуб: - Пицца была вкусная, нет?
Лаура: - Я не знаю, ты съел все один.
Зуб: - Что с тобой случилось?
Лаура: - Ничего.
Зуб: - Почему у тебя такое лицо, Лаура?
Лаура: - Ничего, ничего.
Зуб: - Руис причинил тебе боль?
Лаура: - Нет.
Зуб: - Почему ты сделалась серьезной?
Лаура: - Нет у меня счастья с мужчинами. Это невероятно.
Зуб: - Лаура? Руис был не для тебя.
Лаура: - Хорошо...
Зуб: - Вы были как масло и вода.
Лаура: - Да, я знаю
Зуб: - Ты хочешь, чтобы я сказал тебе что-то?
Лаура: - Что?
Зуб: - Он не был крышкой для твоей кастрюли.
Лаура: - Я не знаю, кто подходит. Я не знаю, какой он, мужчина для меня. Проблема в том, что я уже не хочу быть одна.
Зуб: - Да, хорошо, ты права.
Лаура: - Смотри. Сегодня субботний вечер. И вместо того, чтобы хорошо проводить время, я здесь с тобой.
Зуб: - Давай пойдем развлекаться.
Лаура: - Не из-за тебя. Ты мой друг. Все хорошо. Но мы могли провести время с кайфом.
Зуб: - Хорошо, тогда давай выйдем развлекаться. Давай пойдем в дискотеку.
Лаура: - Нет.
Зуб: - Давай пойдем на представление.
Лаура: - Нет, дорогой. Это не то. Я не могу больше быть одна, кушать одна, спать одна. Ты хочешь остаться?
Зуб: - Хочу ли я остаться? Я здесь, что значит остаться... Я не понимаю.
Лаура: - Остаться ночевать.
Зуб: - Ты думаешь... Ты хочешь, чтобы я остался ночевать здесь?
Лаура: - Да.
Зуб: - С ногами, которые есть у тебя? С грудью, что есть у тебя? С этими глазами?
Лаура: - Ты обратил внимание, насколько ты смешон? Мы как брат с сестрой.
Зуб: - Да, мы как брат с сестрой, но у меня есть кое-что, а у тебя нет.
Лаура: - Прекрати морочить мне мозги.
Зуб: - Прекратить, что?
Лаура: - Что это «кое-что»?
Зуб: - Ты знаешь, какое это у меня? Сумасшедшее. Нет, нет, нет. Я не...
Лаура: - Давай, останься.
Зуб: - Я не могу остаться.
Лаура: - Останься ночевать.
Зуб: - Хорошо, я остаюсь.
Лаура: - Хорошо.
Зуб: - Для тебя я сделаю все. Я остаюсь.
Лаура: - Да.
Зуб: - Мы будем спать вместе?
Лаура: - Нет. Я буду спать в своей постели, а ты на диване.
Зуб: - Я могу попросить у тебя что-то?
Лаура: - Что ты еще хочешь?
Зуб: - На всякий случай, уважай меня. Не из-за меня, а из-за моего «кое-что». (вместо «кое-что» какое то слово, но я не знаю его не на одном языке, и словарь иврита его тоже не знает. Пардон. Может что-то слишком сленговое.)

Франко зашел к себе домой и все там перевернул и разбросал.

Томас кинул взгляд на глубокое декольте Патрисии. Она засмеялась и прикрыла грудь рукой.
Томас: - Извини, извини меня. Я клянусь, что ничего не случилось.
Пато: - Я хочу умереть.
Томас: - Я не смотрю.
Пато: - Я хочу умереть.
Томас: - Почему?
Пато: - Я чувствую себя очень неудобно в этом платье.
Томас: - Перемени одежду.
Пато: - Я не знаю, почему я одела это платье.
Томас: - Ты должна одевать это платье каждый день. Оно потрясающе смотрится на тебе.
Пато: - Это проблема. Я не одевалась так уже много времени. Я уже не знаю как вести себя.
Томас: - Патрисия? Я не разу не видел тебя одетой в такое красивое платье. Я клянусь.
Пато: - Спасибо. Хорошо. Я все еще чувствую себя неудобно.
Томас: - Хорошо. Это вино. Стоило мне ви... А, нет...
Пато: - Что?
Томас: - Послушай, что это напоминает тебе?
Пато: - Что?
Томас: - Эта песня – бомба. Она как бомба.
Пато: - Почему?
Томас: - В тот день, что мы познакомились, мы были дома. Я не уверен, была ли эта песня или я представил ее в своей голове в ту минуту. Но я помню, когда были дома, все друзья и вдруг ты входишь...
Пато: - Да, да.
Томас: - С кем-то, кто нравился мне.
Пато: - С Флоренсией, да.
Томас: - Флоренсия. Она вошла первая, и когда я увидел ее входящей, я оцепенел.
Пато: - Ты был влюблен в нее. У тебя было такое лицо.
Томас: - Она вошла, и ты появилась за ней. И я смотрел на Флоренсию и думал, как я мог смотреть на такую дурнушку? И я смотрел на тебя. Ты села и была такой... божественной. Ты села и игнорировала всех.
Пато: - Ты такой врун.
Томас: - Она прибыла, она прибыла и села так.
Пато: - Какой ты врун. Кроме этого...
Томас: - Я думал, она никогда не обратит на меня внимания. Что сделать, чтобы эта девушка обратила на меня внимание?
Пато: - Я обратила на тебя внимание.
Томас: - Нет, не обратила вообще.
Пато: - Да, обратила... я следила за тобой тайно. Я клянусь тебе. Да, я следила за тобой на улице.
Томас: - Ты смеешься надо мной.
Пато: - Я клянусь тебе.
Томас: - Не смейся надо мной.
Пато: - Я любила смотреть на тебя, когда ты шел. Ты казался мне... потрясающим. Сочетание мягкости и сексуальности... сочетание «розовой пантеры»...
Томас: - Что? Розовая пантера?
Пато: - Но с Джоном Траволтой.
Томас: - С Джоном Трав... Нет, как я ходил? Как я шел?
Пато: - Ты, действительно, хочешь, чтобы я сказала тебе?
Томас: - Пожалуйста. Я прошу тебя, пожалуйста.
Пато: - Хорошо, я покажу тебе. (она встает и идет вразвалочку)
Томас (смеется): - Нет, нет.
Пато: - Правильно, или нет? Ты и теперь ходишь так. Я умирала от этого. Я любила все, что было связано с тобой.
Томас: - Сделай это еще раз.
Пато (повторяет): - Хорошо, хватит.
Томас: - Ты рассмешила меня. Ты, действительно, чувствуешь себя неудобно в этом платье?
Пато: - Да.
Томас: - Ты знаешь, что ты просто потрясающа, нет? (поправляет ей волосы) Ты хочешь танцевать?
Пато: - Танцевать?
Томас: - Да.
Пато: - Да, давай.
Томас: - Правда?
Пато: - Да, нет.
(Они танцуют обнявшись. Томас или вспоминает, как это было раньше, или представляет, как он раздевает ее. Пато представляет, что она гладит его по обнаженной спине. Они останавливаются, и Томас хочет ее поцеловать.)
Пато: - Нет, нет.
Томас: - Да... хорошо. Отвести тебя домой?
Пато: - Нет, нет.
Томас: - Почему? Я дойду только до двери, если ты хочешь. (он подает ей пальто, и они уходят)

Пато заходит в квартиру и видит весь этот бардак.

Рубен дома и приходит Сандра. Она говорит, что поздно, т.к. была с подругой в кино, а потом они ужинали. Кастро говорит, что все нормально. Она подходит к нему и говорит, что соскучилась, но Рубен просит дать ему закончить читать книгу.

Томас проверяет квартиру. Но никого нет. Пато говорит, что ничего не пропало и это был Франко. Томас просит ее успокоиться и хочет позвонить, но Патрисия просит не звонить Франко. Её пугает то, что Франко может сделать. Томас предлагает Пато уйти с ним, но она отказывается и говорит, что останется дома и примет всё так, как есть. Томас говорит, что он остается.

Диенте утром накрывает на стол и от этого шума Лаура просыпается. Она не довольна, что ее разбудили так рано в воскресенье. Зуб говорит, что она проснулась в плохом настроении и если она захочет общаться  с кем-нибудь, то все пойдет у нее плохо, если она всегда так просыпается. Он спрашивает, чем Лаура занимается по воскресеньям. Она отвечает, что делает уборку, читает и смотрит телевизор. Диенте говорит, что сегодня хороший день и предлагает прогуляться, но Лаура говорит, что останется дома.
Зуб: - Хорошо, останемся здесь, закрытые... (подмигивает) И случится то, чего Бог хочет.
Лаура: - Давай переоденемся.

Габи дежурит в подразделении вместе с Жижей. Жижа болтает без умолку обо всем. Габи уже дурно от этого.

Кастро звонит Фаусто и спрашивает, кто сегодня дежурит. Комиссар отвечает, что Габи. Кастро говорит Сандре, что ему надо зайти на работу.

Попейе сообщает Фаусто и его матери, что сегодня у него встреча с сыном.

Томас будит Пато и говорит, что сегодня солнечный и красивый день. Он приглашает ее прогуляться.

Силь убирает квартиру, приходят Мариса с Вероникой. Они собираются пойти покушать, и Веро приглашает Сильвину. Она отказывается, но Мариса говорит, что потом поможет ей с уборкой и тоже просит пойти с ними. Она согласна.

Франко видит, что Томас и Пато вышли вместе из дома и пошли гулять.

Лаура и Диенте гуляют по зоопарку. Лаура говорит, что с детства не была здесь и что это было хорошей идеей. Диенте отвечает, что от животных можно многому научиться. Животные очень похожи на людей и наоборот. Например, медведь похож на Попейе по поведению, да и вообще, во всем. Немой похож на гиппопотама, т.к. ничего не делает. Когда Диенте вспоминает Томаса, то Лаура говорит, что он похож на крокодила из-за его неверности. Ей надо забыть его и найти себе адвоката, или врача. Но она сразу поправляет себя, что врача – нет, т.к. это напоминает ей Патрисию. Они заканчивают разговор тем, что вместе пережито много и хорошо, что они есть друг у друга. Без этого было бы грустно.

Габи наводит порядок в кабинете Рубена, а Жижа продолжает болтать. Приходит Кастро. Он пытается разными способами выпроводить Жижу из кабинета, но удается это ему с трудом.
Габи говорит, что видеть Рубена, это приятный сюрприз для нее. Кастро говорит, что он пришел на работу из-за Габи.

Попейе разговаривает с сыном в кафе. Агустин рассказывает ему, что у него появилась девушка. Он спрашивает Попейе, как узнать, если любишь кого-то.

Томас говорит Пато, что приглашает ее в то место, где он впервые сказал ей о своих чувствах. (как вы думаете, куда?)

Рубен говорит Габи, что он страдает по воскресеньям, поэтому позвонил Фаусто и тот ему сказал, что сегодня дежурит она, а так как она всегда улучшает ему настроение, то он и пришел. Жижа снова вмешалась. Тогда Рубен говорит, что они с Габи пойдут, купят чего-нибудь поесть и сделают круг по участку, а Жижа останется здесь. Кастро с Габриэлой сели в машину и попытались снова наладить разговор, но к их головам приставили пистолеты и сказали ехать к банкоматам, чтобы снять деньги и отдать грабителям. Подъехав к банку и выйдя из машины, Габи и Рубен задержали налетчиков.

Мариса, Вероника и Сильвина сидят в кафе. Мариса и Веро смеются и разговаривают, а Силь молчит и наблюдает.

Немой и Марито пришли к Фаусто. Следом появился и Попейе (его сын встретил друга и они ушли играть в компьютерные игры).

Томас и Пато гуляют по... зоопарку. Она говорит, что не была здесь очень давно. Они останавливаются около слонов. Томас говорит, что если Патрисия никогда не гладила льва, то может сделать это сейчас и подставляет спину. Она смеется и поворачивается к слонам, а Томас видит напротив Диенте и Лауру, которые рассматривают белых тигров. Диенте поворачивается и видит Томаса. Томас рукой просит Диенте увести Лауру. Пато хочет повернуться, но Томас хватается за бок, за Патрисию и приседает. Лаура поворачивается, но в этот момент проходят люди и она никого не видит. Диенте обнимает ее и уводит. Пато спрашивает у Томаса, что случилось, но он поднимается и говорит, что все уже прошло.

Габи и Рубен возвращаются, и Кастро отпускает Жижу домой наконец-то они одни. Рубен кладет пистолет к себе на стол, а Габи пошла готовить кофе.
Вечер. Они пьют кофе и разговаривают. Рубен говорит, что по тому, что случилось сегодня, видно, что у них хорошо получается работать вместе.
Сандра пришла в подразделение, и слышит разговор Габи и Рубена. Она увидела его пистолет и, выставив перед собой руку с пистолетом, продвигается к комнате, откуда слышен разговор.

Пато и Томас возвращаются домой к Пато веселые и счастливые. Томас говорит, что только не хватало покататься на маленьком поезде по зоопарку. Пато предлагает кофе, но Томас хочет матэ. Пато не очень любит матэ, но Томас настаивает и говорит, что поможет ей приготовить его. Она еще раз говорит, что не очень любит его. Выходит Франко и хлопает в ладоши.
Франко: - Ты видел, что девочка кушает?

0

42

42 серия

Пато: - Что ты здесь делаешь?
Франко: - Что это значит? Это мой дом.
Пато: - Ты должен сообщать мне, если приходишь.
Франко: - Ты моя жена. То, что вы делаете, не кажется мне хорошим.
Томас: - А что мы делаем?
Франко: - Не относись ко мне, как к дураку.
Томас: - Нет, я не отношусь к тебе так. Нет, нет, нет, не крути, Франко. Я говорю с тобой. Ты выдумываешь то, чего нет. Я проводил Патрисию в зоопарк, т.к. ей дома устроили беспорядок. И она чувствовала себя плохо, поэтому я был с ней. Точка.
Франко: - Ты видел хобот слона? Будьте искренни со мной. Скажите мне правду. Будьте мужественны. Я видел вас, как вы вошли смеющиеся и счастливые. Скажите мне правду один раз. Правду. Один из вас. Скажите. Скажите.

Сандра продвигается с пистолетом по коридору, но останавливается и уходит.
Габи с Рубеном разговаривают и смеются. Вдруг Рубен слышит шум и идет проверить, что случилось. Он не находит свой пистолет, а Габи находит его на полу в коридоре. Кастро говорит, что ему лучше пойти домой. Он добавляет, что, не смотря на все, что случилось, у него был  замечательный конец недели. Габи говорит, что и у нее тоже.

Силь смотрит телевизор. А Мариса собирается, чтобы пойти с Вероникой в кино. Она приглашает и Сильвину, но та отказывается и говорит, что Веро странная. Она все время говорит с Марисой, смотрит в глаза, очищает ей лицо от остатков пищи и т.д. Силь не может относиться к ней положительно. Она всегда с кислым лицом и странно смотрит. Мариса интересуется, что случилось с Сильвиной, она ревнует?

Габи звонит Лауре и рассказывает, что приходил Кастро и был с ней весь день, а вечером они нашли его пистолет на полу. Габи думает, что это приходила Сандра. Пришел Немой, чтобы сменить Габи и слушает ее разговор. Габи закончила дежурство и ей не хочется идти домой. Лаура приглашает ее сходить куда-нибудь, выпить, но Габи говорит, что она не одета и у нее нет денег. Лаура говорит, что у нее дома все найдется. Немой желает им хорошо провести время и говорит, что он все слышал.

Томас (кричит): - Нет. Я не готов взять ответственность. Ты знаешь что? Надоело мне брать ответственность за то, чего я не делал.
Франко: - Ты хочешь, чтобы я попросил у тебя прощения? Я рогоносец, и я должен просить прощения у тебя?
Томас: - Рогоносец? Какой рогоносец? Я сопровождал Патрисию в зоопарк, т.к. ты перевернул ей весь дом, идиот.
Франко: - Что ты сказал?
Томас: - Ты перевернул ей весь дом. И если ты делаешь что-то, то возьми за это ответственность. Патрисия в плохом состоянии, поэтому я сопровождал ее.
Франко: - А, смотрите на моего брата. Ты из тех мужчин, что провожают девушек, когда им плохо, чтобы переспать с ними, нет?
Томас: - Я провожал ее, т.к. она была...
Пато: - Хватит уже!
Франко: - Ты знаешь что, Патрисия? Ты дрянь.
Тома: - Иди на..., Франко. Я даже не...
Франко: - Ты знаешь, как это все закончится? Давай закончим так. (к Пато) Ты реши. Выбери, Ледесма или Ледесма, выбери. Ты уже знаешь фамилию. Выбери.
Пато: - Хватит, Франко, пожалуйста.
Франко (к Томасу): - Нет, ты знаешь. Что мне нужно? Чтобы ты плюнул на меня. Чтобы ты проклял меня, чтобы тронул меня так, чтобы я разорвал тебя.
Пато: - Хватит, пожалуйста. Я не вынесу этого больше. Я не должна давать тебе отчет, Франко. Я ушла от тебя. Я не знаю, помнишь ли ты. Я не люблю тебя больше! Я не люблю тебя больше! Пойми уже. Уходите отсюда. Уходите отсюда. (она уходит в свою комнату)
Франко: - Ты хочешь разрушить мне жизнь. Ты уже разрушил. (уходит)
Томас подходит к двери комнаты и стучит, но Пато просит его уйти.

Силь взорвалась от этих слов Марисы и говорит, что она не ревнует, что она принимает Марису такой, какая она есть. Сильвина любит мужчин. Мариса отвечает, что для нее это всегда было понятно, но ясно ли это для самой Сильвины.

Лаура и Габи наводят красоту для выхода в «свет».
Габи: - Я ненавижу размазывать всю эту дрянь. Что ты хочешь, чтобы я сказала? Завтра все мое лицо будет в прыщах.
Лаура: - Это потому, что ты никогда не красишься. Из-за этого у тебя и появляются прыщи.
Габи (пощипывая щеки): - Это вранье. Это розовое – это вранье. Кто выдумал этот макияж? Ты знаешь, кто выдумал его? Мужчины, чтобы разрушить нам жизнь.
Лаура: - Может быть. Но это помогает, нет?
Габи: - Да. Это помогает на мгновение. Ты знаешь почему? Потому что мужчины покупают тебя так, ухоженную. Я знаю... а на утро, когда ты не причесана, и вся эта дрянь размазана, и есть у тебя запах бездомного, ты другая женщина. Ты понимаешь? Ты другая девушка. Если бы я была парнем и увидела тебя такую...
Лаура: - Чтобы ты сделала со мной?
Габи: - Ночью... На завтра я бы увидела тебя и убежала.
Лаура: - Прекрати, прекрати, потому что это помогает или нет?
Габи: - Да.
Лаура: - Посмотри, мы божественны. Ты черная, а мой волос немного светлее, глаза. Мы божественны... возможно, сегодня наша жизнь изменится навсегда, ты понимаешь?
Габи: - Да, но мы должны найти двух достойных мужчин. А рынок достаточно...
Лаура: - Да.
Габи: - Трудно.
Лаура (пудрит ее): - Извини.
Габи: - Зачем шею?
Лаура: - Здесь, грудь, все. Да, трудно, за исключением... Рубена Кастро.
Габи: - Он идиот. И он продолжает быть идиотом. Он уважаемый, но идиот. Зачем ты напомнила о нем?
Лаура: - Хорошо, извини. Прости меня... Сменим тему.
Габи: - Да, Томас.
Лаура: - Извини, ты смеешься надо мной?
Габи: - Нет. Ты взяла (томас по-испански – взятие) кисточку?
Лаура: - Ты, действительно смешная. Смотри, что я делаю.
Габи: - Уйди отсюда...

Рубен пытается поговорить с Сандрой, но она сидит и молчит. Он спрашивает, для чего все это, чтобы он ушел? Сандра отвечает, что он может делать все, что хочет, она ничего ему не скажет. Пусть он не винит ее в развале их отношений, она не пила и не устраивает сцены. Сандра говорит, что Кастро просто не любит ее. Рубен отвечает, что он очень устал.

Лаура и Габи пришли в бар. У Габи все не так: и каблуки она зря одела, т.к. неудобно, и мужчины смотрят на её задницу, и пить она будет только пиво. Лаура говорит, что у нее (Габи) красивая задница и заказала напиток покрепче. Она добавляет, что они специально надели юбки, чтобы смотрели на их задницы. Она спрашивает, нравится ли Габи. Габи не понимает, что? Ее задница? Но Лаура отвечает, что она имеет в виду мужчин, стоящих у стойки, которые положили на них глаз.

У Фаусто дома продолжение банкета и приходит Кастро. Он говорит, что ушел из дома и спрашивает, есть ли у Фаусто свободная комната.

Лаура и Габи разговаривают с двумя мужчинами. Они выпили немного и Лаура говорит, что эти мужчины интеллигентные и одеты красиво, не то, что две крысы из подразделения с которыми они встречались. Есть жизнь и за пределами работы. Парни предлагают пойти поискать место потише, пойти на воздух к реке. Они заплатили за напитки и все направились к выходу.

Томас спит у себя дома и приходит Франко.
Томас (резко просыпаясь): - Твою мать. Что, черт, ты здесь делаешь?
Франко: - Я пришел прояснить некоторые вещи.
Томас: - Как ты вошел?
Франко: - Я могу попасть в любое место, как Бог.
Томас: - Который час?
Франко: - 5.
Томас: - Ты душевно больной, ты в плохом состоянии.
Франко: - Я говорил тебе, что ты умный.
Томас: - Ты в плохом состоянии, ты знаешь? Ты... это был ты.
Франко: - Что?
Томас: - Тот, кто порвал фотографию.
Франко: - А кто, если не я? Я сказал тебе, что ты умный. Кто еще захочет порвать эту фотографию?
Томас: - Что ты хочешь?
Франко: - Чтобы ты мне всё рассказал. Ты знаешь, что я хочу? Я хочу знать, кого ты выбираешь: мою жену или своего брата?
Томас: - Ты знаешь, что нервируешь меня?
Франко: - Что ты выбираешь?
Томас: - Ты, действительно, хочешь знать? Ты не обратил внимания, что я уже выбрал 8 лет назад? Когда ты и Патрисия стали парой, я ушел в сторону. Ты не обратил внимания, что я был так сильно влюблен первый раз в жизни? Не обратил внимания?
Франко: - Ты видишь, в конце концов, ты рассказал мне что-то. Ты никогда не рассказывал мне этого. Хорошо, ты видел, как эти отношения продвигаются? Ты понимаешь? А сейчас скажи мне правду. Сейчас, сегодня. Ты все еще любишь ее, или я ошибаюсь?
Томас: - Да, я все еще люблю ее, но не так как раньше. Это другое. Я люблю ее по-другому. Успокоился?
Франко: - Ты знаешь что?
Томас: - Сучий с...
Франко: - Если ты останешься с моей женой, я убью тебя. Просто и понятно. Я убью тебя.

Лаура, Габи и парни выходят, и к Лауре подходит какой-то парнишка и начинает приставать. Завязывается заварушка и парень достает нож. Габи останавливает его, а Лаура просит всех успокоиться и говорит, что они полицейские. Она просит парней быть свидетелями, но они спешно прощаются.

Сандра встречает Попейе утром у работы и говорит, что Рубен ушел, она просит помочь ей, но Попейе отвечает, что он меньше всего подходит для этого.

Все собираются на работе. Мариса приходит веселая и довольная. Она предлагает включить музыку. Лаура говорит, что это означает, что у Марисы все хорошо с сердечными делами и душой. Сильвина смотрит странно.

Зуб: - Кажется, что здесь ночью также было весело, нет?
Лаура: - Извини?
Зуб: - Немой сказал, что вы составили отчет, хуже некуда, нет?
Лаура: - Немой? Немой? (Томас прислушивается)
Немой: - Да.
Лаура: - Будь немым, иначе я отрежу тебе язык.
Немой: - Послушай. Я сделал то, что должен был сделать. Я дополнил этот отчет. Проблема в парне, лезущем не в свое дело.
Зуб: - Что ты хочешь сказать этим, что я солгал?
Немой: - Когда?
Немой: - Нет, оставь.
Лаура: - Давай сменим тему, Диенте.
Зуб: - Извини. Я предлагал тебе пойти танцевать, я взял тебя в зоопарк... послушай меня и посмотри мне в глаза. И ты выходишь с первым встречным? (Томас заинтересованно слушает) Я скажу тебе что-то, Лаура. В темноте все мужчины... одинаковы!
Лаура: - Прекрати! Прекрати! (уходит)
Зуб: - Извините меня, но я ревную.
Мариса (смеясь): - Кажется, что все здесь ревнуют.

Попейе приходит к Рубену и хочет знать, что будет с Сандрой. Он не знает, что делать, т.к. находится между ними и тоже страдает. Рубен сожалеет, что втянул Попейе в это, но он его самый лучший друг. Кастро говорит, что сейчас – это серьезно и нет решения. Он пробовал много вещей, но нет решения, и не стоит продолжать.

Лаура наливает кофе и приходит Диенте.
Зуб: - Налей мне немного кофе, сучка.
Лаура: - Извини?
Зуб: - Как ты любишь лаять, сука (в смысле собака)!
Лаура: - Что ты имеешь в виду?
Зуб: - Вчерашнюю ночь.
Лаура: - Вчерашнюю ночь?
Зуб: - Все это... эту беседу, которую ты должна была прекратить.
Лаура: - Да, я выходила вчера вечером.
Зуб: - Я никогда не думал войти в мозговую структуру Лауры Копиоли.
Лаура: - Ну и как? Каков  мой мозг? Как моя голова, по-твоему? Расскажи мне.
Зуб: - Неотчетливый.
Лаура: - Что ты говоришь.
Зуб: - Властолюбивый.
Лаура: - Что ты говоришь.
Зуб: - Всегда предостерегает, чтобы не допустить промашку. Ты всегда там. Поразительная. Ты выпила немного алкоголя и освободилась.
Лаура: - Да.
Зуб: - И дала газ. Ты не представляла себе, что вы были с двумя женатыми мужчинами, верно?
Лаура: - Точно.
Зуб: - Не важно, верно?
Лаура: - Они женаты, они женаты.
Зуб: - Это нормально.
Лаура: - В чем проблема?
Зуб: - Нет проблем.
Лаура: - Они женаты, но я не знала, что они женаты. Когда начался балаган, я поняла, что они женаты, т.к. они хотели уйти. Они искали развлечение на стороне, они были женаты. Давай сменим тему. Ты мой друг, ты мой брат, ты знаешь меня. Ты знаешь, что случилось у меня внутри, поэтому ты знаешь, что у меня есть проблема с мужчинами. Я вышла, чтобы  найти что-нибудь другое.
Зуб: - Да, проблему.
Лаура: - Нет, надежду, надежду.
Зуб: - Это очень красиво, то, что ты говоришь.
Лаура: - Хорошо.
Зуб: - Правда в том, что... тебя приятно слушать. Правда в том, что... приятно слушать тебя, говорящую это.
Лаура: - Большое спасибо.
Зуб: - Что нужно выйти искать надежду. У меня это тоже случалось много раз. Я выходил ночью искать кого-нибудь, как ты, для надежды.
Лаура: - Еще раз Стелла Морис? Еще раз? Еще раз?
Зуб: - Мы не говорим о блондине? Почему тогда мы не можем говорить о Стелле Морис?
Лаура: - Нет (много раз). Я не говорю о блондине. Это ты вспомнил его.
Зуб: - Вчера ты выходила с женатыми мужчинами.
Лаура: - Нет, не выходила...
Зуб: - Мне тоже хочется, ты знаешь. Мне тоже хочется скушать тебя.
Лаура: - Прекрати, ты можешь прекратить.
Зуб: - Я рассказываю тебе, что я чувствую. Что ты хочешь, чтобы я сделал? Что, мы можем говорить о блондине, и мы не можем говорить о Стелле Морис?
Лаура: - Никто не говорил о блондине! В определенном смысле блондин влияет на все то, что я делаю, но никто не говорил о блондине.
Зуб: - Ты знаешь, что с тобой случилось, Лаура?
Лаура: - Что случилось со мной? Ты знаешь все. Скажи, что случилось со мной?
Зуб: - Поры твои высыхают, из-за солнца, из-за воздуха, из-за воды...
Лаура: - Что ты говоришь?
Зуб: - И ты превращаешься в камень.
Лаура: - Да?
Зуб: - И ты знаешь, что случается. Мужчины не любят говорить с камнями, даже если камни обтесаны. Т.к. мужчины говорят: «Как дела?», «Как настроение?» и никто не отвечает, потому что нет с другой стороны никого, ты понимаешь? Ты превращаешься в камень. И я скажу тебе еще что-то, Лаура. И я скажу тебе это последний раз. Прекрати трахать мозги со Стеллой Морис. Ты знаешь почему? Потому, что я люблю Стелу Морис в плохом и в хорошем. Ясно? Это моя проблема, ты понимаешь?
Лаура: - Хорошо.

Директору маленькой фабрики угрожают, что если он не заплатит деньги сегодня, то распрощается со всем. Он просит всех уйти на обед пораньше, а сам открывает дипломат с бомбой.

Томас пьет кофе и приходит Пато.
Томас: - Что случилось? Я собирался звонить тебе, если бы ты не пришла через 5 минут. Я беспокоюсь за тебя.
Пато: - Иди сюда. (они обнимаются)
Томас: - Все нормально?
Пато: - Как это тяжело. Как угнетает все, что случилось вчера.
Томас: - Да. Но это еще не все. Франко приходил ко мне домой.
Пато: - Что?
Томас: - Да. Я спал и вдруг он появился. Было очень поздно и...
Пато: - Боже мой, нет, нет.
Томас: - Да.
Пато: - Это просто сумасшествие. Я не хочу, чтобы Франко сводил меня больше  с ума. Я хочу покоя.
Томас: - Ты будешь спокойной, с тобой всё будет хорошо. Мы будем в порядке. Мы должны попробовать добиться этого. Хотя бы как вчера. Вчера был красивый день.
Пато: - Да, было восхитительно.
Томас: - Мы получили удовольствие.
Пато: - Очаровательно.
Томас: - Были спокойными. И это так нам необходимо.
Пато: - Да. Но ты видел, как мы думали, что все хорошо и как  это быстро закончилось.
Томас: - Хорошо. Тогда давай сделаем, чтобы все было в порядке.
Пато: - Да.
Томас: - Обними меня. (обнимаются и... заходит Лаура. Пато уходит) Доброе утро. Что случилось?
Лаура: - Как дела? Можно пройти?
Томас: - Да.
Лаура: - Спасибо.
Томас: - Плохое настроение?
Лаура: - Нормальное настроение.
Томас: - Ты уверена?
Лаура: - Не начинай, все нормально, спокойно, хорошо, поэтому, не начинай.
Томас: - Нет, я ничего не начинаю. Я не понимаю. Что случилось с тобой?
Лаура: - Что случилось со мной? Ничего, со мной ничего не случилось. Я вижу, что у тебя идет... ты продвигаешься в своих отношениях. Поэтому ты продолжишь свои, а я продолжу свои. Не провоцируй меня. Продолжай говорить.
Томас: - Я не провоцирую тебя.
Лаура: - Хорошо. Очень хорошо. Я могу выпить свой кофе одна?
Томас: - Да.
Лаура: - Спасибо.
Томас: - Все нормально. (он уходит)
Лаура: - Пожалуйста. (когда он скрывается из виду) Твою мать, Ледесма.
Томас (выглядывая): - Я слышал тебя.
Лаура: - Да?

Выходя, Томас сталкивается с Диенте и спрашивает, что случилось с ним и что он хочет. Тот отвечает, что ничего и почему Томас всегда так относится к нему? Диенте его друг, его брат, а он не хочет этого понять. Вчера в зоопарке он мог ему сказать: «Привет, Томас. Как дела?», но промолчал. Томас говорит, что забыл и благодарит его. Он говорит, что он его брат. Диенте обнимает его и говорит, что, в конце концов, Томас сказал ему что-то хорошее.

Фаусто принимает вызов, что хозяин хочет взорвать фабрику. Все направляются на операцию.

Сандра звонит Попейе и плачет. Она говорит, что ей плохо, и она боится, что случиться что-нибудь плохое.

Габи приходит к Рубену и просит присоединиться к операции, но он говорит, что согласно отчета Немого, она вчера вечером выходила с Копиоли. Габи подтверждает это и говорит, что были двое уважаемых мужчин, но Кастро поправляет ее, что женатых мужчин. Габи спрашивает, он ревнует? Приходит Попейе и хочет поговорить, но видит, что Рубен занят и уходит. Кастро говорит, что Габи может идти.

Бригада прибыла на фабрику и все вошли вовнутрь. Диенте нашел бомбу. До взрыва осталось три минуты. Хозяин фабрики просит оставить его спокойно умереть, но Томас говорит, что надо вывести пострадавшего. Сильвина хочет попробовать обезвредить бомбу. Она знает это только теоретически.

Попейе пришел к Сандре и просит ее прекратить все это. Она протягивает руки и он видит, что она порезала себе вены.

Лаура нашла раненого, и Томас говорит ей  вывести его. Она просит его беречь себя.
Диенте говорит Сильвине, что пора уходить, но она отвечает, что ей почти удалось обезвредить бомбу, но она не уверена. Она собирается перерезать провод, но подходит хозяин фабрики, наставляет пистолет и говорит:
- Не смей! Теперь все умрем вместе.

0

43

43 серия

Диенте стал бороться со стариком, а Сильвина пытается перерезать провода взрывного устройства. Все в порядке. Бомба обезврежена, но Диенте ударился головой и пока без сознания. Лаура вернулась и они с Томасом спрашивают у Агирре, после того как он пришел в себя, как он себя чувствует. Он не знает, кто такой Диенте.

Врач остановил Сандре кровотечение, и она спит. Он говорит Попейе, что с ней все будет хорошо, но она должна отдыхать и нельзя ее оставлять одну ни на минуту. Врач выписал антибиотики каждые 6 часов.

Кастро поговорил с Томасом и узнал, что бомба обезврежена. Ему звонит Попейе и сообщает, что Сандра вскрыла себе вены. Рубен говорит об этом Фаусто и уходит домой. Габи все слышала.

Рубен дома, он спрашивает у Попейе, как тот узнал, про Сандру. Попейе отвечает, что она позвонила ему, а он хотел сказать Рубену, но тот был занят с Габи. Попейе говорит, что Сандра спаслась случайно, и на его месте должен был быть Рубен и ухаживать за ней. Кастро благодарит Попейе за все и остается с Сандрой.

Лаура приводит Диенте и просит Пато осмотреть его. Он после удара головой ничего не помнит и говорит разные глупости. Пато уводит Диенте в санчасть. Фаусто говорит Лауре, чтобы  отчет об операции она отдала ему, т.к. Кастро нет. Лаура спрашивает у Габи, что случилось и та отвечает, что Сандра вскрыла себе вены, что все плохо и сама Габи в плохом состоянии. Лаура просит ее успокоиться.

Рубен рядом с Сандрой. Она просыпается и говорит, что с ней все нормально. Почему он оставил ее, она не может без него жить, она умрет без него.

Зуб (к Пато): - Ты хочешь, чтобы я разделся?
Пато: - Нет необходимости.
Зуб: - Я думал, что без одежды ты сможешь лучше ощупать меня, и я почувствую.
Пато: - Сколько тут пальцев?
Зуб: - Четыре. И прекрасные глаза и потрясающая черная львиная грива...
Жижа: - Он преувеличивает.
Зуб: - И тело сумасшедшее.
Жижа: - Он издевается над нами.
Пато: - Он в порядке.
Лаура: - Он не издевается. Он ничего не помнит.
Пато: - Возможно это временная амнезия, посттравматическая, но в течение нескольких часов его память вернется и все будет хорошо. Нельзя оставлять его одного.
Зуб: - Нет, ты хочешь пойти со мной?
Лаура: - Пожалуйста. Я позабочусь о нем. Идем.
Зуб: - Извини. Со мной должна пойти какая-нибудь девушка, и у нее должно быть потрясающее тело. (к Пато) Если ты хочешь пойти, то я запишу тебе адрес.
Пато: - Нет, иди сейчас с ней... Увидимся потом.
Зуб (к Лауре): - Мерзавка, собака. Почему ты так пришла ко мне?
Лаура: - Иди уже.
Зуб: - Ты не видишь, что я с подругой?
Лаура: - Иди уже.
Зуб: - Хорошо.
Лаура: - Спасибо, девушки! Выходи!

Сильвина в раздевалке и Мариса говорит ей, что она была великолепна сегодня на задании. Но Силь отвечает, что чувствует себя странно. Она не очень понимает в бомбах и просто работала, т.к. думала, что все взорвется. И Диенте был с ней и сводил ее с ума. Но Мариса говорит, что, несмотря на это, Сильвина сделала очень важное дело. Сильвина беспокоится о человеке, который хотел все взорвать, как он теперь вернется к тому, что было, как начнет все сначала. Мариса ее успокаивает и обнимает. Заходит Габи, но увидев это, выходит.

Пато встречает Томаса.
Томас: - Что ты здесь делаешь?
Пато: - Я предпочла остаться. Я боюсь, что Франко придет.
Томас: - Но почему ты не сообщила мне? Я мог проводить тебя домой и проверить, что его нет, и так ты бы успокоилась и смогла отдохнуть.
Пато: - Нет, я предпочитаю остаться с Жижей и Марито. Они смешат меня.
Томас: - Ты не хочешь думать.
Пато: - Да. С ними я много не думаю.
Томас: - Не лучше ли будет , чтобы мы пошли домой. Я сварю тебе что-нибудь, мы поболтаем. Скажи свое мнение...
Пато: - Нет.
Томас: - Почему?
Пато: - Ты знаешь, почему нет. Я пойду, приготовлю себе кофе.

Диенте находится в рабочей комнате.
Фаусто: - Как дела, Диенте?
Зуб: - Почему все зовут меня Диенте?
Фаусто: - Из-за этой пленительной улыбки!
Зуб: - Какая улыбка, сеньор? Ты видел меня улыбающимся? Ты ведь не знаком со мной. О чем ты говоришь?
Фаусто: - Я знаком с тобой. Ну, улыбнись, ты удачливый. Это улыбка удачливого человека. Ты сводишь меня с ума.
Зуб: - Послушай. Я не могу сейчас, т.к. пришел с одной красавицей. Подруга... Поэтому я не могу, я не люблю...
Фаусто: - О чем ты говоришь?
Зуб: - Я пробую объяснить тебе, сеньор! Я не разу не ... не знаю, что сказать тебе. Может, прекратим это?
Фаусто: - Я не понимаю тебя.
Зуб: - Хорошо, оставь. Не понимай меня. Только не чувствуй себя плохо. Подари мне поцелуй. (целует в щеку)

Лаура отдает комиссару отчет о работе.
Фаусто (указывая на Диенте): - Что ты будешь с ним делать?
Лаура: - Заберу его к себе домой.
Фаусто: - Он немного ненормальный.
Лаура: - Он всегда ненормальный, сеньор.
Фаусто: - Бог позаботится о тебе.
Лаура: - Большое спасибо, сеньор.
Фаусто: - До свидания.
Зуб: - До свидания, сеньор.
Лаура: - Извини, ты сказал ему «сеньор»? Ты вдруг узнал его?
Зуб: - Что? Я даже не знаком с ним. У меня нет понятия, кто он.
Лаура: - Хорошо.
Зуб: - Он подошел ко мне... и хотел... ты хочешь, чтобы я соврал тебе?
Лаура: - Он комиссар. Не кричи!
Зуб: - Меня не касается, что он комиссар. Что? Нет в полиции...
Лаура: - Да, есть двое. Вперед.
Зуб: - Куда мы идем?
Лаура: - Я отведу тебя в кровать.
Зуб: - Ты искушаешь меня, ты знаешь? Ты сводишь меня с ума. Отведешь меня в кровать? Мне нравится, что ты прямолинейна.
Лаура: - Я рада.
Зуб: - Куда мы идем?
Лаура: - Ко мне домой! В кровать!
Зуб: - Отлично! Спать! Я сведу тебя с ума. Я убью тебя.
Лаура: - Замечательно, я тоже.
Зуб: - Я порву тебя, дорогая.
Лаура: - Я убью тебя. Иди и принеси куртку! Убирайся отсюда!

Габи говорит Лауре, что она остается и хочет выяснить, что с Кастро. Лаура просит ее не чувствовать себя виноватой, Габи не причастна к этому. Потом она извиняется, что ей надо идти с Диенте, а то если он пропадет, то она его уже не найдет.

Рубен вспоминает разговоры с Сандрой, а потом с Габи. Сандра спрашивает, о чем хорошем он думает, а Рубен отвечает, что о работе. Сандра думала, что о ней.

Фаусто спрашивает, что Габи делает так поздно на работе. Она отвечает, что заканчивает отчет и спрашивает, не звонил ли босс. Комиссар отвечает, что он занят со своей женой, и почему Габи это интересует. Она говорит, что Кастро – босс и нет в этом ничего плохого. Она добавляет, что уходит домой.

Диенте у Лауры дома.
Зуб: - Скажи мне, почему меня называют «Диенте»? Какой смысл в этом прозвище?
Лаура: - Не важно. Правильно. Это отвратительно. Объясню это тебе в другой раз. Скажи, что ты помнишь? Какие «вспышки» у тебя есть?
Зуб: - У меня есть «вспышки», которые касаются тебя.
Лаура: -Меня? Что ты помнишь обо мне?
Зуб: - Мы не выходили (в смысле – встречались) вместе когда-нибудь?
Лаура: - Нет. Мы как брат с сестрой. Между нами ничего не было.
Зуб: - Нет, потому что... есть у меня какое-то воспоминание, что я видел тебя раздетой... мы были в маленькой комнате, и я вспотел. Я видел твою спину...
Лаура: - Я представляю себе.
Зуб: - И я сказал, что разорву тебя...
Лаура: - Хорошо! Я не верю, что ты помнишь это. Расскажу тебе, что это было. Это было в маленькой комнате в предыдущей нашей Бригаде. Мы были на дежурстве. Было очень жарко. Это было лето. Я сняла кофту, т.к.... вспотела, и одела другую, и как видно ты видел меня. Это то, что было.
Зуб: - Да.
Лаура: - Вспомнил?
Зуб: - Да.
Лаура: - Какая избирательная у тебя память. Очень хорошо.
Зуб: - Как я смогу забыть? Ты знаешь, я начал вспоминать номер...
Лаура: - Какой номер?
Зуб: - 22...
Лаура: - Боже!
Зуб: - Что-то случилось?
Лаура: - Нет, нет. Я надеюсь, что скоро память вернется к тебе. Послушай, что мы сделаем. Ты останешься спать у меня дома.

Мариса и Сильвина поужинали, и Мариса предлагает посмотреть кино, но Силь говорит, что она устала. Эта операция «убила» ее и у нее очень болит спина. Мариса предлагает сделать массаж.

Лаура стелит диван для Диенте.
Зуб: - Что сделать против этого холода?
Лаура: - Накроешься.
Зуб: - Да, но это диван.
Лаура: - Да, это диван. Сядь, попробуй его, это диван.
Зуб: - Но это не кровать, это диван!
Лаура (сажает его на диван): - Да, это диван! Это не кровать! он удобный!
Зуб: - Скажи...
Лаура: - Что?
Зуб: - Ты не хочешь спать со мной ночью?
Лаура: - С тобой? (она садится рядом) Нет.
Зуб: - Я чувствую себя одиноким. Извини меня. Я не знаю... как я привыкну к этому новому состоянию.
Лаура: - Ложись, укройся и усни. Ясно?

Лукас говорит Томасу, что не сомневается в том, что Томас влюблен по уши. Томас подтверждает, что влюблен. Лукас говорит, что его (Томаса) невестка подчиняет его себе. Томас не знает, что сказать. Он отвечает, что он как сумасшедший и Франко тоже как сумасшедший. Лукас говорит, что Франко весь день был здесь около двери в дом, но когда Томас пришел, то Франко ушел. Томас собирается пойти в Бригаду. Он беспокоится из-за Патрисии. Лукас говорит, что полиция – самое безопасное место. Но Томас говорит, что он сменит Попейе на дежурстве, т.к. во-первых, беспокоится и, во-вторых, в-третьих, и, в-четвертых, он хочет видеть Пато.

Сандра и Рубен лежат в постели и звонок в дверь. Сандра не хочет, чтобы Кастро открывал, но он идет к двери. Это Габи. Она пришла узнать, все ли в порядке. Рубен отвечает, что Сандре лучше. Габи говорит, что это ее вина, но Кастро отвечает, что это могло случиться в любой момент и нет здесь вины Габи. Габи говорит, что пришла, потому что беспокоилась за него и не хочет, чтобы он страдал. Он тоже не хочет страдать и просит Габи уйти.

Мариса делает массаж. Приходит Вероника и зовет Марису в кино. Мариса извиняется, что не предупредила раньше, но она остается, т.к. Силь чувствует себя плохо и Мариса не хочет оставлять ее одну.

Томас приходит на работу. Попейе интересуется, что «викинг» здесь делает. Томас говорит, что ему не спалось, он крутился в постели и захотел сделать что-нибудь полезное. Вот и пришел на работу. Он спрашивает у Попейе, как Сандра. Тот начинает объяснять, что это все ему не нравится. Сандра вскрыла вены, а Рубен неизвестно о чем думает. Сандра может попытаться сделать это еще раз. Попейе не может больше находиться между ними и исполнять обязанности Рубена. Томас просит его успокоиться, принять душ и отдохнуть. А Томас заменит его на дежурстве.

Лаура спит и на нее... ложится мужская рука.
Зуб: - Стела Морис? Любимая, какая грудь, милая. Стела?
Лаура (просыпается): - Что ты делаешь в моей постели? Зачем ты трогаешь меня?
Зуб: - 15 (это номер Лауры типа позывного в полиции).
Лаура: - К тебе вернулась память? Что ты делаешь здесь?
Зуб: - Я должен объяснить... Не говори мне, что мы сделали это.
Лаура: - Нет! Убирайся отсюда, пока я не выбила тебе все зубы. Убирайся отсюда!
Зуб: - Но... Почему мы не сделали это?
Лаура: - Мы ничего не сделали! Ничего не случилось!
Зуб: - Что? Не случилось ничего?
Лаура: - Нет!
Зуб: - Что, я не смог?
Лаура: - Нет!
Зуб: - Сколько раз  я мечтал, что это случится и теперь мне не удается ничего вспомнить.
Лаура: - Ты не помнишь ничего, т.к. не случилось ничего. Ты нагло забрался в мою постель!
Зуб: - Что я делаю в твоем доме и в твоей постели?
Лаура: - Ты потерял память, но не помнишь, что потерял память. И теперь она чудом вернулась к тебе. Забирай свои вещи и уходи отсюда!
Зуб: - Ты выгоняешь меня в такое время?
Лаура: - Да, я выгоняю тебя. Убирайся отсюда!
Зуб: - Я был так плох в постели?
Лаура: - Уходи отсюда, Диенте.
Зуб: - Лаура, по-моему, я заслужил сигарету...
Лаура: - Убирайся отсюда!

Пато разговаривает с Марито и приходит Томас. Патрисия хочет знать, что он тут делает. Марито оставляет их одних.
Томас: - Франко был около моего дома. Я беспокоился, поэтому и пришел.
Пато: - Все будет нормально. Иди домой, пожалуйста.
Томас: - Я не могу, т.к. сказал Попейе, что заменю его на дежурстве. Поэтому я остаюсь на всю ночь.
Пато: - Почему ты делаешь это?
Томас: - Для тебя, это плохо?
Пато: - Это плохо!
Томас: - Плохо? Почему? Потому, что так считает Франко?
Пато: - Нет. Потому, что мы оба ходим по лезвию бритвы, и мы должны предотвратить это.
Томас: - Ты хочешь предотвратить это? Прислушайся к себе. Я не могу больше.
Пато: - Иди, пожалуйста.
Томас: - Я не могу больше.
Пато: - Я прошу, Томас.
Томас: - Я не могу больше.
Пато: - Я прошу тебя, чтобы ты ушел.
Томас: - Я не могу! Патрисия? (он почти целует ее, но входит Фаусто)
Комиссар хочет знать, кто дежурит сегодня: Пато остается, Марито тоже остается и Томас остается вместо Попейе. Фаусто напоминает, что это подразделение, и он хочет только порядка. Он уходит домой.
Томас: - Какой провал, черт!
Пато: - Какой позор, я хочу умереть. Мы все время хотели предотвратить это и теперь...
Томас: - Да. Патрисия, ты знаешь что? Это не помешает нам.
Пато: - Что?
Томас: - Это не помешает нам. Ты всегда говорила, что нужно делать то, что мы чувствуем.
Пато: - Да, но ты решаешь для себя.
Томас: - Нет, я с тобой, поддерживаю тебя, помогаю тебе, пробую вытащить тебя из этого состояния...
Пато: - Хорошо, иди.
Томас: - Мы все время остаемся так, и ничего не случается.
Пато: - Иди.
Томас: - Хорошо, я буду рядом.
Пато: - Иди отсюда.

Габи сидит в баре и пьет. Бармен спрашивает, случилось ли что-нибудь, но она отвечает, что ничего не случилось. Потом говорит сама себе: - Случилось то, что я влюбилась.

Сильвина не может уснуть, т.к. у нее болит спина. Мариса предлагает купить ей лекарства или хотя бы принести стакан молока, но Силь отказывается. Она благодарит Марису, что та осталась с ней и спрашивает, не возникнут ли проблемы с Вероникой. Мариса отвечает, что все будет нормально. Сильвина спрашивает, любит ли Мариса Веро. Мариса просит прекратить расследование в такое позднее время. Сильвина говорит, что когда Мариса спросила ее, не ревнует ли она, то Силь разозлилась, но теперь она знает ответ. Да, Силь ревнует Марису к Веронике.

Пато идет по подразделению и встречает Марито. Он говорит, что Томас в раздевалке. Пато не понимает, но Марито говорит, что ее муж исчез, Копиоли исчезла, а Томас ждет только ее.

Сильвина продолжает, что она ревнует Марису как подругу. Мариса хочет знать, что это значит. Силь объясняет, что ей не нравится, как Вероника ведет себя. Она выглядит как ревнивый муж, монополист. А Сильвина терпеть не может таких людей и ей не нравится, что Мариса с таким человеком, который не любит ее,  как она того заслуживает. Она хотела бы, чтобы Мариса была с кем-нибудь другим.

Патрисия заходит в раздевалку к Томасу.
Пато: - Я хочу, чтобы мы поговорили хладнокровно.
Томас: - Мы способны так говорить?
Пато: - Послушай. Я пытаюсь отдалиться от тебя, а ты давишь на меня.
Томас: - Я стараюсь.
Пато: - Тогда я не понимаю, почему, когда я пытаюсь приблизиться, ты отдаляешься, а когда я отдаляюсь, ты приближаешься...
Томас: - Тогда давай прекратим пудрить мозги и будем переносить последствия того, что произошло с нами, прежде чем сойдем с ума.
Пато: - Мы уже сумасшедшие. Я сумасшедшая. Но что ты подразумеваешь под «переносить последствия»?
Томас: - Что будем переносить последствия того, что произошло с нами. Патрисия, вчера был не  просто день. Я не чувствовал себя как друг, который гуляет со своей невесткой. Со мной произошли многие вещи. Я должен продолжать убегать? Я не могу. То, что я хочу сказать тебе – я измучен, я безнадежен. Я не могу уйти, не могу. Я пробовал все, что я мог. И это не только теперь, а с тех пор, когда мне было 15 лет. Ты знаешь, что я люблю тебя с 15 лет? В 15 лет, в 20 лет, в 21 год, ты помнишь? (он гладит ее по волосам)
Пато: - Нет, подожди.
Томас: - Почему?
Пато: - Из-за него... (собирается уходить)
Томас: - Подожди, подожди... Смотри, Патрисия. Хорошо ли то, что я говорю тебе. И не знаю, есть ли у меня право. Но мне необходимо, чтобы ты выслушала меня, т.к. прошло 8 лет. И с тех пор я хочу сказать тебе что-то.
Пато: - Да.
Томас: - Все это время, когда вы уехали, я думал о тебе и чувствовал себя плохо. Плохо из-за Франко. Но, правда, в том, что я не мог прекратить думать о тебе. Каждый раз, когда я просыпался один дома, то первый человек, которого я представлял с собой – это ты... Послушай, человек, которого хотел обнять – это ты, человек, из-за которого плакал все эти годы – это ты. Поэтому для меня ты вроде чего то недостижимого. И я не способен сказать тебе то, что я чувствую. Я не могу сказать тебе, что хочу поцеловать тебя, ласкать тебя, оберегать тебя, спать с тобой, заботиться о тебе всегда.
Пато: - Да, дорогой... (они начинают целоваться. Пато снимает с него свитер и гладит по обнаженной спине. Томас раздевает ее, и они продолжают целоваться, прижавшись, друг к другу, обнаженные по пояс. Он поднимает ей юбку и... уводит с экрана).

0

44

44 серия

Зуб: - Отец, что на небесах. Я прошу у тебя прощения, потому что увлекся. Со мной происходят вещи, которые иногда не соответствуют тому, что чувствует сердце. И возможно я «перешел границу» с человеком, которого очень люблю, поэтому я прошу...
Лаура: - Извини! (Диенте вскакивает и садится на диван) Извини, извини. Ты грезишь в это время в этой позе...?!
Зуб: - Да.
Лаура: - С криками, и я не могу спать!
Зуб: - Хорошо, я замолчу.
Лаура: - Прекрасно! Что с тобой?
Зуб: - Ничего.
Лаура: - Что это?
Зуб: - Ничего, мне плохо из-за того, что я сделал. Нет этому прощения.
Лаура: - Не переживай. Не переживай, потому что ты не сделал мне ничего.
Зуб: - Из-за этого и нет прощения, потому, что я не сделал тебе ничего.
Лаура: - Что...
Зуб: - Я не сказал тебе, какая ты «бомба», дорогая?
Лаура: - Ты сказал мне! И ты хотел дотронуться до меня. Я почти «взорвала» тебя!
Зуб: - Я не знаю...
Лаура: - Что?
Зуб: - Уже 2 дня мы спим здесь вместе.
Лаура: - Что?
Зуб: - Ты знаешь, что я чувствую?
Лаура: - Что?
Зуб: - Из-за твоего запаха, из-за...
Лаура: - Из-за чего? А ты знаешь, что я чувствую из-за твоих гормонов?
Зуб: - Скажи, что ты чувствуешь?
Лаура: - Ничего! Надоел ты мне! Но есть граница.
Зуб: - Ты знаешь свою границу?
Лаура: - Что?
Зуб: - Человеческую границу. В тебе не течет кровь? У тебя нет инстинктов?
Лаура: - У меня есть инстинкты и во мне течет кровь, но не в случае, когда разговор о тебе.
Зуб: - Конечно, с «ухажером». Конечно, у него больше волос, а у меня не хватает немного. И у него есть зубы, когда он улыбается... А у меня недостает несколько. И я выгляжу немного лучше, чем Дракула. Верно?
Лаура: - Верно.
Зуб: - Как выпуклость, что выступает вперед.
Лаура: - Да, выпуклость.
Зуб: - Да, да. Это причина, правильно?
Лаура: - Точно, это.
Зуб: - Хорошо. Скажи мне что-нибудь хорошее, иначе я покончу тут жизнь самоубийством, Лаура!
Лаура: - Успокойся, я люблю тебя.
Зуб: - Ты, действительно, любишь меня?
Лаура: - Я очень люблю тебя.
Зуб: - Правда?
Лаура: - Очень.
Зуб: - Правда, правда?
Лаура: - Я очень люблю тебя, поэтому накройся и поспи.
Зуб: - Нет, подожди минуту. Насколько ты любишь меня?
Лаура: - Сильно. До неба и обратно. (он целует ее в щеку) Успокойся, успокойся.

Томас и Патрисия целуются.
Томас: - Я счастлив.
Пато: - Я тоже.
Томас: - Я хотел бы остаться здесь на всю жизнь. Я не верю.
Пато: - Нет?
Томас: - Я не верю.
Пато: - Не говори. Поцелуй меня, поцелуй меня. (они целуются, и входит Марито)
Томас: - Марито, это мужской туалет, твою мать!
Марито: - Ребята, я очень люблю вас.
Томас: - Убирайся отсюда.
Марито: - Счастья. Я ухожу.
Томас: - Убирайся отсюда. Только закрой дверь.
Пато: - Боже!
Томас: - Ничего не случилось.
Пато: - Я хочу умереть!
Томас: - Не переживай, все хорошо, он твой друг.
Пато: - Но он страшный сплетник. Он действительно опасен.
Томас: - Не волнуйся, все хорошо. Кроме этого, о нас  и так говорят. По крайней мере, будет причина для сплетен.
Пато: - Это серьезно.
Томас: - Ты думаешь, что я не знаю? Но я уже большой и ты тоже. Хватит, прекратим это. Ты знаешь, что мне хочется сделать?
Пато: - Что?
Томас: - Провести с тобой эту ночь здесь.
Пато: - Где?
Томас: - Здесь.
Пато: - Здесь?
Томас: - Да. Спать с тобой и смотреть на тебя. Восемь лет... Поцелуй меня. (целуются)

Фаусто и Попейе идут на работу. Фаусто говорит, что Попейе должен решить все свои проблемы, но он говорит, что не находит верной дороги. Фаусто спрашивает, что с сыном и Попейе говорит, что с ним все нормально. Комиссар продолжает: как дела на счет его «драк». Попейе отвечает, что у него по-прежнему нет денег, но с «драками» он покончил. Фаусто переходит к теме женщин. Он говорит, что сейчас кажется Томас с Патрисией, а она рассталась с мужем. Попейе говорит, что если Фаусто думает, что Лаура перестала обращать внимание на него из-за Томаса, то это не так. Просто Попейе не для Лауры. Фаусто вспоминает историю с Кастро и Попейе говорит, что это сводит его с ума. Рубен его друг и он любит их обоих и находится между двух огней. Он говорит, что Сандра нуждается в заботе и внимании, но Рубен не дает ей этого. Фаусто говорит, что Попейе готов сделать это вместо Рубена, ведь Сандра всегда ему нравилась. Попейе говорит, что Фаусто ненормальный и уходит. Комиссар говорит, что это признак беды.

Лаура пришла на работу рано и говорит Марито, что плохо спала ночью, а утром выпила много матэ и ей надо в туалет. Марито всячески пытается ее увести в другую сторону, а она не понимает, что с ним случилось. Из туалета появляется Пато, а за ней Томас. Увидев Лауру, Патрисия уходит в другую сторону. Лаура спрашивает у Томаса, хорошо ли они спали. Марито не перестает разговаривать. Звонит телефон, но Лаура остается на месте и интересуется, собирается ли Томас принимать душ. Он говорит, что нет и сам отвечает на телефон. Ограбление банка, и Томас просит Марито сообщить Попейе и Марисе. Он просит ничего не говорить Лауре.

Рубен говорит Сандре, что возьмет выходной, но Сандра говорит, что с ней все хорошо и он может не волноваться. Кастро отвечает, что он и так много работает и останется дома.

Фаусто спрашивает, почему Лаура не на операции, а она отвечает, что об этом надо спросить у оперативного командира. Звонит Рубен, и комиссар ему сообщает, что есть сообщение об ограблении банка. Кастро хочет придти, но Фаусто говорит, что он позаботиться обо всем и пусть Рубен заботиться о жене. Фаусто объясняет всем, что Кастро не придет и он (Фаусто) теперь отвечает за все. Он говорит всем, чтобы начали работать.

Комиссар встречает Габи и она извиняется, что опоздала, т.к. выпила вчера лишнего. Она интересуется, пришел ли Кастро, но Фаусто говорит, что он взял выходной и почему это Габи так волнуется. Она говорит, что он (Рубен) босс и несколько раз беспокоился о ней. Фаусто говорит, чтобы она прекратила интересоваться этой проблемой и не ввязывалась в нее. Она не понимает, о чем он говорит, но комиссар говорит, что она все прекрасно понимает.

Немой говорит Сильвине, что Фаусто только два дня ответственный за работу, а уже ведет себя как Муссолини. Он говорит также, что воры вернулись в парк и нужно туда поехать. Но Сильвина говорит, что все было прекрасно, но все закончилось. Немой не понимает, ведь они хорошо провели время. Силь соглашается с ним, но все уже закончилось.

Все возвращаются с задания. Ложная тревога. Но Фаусто этого недостаточно. Он устраивает всем по очереди разнос. То ему не так отвечают, то Габи разговаривает с матерью по телефону во время рабочего дня, то Попейе с ним разговаривает как с другом, хотя Фаусто ему не друг и т.д.

Томас встречает Лауру.
Лаура: - Как дела?
Томас: - Как дела?
Лаура: - Поздравляю с операцией.
Томас: - Ложная тревога.
Лаура: - Я рада. Можно узнать, почему ты не взял меня?
Томас: - Потому что я нуждался в ком-нибудь в подразделении, поэтому предпочел, чтобы ты осталась здесь. Что случилось?
Лаура: - Привлекательный врун.
Томас: - Что? Почему врун? Что случилось?
Лаура: - В конце концов, молодец.
Томас: - В конце концов, что?
Лаура: - Молодец. В конце концов...
Томас: - Что?
Лаура: - У тебя с твоей подругой все наладилось. Я рада. Счастья! Дай Бог, чтобы  вы поженились и родили много детей и вам было  хорошо... чтобы  уже закончилась вся эта лишняя заморочка.
Томас: - Я рад, что ты рада.

Томас приходит к Пато.
Томас: - Я соскучился по тебе.
Пато: - Я тоже.
Томас: - Да?
Пато: - Очень.
Томас: - Поцелуй меня.
Пато: - Нет...
Томас: - Поцелуй меня.
Пато: - Нет.
Томас: - Поцелуй меня. (они целуются)
Пато: - Подожди, подожди.
Томас: - Что?
Пато: - Давай прекратим, нам нельзя.
Томас: - Почему?
Пато: - Мы должны держаться на расстоянии.
Томас: - Сказать тебе что-то?
Пато: - Что?
Томас: - Сегодня меня это абсолютно не интересует. Поцелуй меня.
Пато: - Серьезно, не...
Томас: - Да. Поцелуй меня. (целуются)
Пато: - Нет. Подожди, подожди. Нет...
Томас: - В эту минуту ты подумала о чем-то, и я слышал тебя. Сказать тебе что-то?
Пато: - Что?
Томас: - Прекрати думать о Франко. Сегодня – нет. Мы сделали великий шаг, Патрисия. Я хочу быть счастливым. Я хочу быть счастлив...
Пато: - Я тоже. (целуются)
Лаура стоит у дерева грустная и подходит Диенте.
Лаура: - Я такая безнадежная
Зуб: - Тебе нужен компас? Мы в 20 метрах от подразделения.
Лаура: - Я знаю. Моя душа измучена, голова моя отключена. Все, что я сделала, не принесло пользы, т.к. скорее всего потеряла мужчину, который был очень важен для меня.
Зуб: - Что?
Лаура: - Ничего.
Зуб: - Я плохо слышал, одну минуту. Ты сказала, что был важен для тебя. Он важен для тебя или нет, Лаура?
Лаура: - Я не знаю, Агирре!
Зуб: - Ты не знаешь? Конечно, я объясню тебе. Ты знаешь, почему Ледесма важен для тебя сейчас? Потому что он реализовывает свои отношения с доктором.
Лаура: - Что?! Пожалуйста.
Зуб: - Да.
Лаура: - Пожалуйста. Не говори глупости!
Зуб: - Да. Ты любишь недостижимое.
Лаура: - Не пудри мне мозги.
Зуб: - Это делает тебе что-то...
Лаура: - Недостижимое?
Зуб: - Ты хочешь схватить...
Лаура: - Недостижимое?
Зуб: - Ты любишь ухватиться за пустое!
Лаура: - Я невозможна для достижения, милый. Этот ненормальный с доктором, недостижим? Не будь смехотворным. Ты знаешь, почему он уже не интересует меня? Потому что полицейские уже не интересуют меня. Они за пределами моей жизни! С этой минуты я заинтересована в других областях: повара, владельцы самосвалов...
Зуб: - Каким образом это касается полицейских?
Лаура: - Каким образом? Отец мой полицейский, и «22», пусть Бог позаботиться о нем.
Зуб: - Не вспоминай его, он мой брат!
Лаура: - Пусть останется на своем месте. Он тоже полицейский! И Ледесма, дурак, он тоже полицейский! Хватит с полицейскими... Кто-нибудь другой. Техники, например, уборщики, водители автобуса... Любой другой намного лучше!
Зуб: - Тогда я пойду продавать трубы на футбольные стадионы.
Лаура: - Как это связано?
Зуб: - Потому что я пробую «начать» с тобой, а ты говоришь мне эти вещи. Я должен прекратить...
Лаура: - Ты обратил внимание, что это то, что у тебя в голове?
Зуб: - Что у меня в голове?
Лаура: - Дрянь! (уходит)
Зуб: - Тебе нужен кто-то, кто порадует тебя. В сущности, кто удержит тебя, короче.

Фаусто продолжает устанавливать порядок.

Франко в депрессии и Гутиерес спрашивает, может ли он ему помочь в чем-нибудь. Франко просит его оказать ему личную услугу.

Томас просит Марито не говорить никому, что тот видел. Марито говорит, что ничего не видел. Он любит Пато, а сейчас она счастлива. Томас благодарит его, но Марито просит его быть осторожным с Копиоли, т.к. она видела их и отреагировала не очень хорошо.

Подходит Диенте. Он хочет поговорить с Томасом. Он говорит, что Лаура в плохом состоянии, а Томас отвечает, что ему тоже плохо. Но Диенте говорит, что Томас может выйти из этого, а Лаура нет. Она пошла к психологу. Он просит Томаса прекратить сводить ее с ума.

Фаусто говорит Кастро по телефону, что пришлет ему требуемые документы. Комиссар просит Попейе пойти к Рубену домой. Попейе спрашивает, не может ли это сделать кто-нибудь другой, но Фаусто говорит, что это приказ. Габи слышала это и спрашивает у Попейе пойдет ли он к Кастро. Он интересуется, может она хочет пойти, но Габи отказывается. Тогда он спрашивает, что она хочет. Габи говорит, что хочет помочь. Попейе говорит, что если она хочет помочь, то пусть не вмешивается.

Лаура расстроенная пьет кофе и подходит Диенте.
Зуб: - Лаура, ты была у психолога?
Лаура: - Да.
Зуб: - Что случилось?
Лаура: - Я еще больше запуталась, чем раньше. У меня в голове сплошной балаган...
Зуб: - Лаура, я не понимаю, как такая  девушка, как ты, красивая, очаровательная... ты очаровательный человек. Мне не удается понять, черт. Ты плачешь? Лаура? Если ты плачешь, я тоже начну плакать. Я не могу видеть тебя такой.
Лаура: - Ты знаешь, что со мной случилось? Я чувствую себя дерьмово, одиноко.
Зуб: - Но ты не одна. Я с тобой. Дай мне руку. Я здесь. Кто покупает тебе лекарства, когда ты болеешь? Кто поддерживал тебя, когда «22» изменил тебе с адвокатом?
Лаура: - Да.
Зуб: - Я не поддерживаю тебя сейчас, когда этот дурак причиняет тебе страдания с доктором?
Лаура: - Этот дурак не причиняет мне страдания, потому что он не интересует меня. И мне все равно, с кем он теперь. Он мне безразличен, ясно?
Зуб: - Тогда почему ты не покончишь с этим и все? Выкинь его из головы.
Лаура: - Я не могу! Я не могу! Я дурочка и мой психолог права. Я люблю его, этого дурака. Я хочу умереть. Я люблю его! (она плачет)

Томас встречается в кафе с Лукасом. Он говорит, что пришел не надолго, т.к. Фаусто устраивает всем «разгон». Томас спрашивает, почему Лукас не зашел, но он говорит, что очень провинился перед Силь и не хочет неприятностей. Томас говорит, что не стоит придавать этому такое значение. Лукас меняет тему и спрашивает про запчасти, но Томас говорит, что ему все равно и пусть Лукас решает сам, что купить. Он должен идти, т.к. Фаусто сходит с ума, и  к тому же Томас хочет видеть Пато. Лукас спрашивает, что у Томаса  с ней случилось и тот говорит, что все хорошо, что провели сумасшедшую ночь. Все даже лучше, чем хорошо. Лукас говорит, что ревнует его и спрашивает, что с Копиоли. Томас не знает, она заводит его, все хорошо, но есть балаган. Лукас пытается его понять. День Томас с кем-то, сейчас он с Патрисией. Томас говорит, что сейчас он только с Патрисией, он сам не понимает, он хочет получить удовольствие, и чтобы ему было хорошо. Лукас задает ему последний вопрос. Что он будет делать с Франко. Томас не знает, но сейчас он хочет наслаждаться.
Попейе приходит к Рубену и приносит бумаги, которые надо подписать. Кастро говорит, что Сандра спит и приглашает Попейе войти. Попейе спрашивает как Сандра и Рубен говорит, что ей лучше. Кастро спрашивает, как Габи. Попейе говорит, что ей плохо, и Рубен должен прекратить это, чтобы не разрушить ей жизнь. Но Рубен говорит, что он нуждается в Габи. Рубен просит Попейе остаться на некоторое время, т.к. ему надо ненадолго выйти. С Сандрой проблем не будет, т.к. она спит. Он уходит, а Попейе садится в кресло. Сандра встает с постели и подходит к нему. Она хочет его поцеловать, но он просит прекратить это, ведь Рубен только что  вышел, а она уже изменяет ему. Сандра удивляется, как это она изменяет. Она выздоравливает и при первой возможности Рубен уходит встретиться с другой. Она говорит, что он сам прокладывает им дорогу. Попейе просит ее не вмешивать в это его. Но она говорит, что только продолжает, что они уже начали, или он забыл, что случилось в тот день, когда они поцеловались. Что, если Рубен узнает об этом, но Попейе говорит, что он сам объяснит это Кастро.

Фаусто встречает Марито и говорит ему, что теперь он будет тоже выходить на операции, т.к. комиссар доверяет ему. Фаусто отправляет его забрать маму и отвезти ее к врачу, а потом заехать в какое-то место и забрать деньги, которые там должны Фаусто.

Вероника звонит Сильвине и просит ее не говорить ничего Марисе. Она хочет встретиться с Силь по очень важному делу. Сильвина отказывается, но Веро уговаривает ее. Сильвина говорит Марисе, что звонила мама и Силь должна выйти.

Габи чувствует себя плохо из-за Кастро. Она не может прекратить думать и оставаться в неведении. Мариса говорит, чтобы она позвонила ему и тут звонит Кастро. Он хочет встретиться с Габи.

Жижа и Немой уходят домой, и Фаусто дает наставления, чтобы завтра ровно в 7 утра они были на работе, иначе он вычтет опоздания из зарплаты.

Томас встречает Лауру в коридоре.
Томас: - Привет.
Лаура: - Как дела?
Томас: - Ты уходишь?
Лаура: - Да. Что ты хочешь?
Томас: - Ничего. Я пытаюсь быть дружелюбным.
Лаура: - Дружелюбным?
Томас: - Да.
Лаура: - У меня есть новость для тебя. Ты и я никогда не будем друзьями. Никогда.
Томас: - Тогда мы должны быть врагами?
Лаура: - Нет. Между нами ничего не будет. Я иду спать, до свидания.
Томас: - Копиоли, подожди. (подходит посыльный с букетом цветов и говорит, что это для Патрисии. Лаура улыбается, а Томас показывает, как пройти) Что случилось?
Лаура: - Как романтично.
Томас: - Что романтично?
Лаура: - Ты упорствуешь с цветами.
Томас: - Не я послал их.
Лаура: - Нет?
Томас: - Нет.
Лаура: - Серьезно. Дай Бог, что ей они понравятся, не так как мне. Пока, Ромео.

Патрисия получает букет цветов. Там карточка: «Если я потеряю тебя...».

Габи встречается с Рубеном в кафе.
Рубен: - Габи, извини меня, но это должно быть коротко, т.к. у меня немного времени.
Габи: - Хорошо. Этого мне достаточно.
Рубен: - Что?
Габи: - Нет, ничего.
Рубен: - Этого тебе достаточно?
Габи: - Извини. Я буду говорить с  тобой откровенно.
Рубен: - Да.
Габи: - Мне плохо. Мне тяжело от того, что я не знаю, что случилось. Я начинаю делать глупости и... Я хотела извиниться, что вчера пришла к тебе, но я не могла больше.
Рубен: - Я понимаю. Я тоже... чувствую угнетение... чувствую себя глупо... Я имею в виду не только Сандру. Я чувствую себя в ловушке. Я все время говорю себе, что не веду себя достойно. Но в тоже время я не могу остановиться.
Габи: - Я не очень понимаю тебя. Извини.
Рубен: - Я знаю, что запутал тебя с Сандрой. И что ты боишься, верно?
Габи: - Да, может быть.
Рубен: - Я могу понять, почему ты боишься, но я хотел бы, чтобы ты сказала мне. У тебя есть возможность.
Габи: - Хорошо. Я боюсь... потому что... это могло закончиться намного хуже... И я чувствую ответственность.
Рубен: - Ты ответственная, но я виноват, поэтому я и позвонил тебе. Чтобы мы подумали об этом. И также, чтобы попросить тебя дать мне пройти этот период на стороне Сандры. Я должен быть с ней. И также, чтобы сказать тебе, что... я знаю, что тебе плохо. Я чувствую себя также.

Сильвина встретилась с Вероникой. Она просит ничего не говорить Марисе, иначе она потеряет ее. У Вероники крупные проблемы.

Кастро возвращается и благодарит Попейе. Когда тот собирается уходить,  выходит Сандра и спрашивает, не хочет ли Попейе поцеловать ее, неужели он уже не хочет быть с ней. Рубен ничего не понимает, а Сандра говорит, что Попейе должен ему что-то объяснить. Рубен спрашивает, что тот ему хочет сказать.

Пато дома. Она вспоминает минуты удовольствия с Томасом. Посыльный приносит еще букет цветов, а там карточка: «Я умру...».

Томас приходит домой и находит букет цветов с карточкой. Он звонит Пато.
Томас: - Патрисия? Я нашел букет цветов у себя дома.
Пато: - Это конечно Франко. Мне он тоже послал два букета. Один в Бригаду и один сейчас домой с двумя карточками, которые составляют одно предложение: «Если я потеряю тебя, я умру».
Томас: - «Но раньше убью его». Это дополнение к букету, что он послал мне.
Пато: - Если я потеряю тебя, я умру, но раньше убью его.

Лаура заходит домой и хочет закрыть дверь, но появляется Франко.
Лаура: - Что ты здесь  делаешь, Ледесма?
Франко: - Что это значит? Ты все время ищешь меня и теперь так ко мне  относишься?
Лаура: - Уходи отсюда прежде, чем я выброшу тебя. Вперед.
Франко: - Лаурита... Я пришел поговорить с тобой.
Лаура: - Но мне не о чем говорить с тобой. (хочет закрыть дверь)
Франко: - Ошибка. Копиоли, ты должна говорить со своим соперником. (входит в дом) Знать, что он думает. Я пришел поговорить с тобой.
Лаура: - Что ты хочешь?
Франко: - Сдаться. Оправдать тебя. Ты сказала, что я дерьмо. Это верно. И ты любишь трудную игру. Поэтому я расскажу тебе историю. Историю трагическую, грустную, но очень романтическую. Историю многолетней давности, в которой замешаны  я и Томас.

0

45

45 серия

франко: - у тебя появилась возможность узнать историю, о которой никто не знает. старая история, которая произошла у меня с томасом.
лаура: - и почему ты думаешь, что я хочу знать что-то о тебе и о твоем брате?
франко: - ты умираешь, ты умираешь как хочешь  узнать. а я умираю рассказать тебе, ты поняла? это что-то, что я храню уже много лет в секрете. и я должен... это разрывает меня изнутри. ты понимаешь? я любил его. слушай. томас был очень маленький, и я спас ему жизнь. я заботился о нем, любил его. я любил его так, как не любил никого в своей жизни. это было... прошло время и все усложнилось. он начал брать мои вещи. ты понимаешь?
лаура: - включая твою жену.
франко: - понятно, включая мою жену. то, что я больше всего люблю. ты понимаешь?
лаура: - и... я спрашиваю, почему ты рассказываешь мне это?
франко: - потому что... подожди, подожди. я не собираюсь делать тебе облегчение, лаура копиоли. я не собираюсь облегчать тебе твою работу. ты понимаешь? ты должна думать, потому что когда ты собираешься поймать кого-то, это тебе понятно. подумай, почему это случается с тобой. возможно, потому что ты слишком много говоришь? возможно, ты недостаточно «холодна»? если бы ты была более «холодной», то была бы совершенным противником.
лаура: - уходи, ледесма.
франко: - нет, нет.
лаура: - ты и твой брат -  дерьмо.
франко: - нет...
лаура: - поэтому уходи.
франко: - мой брат большее дерьмо, чем я. смотри, в каком ты состоянии. смотри, в каком я состоянии. двое несчастных. мой брат кинул нас. мой брат -  дерьмо.
лаура: - может, пойдешь, ледесма? вперед.
франко: - нет. я не хочу. я хочу услышать от  тебя, что ты поможешь мне с этим.
лаура: - что я помогу тебе?
франко: - да.
лаура: - почему ты думаешь, что я хочу быть связана с таким человеком, как ты? и почему ты думаешь, что я хочу твоего брата обратно? кто сказал это?
франко: - потому что ты любишь его.
лаура: - ты пьян.
франко: - не кричи. ты любишь его. это видно по тебе. ты ходишь к психологу, чтобы он помог тебе выбросить его из головы. я объясню тебе что-то, чтобы ты научилась, копиоли. любовь. любовь находится внутри человека. это как бес, который вселился в тебя  и это невозможно остановить.
лаура: - ты сумасшедший, ледесма.
франко: - конечно. это то, что тебе нравится во мне. что я сумасшедший. совершенно верно. и ты знаешь, что еще тебе нравится? что я дерьмо.
лаура: - уходи.
франко: - я не уйду. ты помнишь, что в полицейской академии учили о мозге. криминальный мозг? ты помнишь, что приводит в движение эти мозги? найти свидетеля. кого-нибудь, кто будет свидетелем действия. потому что зачем кто-то будет производить действия, если нет того, кто увидит их? ты понимаешь? и я, копиоли, хочу, чтобы ты была моим свидетелем. потому что ты знаешь меня больше, чем томас и намного больше, чем моя жена.
лаура: - свидетель? и что я должна узнать?
франко: - ш-ш... потихоньку. пойдем, пойдем, пойдем. единственная вещь, которую я попрошу у тебя, это чтобы ты помогла мне, если ты можешь, чтобы я не убил своего брата. один раз я спас его жизнь. второй раз я не смогу. я должен быть со своей женой. навсегда. мне нужен порядок, каждая вещь на своем месте. ты понимаешь? копиоли, осторожно. потому что возможно ты не понимаешь, что я говорю тебе. это не игра. это вопрос жизни и смерти.

томас: - ты обратила внимание, что франко угрожает нам смертью, патрисия? на этот раз он перестарался.
пато: - возможно потому, что мы тоже перестарались.
томас: - это не оправдывает его. кроме этого, он ничего не знает. и я не отнесусь к этому спокойно.
пато: - что ты собираешься делать?
томас: - что значит, что я собираюсь делать? я собираюсь остановить его. я должен остановить его, он сошел с ума.
пато: - хорошо, успокойся. я тоже напугана.
томас: - я не напуган. я нервничаю. где я могу найти его?
пато: - я не знаю. можно позвонить человеку, который работает с ним. да. у меня есть его телефон.
томас: - дай мне его.
пато: - только успокойся, т.к. я не хочу ухудшить положение.
томас: - еще хуже этого? еще хуже, чем получить угрозы? дай мне номер телефона.
пато: - запиши, его зовут гутиерес.

попейе говорит, что они оба ему надоели и он не хочет находиться между ними. он не должен быть здесь сейчас. он уходит. рубен догоняет его у двери и просит успокоиться. попейе говорит, что кастро ему как брат, но нынешнее положение вещей уже перешло все границы. сандра в плохом состоянии и рубен должен заботиться о ней.
сандра спрашивает у рубена, что попейе сказал ему. кастро говорит, что не надо ставить попейе между ними, надо оставить его за пределами проблемы. но сандра говорит, что он уже не за пределами проблемы, как думает рубен. что это рубен ставит его между ними и теперь должен терпеть это.

вероника рассказывает сильвине, что раньше встречалась с подругой, которая работала секретаршей в лаборатории и выяснила, что из-за границы привозят фальшивые лекарства. у нее было много документов и накладных, подтверждающих это, но в лаборатории узнали и начали следить за ней. и тогда она попросила веронику сохранить эти документы у нее дома. но уже неделю веро не может нигде найти подругу. сильвина думает, что подруга эта подставила веронику, но веро говорит, что её могли убить, и если это так, то и веронику могут убить, т.к. знают её. сильвина спрашивает, почему веро не сказала все марисе, но та отвечает, что мариса может оставить ее, узнав об отношениях с другой. силь просит завтра принести эти документы, она посмотрит, что можно сделать. она говорит, что веро должна рассказать все марисе.

лукас приходит домой и томас рассказывает ему, что он и пато получили букеты цветов, которые послал франко. там были карточки с угрозой смерти. томас говорит, что франко сумасшедший и это беспокоит его. лукас спрашивает, что томас будет делать. томас звонит гутиересу и спрашивает про франко, но тот отвечает, что он не знает, но если томас хочет, то может выяснить. гутиерес просит позвонить завтра. томас говорит, что если гутиерес увидит франко, то пусть передаст ему, что он его ищет. лукасу томас говорит, что франко больше не его брат.

лаура дома. она собиралась позвонить по телефону, но передумала. пришла габи и говорит, что проходит забастовка автобусов, и она не может поехать домой. один раз она уже ночевала у лауры и подумала, что может прийти к ней еще. лаура приглашает ее зайти и говорит, что забастовки нет , и спрашивает, что случилось. габи говорит, что как всегда, у нее балаган с кастро. лаура предполагает, что она хочет сказать, что влюбилась и не может больше. габи соглашается с лаурой и рассказывает, что вчера вечером выпила лишнего, а потом ей снился сон, что она с кастро и заходит сандра с топором. лаура начинает смеяться, но видя реакцию габи, извиняется и объясняет, что у нее тоже был трудный день и это нервный смех, когда смеются без причины и без желания. она предлагает заказать пиццу, а потом спокойно лечь спать – завтра будет новый день. на что габи говорит: - да, новый дрянной день.
новый день. томас просит немого оказать ему личную услугу, чтобы найти франко. приходят лаура и габи и прерывают разговор. лаура остается поговорить с томасом.
лаура: - привет.
томас: - привет.
лаура: - что случилось?
томас: - что случилось?
лаура: - ничего. ты можешь вести себя со мной сегодня немного приветливее, нет?
томас: - я не знаю. ты хочешь поговорить со мной? говори прямо.
лаура: - да, я хочу поговорить с тобой о чем-то важном, но в последнее время...
томас: - вместо того чтобы нападать на меня все время.
лаура: - в последнее время ты относишься ко мне как... к дерьму.
томас: - извини меня. возможно, ты сама заставляешь меня относиться к тебе так. возможно, ты вызываешь у меня плохое настроение, потому что пудришь мне мозги, копиоли.
лаура: - да?
томас: - да.
лаура: - давай сделаем так. ты пойдешь немного к черту, но чуть-чуть, не много.

лаура приходит к рубену и рассказывает ему, что франко ледесма приходил к ней домой. он псих и она боится, что он сделает что-нибудь томасу. рубен не верит в это, но лаура объясняет, что она знает, о чем говорит. франко сказал ей, что он потерял управление из-за того, что томас с его женой. кастро просит прекратить. он не хочет слышать от нее о томасе и о франко, он не хочет, чтобы она примешивала личный интерес в этом вопросе. лаура отвечает, что это не так, что между ней и томасом ничего нет, и что франко опасен. рубен не хочет слушать и дает ей совет, чтобы она отрезала это «ничего», что есть у нее с томасом и не вмешивалась в его отношения с патрисией. т.к. единственный, кто пострадает в этом, будет она.

габи в раздевалке и она нервничает. мариса пробует успокоить ее. она говорит, что габи не виновата в проблемах кастро с женой, т.к. это началось задолго до того, как габи здесь появилась. но габи говорит, что она виновата во всем. приходит сильвина. она хочет поговорить с габи, но та говорит, что потом и уходит. силь говорит, что габи странная, а мариса говорит, что силь тоже странная. звонит вероника и просит сильвину о встрече. она хочет передать документы. мариса говорит, что силь не все ей рассказывает, но она отрицает это.

диенте пререкается с фаусто, что его заставляют выполнять какие-то поручения, а он думал, что попал в элитное подразделение. диенте говорит, что фаусто – диктатор «банановой» республики. комиссар говорит, что кастро с ними очень мягок, и он поговорит с ним.

лаура укоряет агирре за эту стычку, т.к. все это потом отразится на них. подходит пато и спрашивает, где томас. лаура отвечает, что он вышел на улицу и был раздражен, но это только с ней (лаурой). с пато он будет вести себя по-другому.

пато уходит, а диенте хочет понять, почему лаура все время накаляет атмосферу. он спрашивает, почему доктор нервная. лаура отвечает, что она знает, что случилось. случилось то, что давно должно было случиться. но самое плохое в этом, что к лауре приходил франко и он зол на томаса. она боится, что с томасом может что-то случиться. зуб отвечает, что единственная правда в том, что она зациклилась на франко. лаура спрашивает, неужели и он не верит ей. диенте отвечает, что верит ей, но она смешивает все вместе, она всегда смешивает все. лаура говорит, что и он, такой же  как все и уходит.

пато в «кофейном» уголке и приходит томас.
пато: - томас, я искала тебя. ты встретился с франко?
томас: - нет. я разговаривал с гутиересом, но он ничего не знает.
пато: - как это он ничего не знает, он работает с ним.
томас: - он не знает ничего. он сказал мне, что не знает ничего. он сказал мне, что он выяснит, и чтобы я позвонил ему попозже.
пато: - ты говоришь правду?
томас: - зачем мне врать?
пато: - я не знаю. для того,  чтобы не волновать меня.
томас: - ты сумасшедшая! нет, это правда.
пато: - ты уверен?
томас: - да. я говорю тебе правду.
пато: - когда все это закончится?
томас: - послушай меня, патрисия. ты должна...
пато: - я клянусь тебе, что думала, что...
томас: - ты должна попробовать успокоиться. я прошу тебя.
пато: - я не могу.
томас: - хорошо. давай попробуем успокоиться. кроме этого, это то, чего хочет франко. чтобы мы были обеспокоены все время, чтобы мы были на взводе.  давай не доставим ему это удовольствие.
пато: - да. хорошо.
томас: - ты в порядке?
пато: - нет.
томас: - поцелуй меня.
(они целуются, и появляется лаура. она останавливается на входе и пато видит ее. она отстраняется)
томас: - что случилось?
пато: - нет, ничего. мы на работе. мы должны немного подождать. нас могут увидеть.
томас: - и...? что случится?
пато: - ничего. у меня всё перемешалось.
томас: - ты запуталась?
пато: - да.
томас: - со мной?
пато: - с... с тобой нет. со всем. кажется мне, что ничего...
томас: - что случилось?
пато: - я думаю, что я должна побыть немного одна, попробовать упорядочить свои мысли. когда ты рядом со мной, единственное, что я хочу сделать, это обнять тебя и поцеловать. (томас целует ее) нет, подожди, подожди.
томас: - обними меня и поцелуй.
пато: - оставь меня одну, пожалуйста, любимый.

диенте пытается поговорить с лаурой, но она говорит, что занята. габи на нервах и они с диенте орут друг на друга. выходит рубен и спрашивает, что случилось. габи уходит, а диенте говорит, что ей плохо и кастро знает почему. нужно принимать во внимание партнеров по работе.

сильвина снова встречается с вероникой. она смотрит документы и говорит, что все это должна показать кастро, чтобы знать, что делать. веро говорит, что тогда мариса узнает об этом и она хочет забрать документы. сильвина говорит, что веро в опасности и мариса тоже и поэтому нельзя сомневаться.

рубен выходит на улицу и встречает габи. он спрашивает, она в плохом настроении из-за вчерашнего? габи отвечает, что это все у нее пройдет, она подумает о чем-нибудь другом и всё. она говорит, что то, что не может случиться – не случится. рубен говорит, что, почему нет, он только просил у нее времени для решения проблемы. габи говорит, что ничего не может случиться, т.к. проблема – это сандра и кастро выбрал ее. она не знает, хочет ли вмешиваться в это. это сумасшествие и она просит его, чтобы они не наделали еще  больше глупостей.
габи уходит и подходит попейе. он спрашивает, чем рубен занят. кастро не хочет говорить об этом. попейе говорит, что его жизнь не пример для подражания, и он не может давать советы, но рубен должен что-то решить. кастро спрашивает, он что-то должен решить с габи, но попейе говорит, что он должен решить что-то с сандрой. попейе знает, что она немного сумасшедшая и ревнивая, но рубен дал ей повод к этому. а с габи – не надо сводить ее с ума. рубен должен оставить ее в покое и вернуться к сандре. кастро удивляется, что попейе защищает сандру, ведь он хорошо знает ее. попейе отвечает, что знает ее и знает, что рубен разрушает ее жизнь.

немой настраивает приборы, чтобы установить местонахождение франко. томас звонит гутиересу и спрашивает о франко, но гутиерес не знает где он. томас продолжает беседу, чтобы у немого все получилось. он просит гутиереса передать франко, что томас ищет его. немой установил, где находится гутиерес, и томас просит его поехать туда и выяснить, не там ли франко. это слышит диенте.

гутиерес кладет трубку, а франко сидит напротив и говорит, что его брат не может без него. гутиерес говорит, что томас ищет франко со всей бригадой, но франко говорит, что вряд ли, т.к. нужно что-то сказать кастро. а томас не может сказать, что франко угрожал ему, т.к. он хочет быть с пато. франко хочет свести томаса с ума, а потом он разрушит ему жизнь.

лаура сидит за компьютером и приходит пато за отчетом. она нашла его и собирается уходить.
лаура: - франчесе?
пато: - да?
лаура: - извини меня... ты можешь сказать мне, где твой муж? бывший муж?
пато: - я предпочитаю не говорить с тобой о франко.
лаура: - не играй со мной в загадочность. я хочу помочь тебе.
пато: - да, да. ясно.
лаура: - правда. например, ты хочешь знать, где он был вчера ночью?
пато: - если ты хочешь сказать мне что-то плохое, тогда нет.
лаура: - ты не поверишь тому, что я собираюсь сказать...
пато: - нет, я не поверю тебе, ты права. (она уходит)

лаура: - франчесе? франчесе? почему...? зачем мне всё это нужно? почему я должна вмешиваться? почему? (прибегает диенте)
зуб: - лаурита?
лаура: - я не в духе. у меня нет настроения.
зуб: - у меня есть важная информация.
лаура: - информация о чем?
зуб: - о томасе и франко.
лаура: - нет. ты перепутал. я не хочу ничего знать о томасе и о франко. также я не хочу ничего знать о докторе. всё. я вмешалась, но теперь больше не вмешиваюсь.
зуб: - хорошо. теперь тебе придется вмешаться...
лаура: - почему?
зуб: - потому что томас в опасности.
лаура: - пусть доктор заботится о нем.
зуб: - лаура. ты не можешь игнорировать это. томас в опасности, я чувствую это. я говорю тебе.
лаура: - это меня не касается.
зуб: - правда?
лаура: - это меня не касается. это меня не касается.
зуб: - томас ищет франко, и он нашел его. если томас и франко встретятся, то может случиться трагедия.

немой видит как франко и гутиерес выходят из дома, за которым он наблюдал, и садятся в машину.

попейе и габи столкнулись в коридоре, наорали друг на друга и в итоге попейе сказал, что габи должна отказаться от того, от чего должна отказаться. она знает, о чем он говорит.

мариса рассказывает марито, что сильвина ведет себя странно и подозрительно. она что-то скрывает.

зуб: - лаура. не строй из себя дурочку. ты должна сделать что-то.
лаура: - я... нет. зачем? иди ты и поговори с кастро. он не обращает внимания на меня, он всегда отказывает мне.
томас (подходит): - диенте? немой не звонил?
зуб: - нет. ты ждешь звонка от немого?
томас: - да.
зуб: - хорошо, если ты хочешь, я позвоню ему.
томас: - нет, нет, нет. он сейчас позвонит.
зуб: - что у тебя случилось? ты нервничаешь?
томас: - нет, я в порядке.
лаура: - мы можем помочь тебе в чем-то?
томас: - нет. ты не можешь.
лаура: - ледесма, послушай меня.
томас: - что?
лаура: - ничего. я должна сказать тебе что-то важное.
томас: - хорошо. что?
приходит немой и отзывает томаса. он отдает ему адрес местонахождения франко. томас идет туда один.

зуб: - мы ничего не услышали.
лаура: - нет, ничего. но ты видел, я пыталась. пыталась быть хорошей.
зуб: - я догадываюсь о том, что немой сказал томасу.
лаура: - меня это не касается.
зуб: - да. но это должно касаться тебя, потому что он, конечно, дал ему адрес франко. и томас пойдет туда, и он пойдет один. и это проблема, лаура.
лаура: - ты обратил внимание...
зуб: - мы должны сделать что-то.
лаура: - ты обратил внимание? ты напугал меня, напугал. тебе это удалось.

сильвина говорит марисе, что она занята и это займет у нее много времени. звонит веро и говорит, что обыскивали ее дом, и она просит помощи. силь спрашивает, где она и говорит, что сейчас придет. марисе она говорит, что снова звонила мама. силь уходит и мариса за ней.

лаура приходит к пато и говорит, что хочет поговорить с ней.
пато: - что ты хочешь?
лаура: - ничего. мне надо поговорить с тобой о чем-то важном. томас установил откуда звонил гутиерес, и выяснил, где находится франко. и он пошел туда. я боюсь, что он что-нибудь сделает.
пато: - почему ты хочешь помочь франко?
лаура: - нет... я хочу посадить франко в тюрьму, но он не позволяет мне. он пришел ко мне вчера вечером и рассказал мне длинную историю обо всем, что он сделал для томаса. и в конце он рассказал  мне обо всем, что собирается сделать против томаса. я боюсь, патрисия.
пато: - да. я тоже боюсь. мы на одной стороне.
лаура: - хорошо. верно. да.
пато: - да. что мы делаем?

габи приносит рубену требуемые бумаги. он просит ее закрыть дверь, но она говорит, чтобы не было проблем, лучше говорить при открытых дверях. кастро встает и закрывает дверь, он говорит, что хочет, чтобы она была ближе к нему, чтобы она помогла ему в этом. в его жизни беспорядок. и габи – единственное, что успокаивает его. это – правда, и он нуждается в ней.

сильвина пришла на встречу с вероникой и та бросилась обнимать ее. это видит мариса.

томас приезжает по указанному адресу и заходит в дом. он ходит по комнатам, но никого нет.
франко: - я ждал тебя, брат. поздно! поздно! поздно! если бы я был кастро, то оставил бы тебя без работы. ты разочаровал меня, мальчик. я ждал, что ты найдешь меня быстрее.
томас (подходя к нему): - теперь ты посылаешь цветы, записки, угрозы?
франко: - ты, действительно не романтичен. потому что я думаю, что послать своей жене цветы с запиской... я делаю это уже много лет для того, чтоб она знала, насколько я люблю ее. чтобы она знала, что наша любовь все еще существует, что это реальность... и теперь, когда у нее есть любовник, я посылаю цветы и в дом любовника.
томас: - ты ироничный.
франко: - это кажется тебе плохим?
томас: - да. я считаю что это плохо. ты знаешь, что еще мне не нравится? мне кажется что это очень плохо, что я не чувствую, что ты мой брат. ты больше не мой брат.
франко: - ты прав, потому что братья не предают друг друга. я должен был дать тебе умереть.
томас: - что ты говоришь? ты хочешь убить меня? ты хочешь убить меня? убей меня. вперед. убей меня. но удостоверься, что я мертв. потому что, на этот раз, я не откажусь от того, от чего отказывался из-за тебя всю жизнь.
франко: - ты говоришь о моей жене?
томас: - я говорю о патрисии. что ты хочешь? ты хочешь увидеть, кто победит? ты хочешь увидеть, кто, из нас двоих, более сильный? давай попробуем.

0

46

46 серия

франко: - мне нравится когда ты выглядишь так, по-мужски. не как
мальчик, которым ты всегда был и которого я уже не могу переносить. мне нравится видеть тебя в этой позе, как мужчину.
томас: - да?
франко: - да.
томас: - очень хорошо.
франко: - ты знаешь, что ты должен делать? ударь меня, или вытащи писто..., что-нибудь.
томас: - я не рассержусь. я не рассержусь.
франко: - что-нибудь, что покажет мне твою ненависть.
томас: - ты хочешь видеть мою ненависть? ты хочешь видеть мою ненависть? (хватает франко и волочет к зеркалу) посмотри в зеркало! смотри на мою ненависть. скажи мне, кто кого ненавидит!
франко: мы ненавидим друг друга.
пато хочет позвонить.
лаура: - что случилось?
пато: - я звоню ему. я не понимаю, почему франко захотел увидеть тебя. что он сказал тебе?
лаура: - ничего. ничего важного. теперь важно то, что томас по дороге туда и нужно предотвратить это.
пато: - автоответчик.
лаура: - черт! идем, узнаем у немого, где находится франко. идем.

мариса хотела выйти из своего укрытия, но передумала. вероника просит сильвину помочь ей, т.к. ее могут убить. силь говорит, что одна она не может справиться и надо поговорить с кастро. веро не хочет, т.к. мариса может узнать, что она (вероника) ей изменяла. она собирается уходить, но сильвина останавливает ее и говорит, что ее жизнь в опасности и это единственное, что должно ее волновать.

томас: - ты видишь, я не попаду в ловушку. (он отпускает франко и тот бьет его)
франко: - давай, давай, вставай. вперед.
томас: - пойми раз и навсегда, я не попаду в ловушку. (франко снова бьет его)
франко: - обрати внимание на то, что происходит. (томас бьет его в ответ) давай, давай. (томас снова бьет его)
томас: - ты хочешь, чтобы я убил тебя?
франко: - да, да.

пато и лаура выходят из полиции и садятся в машину. пато продолжает расспрашивать, что франко сказал лауре. лаура говорит только, что все, что касается франко – странно, но то, что он сказал ей – верно.

рубен хочет поцеловать габи, но она просит не делать этого, она не для него. кастро говорит, что она потрясающая женщина. габи говорит, что она работает здесь с ним, что ничего не получится и в конце он уволит ее.

франко просит томаса продолжить, но он отпускает его. входит пато.
пато: - что тут происходит?
томас: - ничего. (заходит лаура. томас берет пато за руку) идём.
франко: - нет, куда ты идешь? девушка остается со мной. идиот.
томас: - я не хочу больше с тобой говорить.
франко: - ты ошибаешься во всем. сколько осталось тебе говорить со мной, мальчик... расскажи ему, копиоли. ты мой свидетель. расскажи ему все, что он должен знать. (томас выходит)
лаура: - я подожду тебя в машине, патрисия.
франко: - останься со мной, не уходи. я люблю тебя, я не хочу потерять тебя.
пато: - ты уже потерял меня.
франко: - ты с ним?
пато: - я с ним.
франко: - шлюха.

мариса приходит расстроенная и марито хочет знать, что с ней случилось. она говорит, что видела как сильвина и веро обнимались.

лаура и пато вернулись на работу.
лаура: - всё в порядке?
пато: - хорошо... ты не выходишь?
лаура: - нет, нет.
пато: - куда ты идешь?
лаура: - у меня есть дела.
пато: - почему ты не говоришь мне, о чем ты говорила с франко.
лаура: - я предпочитаю не говорить, патрисия.
пато: - спроси у меня о чем хочешь.
лаура: - я уверена на 100%, что ты ничего не знаешь.
пато: - пожалуйста, скажи мне.
лаура: - смотри, патрисия. если я и научилась у твоего мужа чему-то, так это не говорить попусту. нужно говорить, когда есть доказательства. теперь иди, будь спокойна. у меня есть дела.

веро и сильвина у кастро. он просматривает документы, а сильвина все ему объяснила. он просит веронику не волноваться. мариса позаботится о ней. а сильвина пусть возьмет диенте и габи и надо выяснить, где находится эта лаборатория.

силь и веро выходят и идут по коридору. веро просит сильвину, чтобы она попросила кастро сохранить это в секрете, чтобы мариса не узнала. силь говорит, что она сошла с ума. что надо было сказать кастро, что веро подружка марисы. веро собирается уходить и силь не удерживает ее, т.к. она ей надоела. она говорит, что с ней что-то не так, если она не понимает, что она в опасности и её могут убить. подходит мариса и спрашивает, что они здесь делают. силь говорит, что им надо поговорить, но мариса посылает их к черту и уходит. силь за ней. мариса просит оставить ее в покое. что? теперь сильвина полюбила женщин? силь говорит, что мариса преувеличивает и пытается объяснить, что она не с веро. приходит вероника и просит сильвину сказать всю правду. мариса говорит веро, чтобы она убиралась. мариса не хочет ничего слушать и говорит, что они обе дряни. веро уходит, а сильвина говорит, чтобы мариса не смела больше так с ней разговаривать, и она сумасшедшая, если думает, что силь с ее подругой.

габи пытается что-то писать. она встречается с матерью и рассказывает ей, что кастро хотел поцеловать ее. мать радуется за нее, т.к. она этого достойна. но габи говорит, что хоть она и любит рубена, но она не для него. пока он обращает на нее внимание, но что она будет делать с ним и сколько времени это может продлиться. потом она надоест ему, и он оставит ее. габи не хочет страдать.

томас приходит домой и звонок в дверь. это лаура.
томас: - лаура, я никого не хочу видеть.
лаура: - я знаю.
томас: - нет.
лаура: - я представляла себе, но... ты знаешь что? я должна знать события из твоего прошлого.
томас: - моего прошлого?
лаура: - да.
томас: - что, черт, ты должна знать о моем прошлом? что случилось с тобой? что случилось со всеми? что тебе до моего прошлого?
лаура: - я...
томас: - не вмешивайся в мое прошлое, лаура.
лаура: - нет, ты не понимаешь.
томас: - прекрати вмешиваться.
лаура: - я не вмешиваюсь. меня вмешивают, идиот. меня вмешивают.
томас: - кто вмешивает тебя? что с тобой случилось?
лаура: - твой брат вмешивает меня. он поймал меня, и выяснилось, что он многое должен сказать тебе. но у него нет мужества для этого, поэтому он использует меня.
томас: - хорошо. тогда не дай моему брату использовать тебя. этого еще только мне не хватало. что мой брат использует тебя, чтобы поговорить со мной. пусть придет и прямо скажет мне. точка. что случилось с тобой? почему ты занимаешься мной? моим прошлым? почему ты занимаешься патрисией? что здесь происходит, черт?
лаура: - патрисией?
томас: - патрисией. что случилось? тебе не нравится, что я с патрисией? скажи мне это прямо, и оставим эту тему. потом поговорим о моем прошлом и закончим на этом. поговорим о моем брате и закончим. всё.
лаура: - значит ты с патрисией?
томас: - да, я с патрисией. я с патрисией. я чувствую себя хорошо с патрисией. я люблю быть с патрисией. я чувствую себя замечательно с патрисией. нам хорошо вместе. ясно, или ты хочешь, чтобы я сказал тебе это другими словами?
лаура: - нет.
томас: - хорошо. (она уходит)

мариса возвращается и сильвина спрашивает, поговорила ли она с вероникой. мариса говорит, что она ушла. силь не может поверить и говорит, что веро в опасности. она рассказывает марисе всю историю, и они отправляются на поиски.

попейе спрашивает рубена, как сандра. кастро извиняется, что втянул попейе в эту историю. попейе отвечает, что все закончилось, и теперь рубен будет заботиться о ней больше чем всегда. появилась габи и исчезла, но попейе увидел взгляд рубена. он говорит кастро, чтобы тот прекратил отношения с габи, но рубен отвечает, что не может. уже много лет он не чувствовал то, что чувствует к ней. она здорова, а сандра больна, она сумасшедшая, и рубен уже не может ей ничем помочь. попейе говорит, что кастро не может оставить ее сейчас, когда она чуть не свела счеты с жизнью, но рубен говорит, что сейчас он должен заботиться о себе.

веро выходит из дома и ее похищают. но мариса и сильвина прибывают во время.

томас приходит к пато.
пато: - томас, я волновалась за тебя. где ты был?
томас: - дома. я чувствовал себя плохо, поэтому... ты можешь объяснить мне, какое лаура копиоли имеет к этому отношение?
пато: - я не знаю. кажется мне, что она имеет большое отношение. почему ты не сказал мне, что нашел франко?
томас: - просто я хотел уберечь тебя. потому что я хотел посмотреть, смогу ли я уладить с ним проблемы, и оставить тебя вне этого. я вижу, что это невозможно. всегда это плохо заканчивается.
пато: - вы должны покончить с этим, т.к. вы уничтожите один другого.
томас: - мы уже разрушены, патрисия. посмотри на нас. посмотри на меня. я не узнал его. я смотрел на него и не узнавал его.
пато: - со мной такое уже случалось.
томас: - да, но я хотел убить его. и это не первый раз, что такое случается, ты понимаешь? ты знаешь, что он сказал мне? он сказал «мальчик, я не знаю, почему я вытащил тебя оттуда. я должен был оставить тебя там умирать». что он хотел мне сказать этим?
пато: - боже...
томас: - он говорил тебе что-нибудь? я не понимаю.
пато: - что? он сказал тебе это, т.к. он циник, он хочет поиздеваться над тобой.
томас: - «я должен был оставить тебя там умирать». нет, это не цинично. есть в этом что-то... что-то не хорошее в моей жизни. и я должен узнать что.
пато: - хорошо, успокойся.
томас: - скажи мне, если ты знаешь что-то, т.к. я сойду с ума, патрисия.
пато: - нет, я не знаю ничего. успокойся, пожалуйста.
томас: - но... я чувствую себя одиноким, ты понимаешь?
пато: - нет.
томас: - я чувствую себя одиноким.
пато: - не обращай на это внимания. он сказал это из-за меня, из-за нас.
томас: - нет, нет. он делает это не из-за тебя, патрисия. он всегда делал это, всегда. во франко есть что-то, что я не понимаю. никогда не понимал. я не знаю, кто он, франко ледесма. я должен знать, черт, кто это франко ледесма.

сильвина и мариса выяснили адрес лаборатории, и силь поехала туда.

фаусто отправляет диенте, немого, попейе и габи на операцию помочь сильвине. перед уходом габи оставляет на столе у рубена письмо.

сильвина говорит, что чтобы попасть в лабораторию нужно пройти ворота. место это охраняемое. у попейе есть идея. он останавливает машину.

лаура сидит за компьютером, а томас посмотрел на нее и прошел мимо, но потом вернулся и сел рядом.
томас: - лаура, мы можем поговорить минуту?
лаура: - нет.
томас: - лаура? я хочу попросить у тебя прощения, т.к. перестарался. у меня в голове ералаш  ... и... ладно. это.
лаура: - как я могла так с тобой ошибиться, ледесма?
томас: - послушай. то, что я хочу сказать тебе, это... что... что...
лаура: - не говори ничего.
томас: - я был не в порядке.
лаура: - не говори больше. не говори, потому что ты ухудшишь положение. я скажу тебе кое-что. меня не интересует, что ты встречаешься со своей невесткой. и я скажу тебе еще что-то. не выставляй это передо мной, если ты думаешь, что это трогает меня.
томас: - я не выставляю.
лаура: - я хочу, чтобы ты знал, что это не трогает меня.
томас: - я не выставляю. я знаю, что это не интересует тебя. я чувствую, что ты близко, и я знаю, что ты пострадаешь от всего этого.
лаура: - не волнуйся. не волнуйся из-за меня. волнуйся из-за себя, т.к. еще немного и с тобой может случиться очень плохое.

томас: - о чем ты говоришь? лаура, ты знаешь что-то?
лаура: - я знаю достаточно, чтобы предостеречь тебя. теперь, когда у тебя есть подруга, скажи ей, чтобы она была готова утешить тебя, оберегать тебя, т.к. ты будешь нуждаться в ней. я хотела уберечь тебя, но ты такой ограниченный, что ты думаешь, что я запала на тебя. я не переношу тебя. я не переношу тебя. (уходит)

все проехали в машине через охрану ворот, затем сильвина, попейе и немой пошли вовнутрь, а диенте и габи остались их прикрывать. завязалась перестрелка с охранниками. диенте уложил одного, а с габи что-то случилось. она стояла и не могла двигаться. диенте спас ее, убив второго охранника.

фаусто пьет воду и подходит томас. комиссар спрашивает, неужели тот здесь работает. он знает, что с томасом не все в порядке, но его ребята на операции, если это ему о чем-то говорит.

все возвращаются. попейе говорит, что все арестованы, а они разбирают документы и ищут свидетелей. фаусто пошел докладывать кастро. томас поздравляет попейе. он отвечает, что какие, к черту, поздравления. томас назначен начальником операций, и что с ним случилось.
кастро поздравляет сильвину и говорит, что подруга вероники жива. она была в другом городе, и её спасли. сейчас она в больнице. веро знает об этом. он добавляет, что мариса знает, как успокоить веронику. силь говорит, что они хорошие подруги. кастро говорит, что теперь он не знает, в чем сильвина лучше – как полицейский или как спасатель.

попейе подходит к лауре и спрашивает, все ли в порядке. она отвечает, что уходит домой и что все хорошо. около раздевалки ее встречает томас.
томас: - лаура?
лаура: - что случилось?
томас: - мы можем поговорить?
лаура: - нет, никогда. (она уходит и подходит попейе)
томас: - она ушла?
попейе: - ты снова рассердил ее?
томас: - нет, нет, нет. она странная, нет?
попейе: - расслабься, расслабься.

мариса и вероника сидят и пьют кофе. мариса говорит, что все нормально, все задержаны. она просит веро рассказать ей всю правду. вероника говорит, что встречалась с другой женщиной, и она просила помочь ей. поэтому веро не могла ничего сказать марисе. мариса не может поверить, что веро встречалась с другой, когда они были вместе. вероника объясняет, что познакомилась с той женщиной раньше, чем познакомилась с марисой. веро любит марису, но мариса никогда не была уверена. то ей нужно было время, то она хотела, то не хотела. веро не могла вынести, что мариса не с ней. мариса злится, неужели вероника считает ее идиоткой. веро просит у нее прощение и говорит, что любит ее всем сердцем и не хочет потерять. это слышит фаусто. он извиняется.

попейе приходит к сандре. он просит прощение за то, что наговорил ей раньше. он понимает через что она проходит и что чувствует. она говорит, что теперь рубен с другой, но она уже не может чувствовать хуже, чем она чувствует сейчас. он говорит, что рубен хороший человек и она замечательная женщина. у всех есть проблемы. например, он. он живет один, у него нет дома. есть сын, которого он видит урывками, у него есть работа, на которой не знаешь, останешься ли жив до конца дня. у него ничего нет. она обнимает его и говорит, что видит мужчину, который заставляет ее чувствовать себя хорошо, заставляет чувствовать себя женщиной. попейе говорит, что если бы она не была женой его лучшего друга, то он перешел бы границу. сандра говорит, что она уже давно не жена его друга, и она не хочет больше ждать, чтобы быть счастливой. они целуются и заканчивают тем, что занимаются любовью.

рубен собирается домой и наконец-то находит письмо габи. он читает его. «ты не знаешь, как трудно мне писать тебе это. не из-за того, что я немного вульгарна, а потому, что я умру, если не скажу тебе того, что я думаю. я хочу сказать тебе, что ты самый лучший человек, которого я встретила в своей жизни. из-за этого я не могу поверить, что ты заинтересовался мной. все, о чем я буду мечтать с тобой, будет только сон. это все. из-за этого я не хочу продолжать это. но я хочу поблагодарить тебя за то, что ты заставил меня думать, хотя бы на мгновение, что я такая, какой всегда мечтала быть. я очень люблю тебя. габи». рубен улыбается. приходит немой и спрашивает, не нужно ли чего. кастро просит позвать габи, но немой говорит, что она уже ушла.

фаусто просит продолжать и не беспокоиться из-за него. вероника просит марису успокоиться, не все ли равно, что он все слышал. мариса говорит, что это комиссар и теперь все узнают, о чем они говорили. вероника спрашивает, сколько мариса будет скрывать, кто она на самом деле. мариса просит не пудрить ей мозги. она должна поговорить с фаусто.

лаура подъезжает на машине к работе и франко садится с ней рядом.
лаура: - что ты делаешь, ледесма? выходи из машины.
франко: - успокойся, лаура. успокойся.
лаура: - ледесма?
франко: - я пришел поговорить с тобой. это все. я хочу, чтобы ты выслушала меня.
лаура: - я не хочу слушать тебя. я не хочу знать ничего о тебе и твоем брате, поэтому выходи из машины, ледесма.
франко: - не играй со мной дурочку. ты умираешь по моему брату.
лаура: - выходи из машины.
франко: - ты знаешь, что я могу помочь тебе. я нужен тебе. пожалуйста. мне нужно, чтобы ты выслушала меня. это все.
лаура: - что ты хочешь?
франко: - послушай, ты... ты спрашиваешь себя, как может быть, что такой человек может убить своего брата, верно? мне нужно, чтобы ты помогла мне добиться правды, была моим свидетелем. это ясно. ты спрашиваешь себя, как такой человек может выбрать пато, свою жену, а не брата. ты знаешь как? потому что томас мне не брат. теперь ты понимаешь?
томас выходит из подразделения и видит их вместе.

0

47

47 серия.
франко: я должен выяснить, я дам тебе вариант. ты мне нужна, чтобы помочь мне рассказать всю правду томасу.
лаура: какую правду, ледесма?
франко: заводи!
лаура: я никуда не поеду с тобой. убирайся из машины.
франко: заводи! сейчас у тебя есть возможность, поговорить со мной, поверь мне, поехали от сюда, заводи, заводи.
пато: привет!
томас: что так?
пато: всё в порядке?
томас: да, всё в порядке.
пато: уверен, в порядке?
томас: да, всё в порядке. пойдём ко мне домой?
пато: это приглашение?
томас: это гораздо больше приглашения, серьёзно, я хочу быть с тобой.
пато: ладно, давай.
томас: хорошо.
пато: ты в порядке?
томас: да, я в порядке, поехали.
попейе: о боже, боже…
сандра: что с тобой случилось? ты в порядке?
попейе: это дерьмо, дерьмо, сандра я не могу…я не могу перестать думать о рубене.
сандра: то, что я с тобой, из-за этого, может, быть…не знаю, может быть, нам сказать ему.
попейе: ты с ума сошла? рубен мой лучший друг.
сандра: ладно, ты лучший друг, но ты здесь, голый, со мной. забудь.
попейе: иногда я думаю, что ты жестока.
сандра: я не жестокая, это правда.
попейе: знаешь, что я думаю? это точка зрения, ты хочешь отомстить. ты сделала это из мести?
сандра: нет.
попейе: это просто месть.
сандра: нет, нет, нет. нет попейе это не месть, это…это другое, это…любовь, понимаешь? но это не так, поэтому  слаще.
лаура: ну, мы здесь. теперь скажи мне , как это твой брат не твой брат.
франко: ты должна выяснить для себя, копиоли.
лаура: мне не надоест ледесма?
франко: разве это не интересно?
лаура: почему он меня интересует? томас с патрисией, я думаю, мы оба потеряли. я идиотка, и ты рогатый муж, не так ли?
франко: что ты знаешь о томасе и жене?
лаура: если ты будешь говорить, я останусь ледесма. я хочу знать всё. кто ты, откуда ты, где ты работаешь, кто томас, всё.
франко: итак, эта игра мне нравится. но ты можешь дать мне информацию, которая меня интересует. я хочу знать, что ты знаешь о томасе и жене.
лаура: я скажу тебе, если ты сообщишь мне. мне надо идти  ледесма.
франко: до скорого, лаура.
рубен: фаусто…
фаусто: да.
рубен: я иду домой.
фаусто: хорошо. что с глазами?
рубен: что?
фаусто: какой взгляд, что с тобой?
рубен: нет, всё хорошо. сколько времени ты будешь здесь?
фаусто: ешё  пять минут.
рубен: ладно, береги себя.
фаусто: спокойно, спокойно.
мариса: фаусто.
фаусто: да.
мариса: я могу поговорить с вами?
фаусто: да, конечно.
мариса: это о том, что вы слышали.
фаусто: я ничего не слышал, нет…
мариса: да, вы слышали.
фаусто: нет.
мариса: да, вы слышали…
фаусто: что я слышал, звуки?
мариса: ничего, ты слышал что-то странное. вероника мой друг и …,мой друг правда.
фаусто: да, да.
мариса:  у нас есть…ничего, она моя подруга.
фаусто: да,да…я знаю.
мариса: понимаешь?
фаусто: да.
мариса: ничего, я люблю…
фаусто: вы, кажется, напряжены. не в силах говорить, нервная. если напряжена из-за меня, забудь, потому что я…стена, не знаю, ничего не говорю.
пато: я собиралась сделать что-то вкусное, но с ингредиентами, что в доме, единственное, что я могу приготовить это салат. привет, эй, о чем ты думаешь?
томас: ни о чем.
пато: ни о чем?
томас: я слышал, что ты сказала.
пато:  что я говорила?
томас: про салат, это нормально. что смеёшься?
пато: что ты думаешь? ну ладно, есть салат.
томас: это нормально.
пато: скажи мне, о чем думаешь?
томас: злюсь. когда уходил из бригады, я увидел копиоли в машине с франко. они разговаривали. они увидели меня и уехали, так какого чёрта франко делал с копиоли, какого черта? что он делает, чем занимается сейчас?..чёрт, что за история.
пато: я думаю, что это было не так. он хотел, чтоб его видели вмести с лаурой.
томас: это смешно.
пато: это не кажется смешным.
томас: это смешно.
пато: я не думаю, он знает, что ты не равнодушен к лауре, это важно для тебя.
томас: и ты так думаешь?
пато: что?
томас: патрисия, столкнувшись с франко, с моим братом…… ты будешь здесь сегодня.
пато: да, я рисковала всем, поэтому я должна быть уверена.
томас: в чем?
пато: твои чувства к ней.
томас: ладно.
пато: ну.
томас: хорошо, что?
пато: что вы чувствовали?
томас: поговорим об этом сейчас, и больше не говорим об этом, ладно?
пато: хорошо.
томас: лаура копиоли нравится мне, это так. все эти годы я думал о тебе. я всегда мечтал о тебе. я мечтал о тебе, когда увидел тебя в бригаде. я мечтал везде. патрисия я мечтаю все время. ок.
пато: и..?
томас: я всего лишь человек, лаура привлекает, что мне делать?
пато: она дорога тебе.
томас: я человек. может так. я всего лишь человек.
пато: хорошо, сейчас она по-прежнему так много значит для тебя?
томас: я  с тобой.
пато: да, я знаю.
томас: я с тобой здесь. это ничего не значит для тебя?
пато: да, конечно.
томас: я здесь с тобой.
пато: ладно. но это меня пугает.
томас: что пугает тебя?
пато: прошло много времени, и я не знаю, я боюсь разочаровать тебя, это не так, как себе, я была ужасной и сказать….
томас: патрисия я люблю тебя.
пато: я ждала 8 лет.
томас: я люблю тебя. скорее, глупо, вот что я сказал, всё в порядке.
пато: что ты говоришь?
томас: то, что я сказал. я покраснел, как ребенок, ты видишь?
пато: что ты говоришь? ну, что ты говоришь?
томас: ты слышала.
пато: нет, правда, скажи мне.
томас: нет, ты слышала.
пато: пожайлуста, что ты сказал?
томас: ну,  смотри, я покраснел.
пато: сладкий ты.
рубен: привет.
сандра: привет.
рубен: ты в порядке?
сандра: да, в порядке. что случилось? ты вдруг интересуешься, как я? расслабься, нет больше необходимости продолжать с этим. может быть, скоро тебе повезёт, и ты избавишься от меня. скажи, что происходит с этой девушкой? может быть, если скажешь мне о себе, я осмелюсь сказать тебе о себе.
рубен: о чем ты говоришь, черт возьми?
сандра: что такое? мне больно от твоей гордости?
рубен: мне не лучше, сандра. если хочешь что-то сказать, скажи. скажи, что случилось?
сандра: я жизнь, дыхание человека, ты знаешь?
рубен: и..?
сандра: и каждый может влюбиться в меня. кто-то лучше, чем ,,хороший,, антропологический опыт с тобой.
рубен: сандра, ты придумываешь вещи.
сандра: ты всегда думаешь, что я придумываю, верно? по крайней мере, я честно говорю, я не люблю тебя.
мариса:  нет, веро, мы не можем встретиться завтра. в любом случае я позвоню тебе позже, ладно? это не так. кроме того, после того, что произошло, не хочу говорить и спорить с тобой. кроме того, она еще критикует меня? кто она? какая дура.
силь: ей, вероятно плохо, потому что много, что произошло.
мариса: какое мне дело? кто поймет меня после того, что случилось? у неё есть кто-то ещё, кроме того, всё её вина только знаю, что я люблю женщин. что я должна делать?
силь: мне кажется мариса, что тебя беспокоит, более того она заводит тебя, остановись…
мариса: это другое.
силь: что изменилось? если речь идет о фаусте, не беспокойся. я сомневаюсь, что он скажет все, в чем проблема? расслабься.
мариса: нет, ты не понимаешь. я не хочу, чтобы обо мне говорили в бригаде. я не хочу, это частная жизнь, ты понимаешь? кроме того, группа шовинист, не ко мне!
силь: что ты ожидаешь? что весь мир будет на тебя смотреть? нет, расслабься. будь свободной, будь сама собой, какое тебе дело, что говорят другие?
мариса:мне не важно, я сказала тебе, что случилось со мной. чтобы ты сделала для меня? я не знаю, может это произойдет  с тобой то же самое, но ты не хочешь это признать.
силь: я не знаю, что я сделаю для тебя, но по крайней мере я несу ответственность за свои действия. ты знаешь, как называли меня в средней школе? они прозвали меня ,,матрац,, , что спала, черт, с кем мне нравилось, но меня не волнует, черт,  что они говорят или думают обо мне. я делаю, что хочу, и несу ответственность за действия! расслабься, будь свободной!   
мариса: ладно, хочешь мясо?
силь: да.
фаусто: что надо?
информ: привет.
фаусто: ты ищешь меня?
информ: я не знаю, может быть, лучше бы да.
фаусто: не играй со мной, я знаю приёмы….
информ: информация, дорогой джо, информация.
фаусто: хорошо, что хочешь, что ты знаешь?
информ: у меня важная информация.
фаусто: да.
информ: но сначала вы должны дать мне несколько баксов, местные деньги не стоит.
фаусто: хорошо, дай мне информацию…
информ: не будете  бить меня на этот раз?
фаусто: дай мне информацию, а затем…
информ: ладно, габриэль сариньи. да.
фаусто: вам интересно?
информ: убийство американца, который был застрелен перед твоей бригадой.
фаусто: что ты знаешь об этом?
информ: это сариньи проводил время в подземном ,,португалии,,. он хочет отомстить тем, кто сбил его.
фаусто: ты знаешь, где находится этот тип?
информ: сначала деньги.
силь: что случилось? я знаю ее более или менее давно, а ты? что случилось с тобой? что за история?
габи: какая история?
силь: какое настроение! что с тобой случилось?
габи: это рано, я в дерьмовом настроении, поэтому, пожайлуста, держись от меня сельвина подальше, хорошо?
силь: я собираюсь вернуться налегке. я буду пить кофе.
мариса: что случилось?
габи: ничего. вот что случилось, ничего! я как на иголках.
мариса: кастро?
габи: да. я написала ему письмо и оставила его на столе, и я не знаю, что произошло, он ничего не значит для меня.
мариса: ты его еще не видела?
габи:  я его видела! но понятия не имею, читал ли он, я  ничего не понимаю! что я могу сказать?
мариса: не знаю, скажи ему что-нибудь, он что-нибудь ответит.
габи: нет, это заставляет меня нервничать. я не хотела этого. я не умею писать письма, смотри , что получилось! я не верю, положила письмо на стол кастро, и что, ты знаешь? я умираю. я на нервах весь день.
мариса: ты красивая.
габи: да, немой красоте.
томас: немножко поздно.
пато: да, очень поздно.
томас: слушай….
пато: что?
томас: если в полдень все будет спокойно, мы едим.
пато: ладно.
томас: отлично.
пато: ну.
томас: добрый день.(всем) добрый день(лауре)
лаура: добрый день.
томас: что нового?
лаура: ты говоришь со мной, раньше ты лаял на меня, когда я говорю с тобой, а так лучше.
томас: это так?
лаура: да, так.
томас: знаешь лаура? послушай меня. я прошу прощения, потому что по правде, черт возми, я увлекся.
лаура: да, ладно.
томас: нет, нет, посмотри на меня, я говорю с тобой серьезно.
лаура: да, да, что ты хочешь? я смотрю на тебя.
томас: я прошу прощения. я преувеличил  с тобой.
лаура: ладно.
томас: есть вещи, которые я не понимаю…не пойми меня, как ты всегда говоришь. например: что ты делала с моим братом вчера?
лаура: не знаю. что случилось?
томас: не делай вид, что не знаешь. я видел тебя.
лаура: да, ты видел меня?  ладно,  ты видел меня с твоим братом.
томас: так что же это за история?
лаура: ты видел меня, потому что я была там с твоим братом, видишь ли, что…
томас: что это за история?
лаура: какая история? почему я должна говорить тебе все? твой брат пришел ко мне, что бы признаться, сколько дерьма, он сделал в течении его жизни. он выбрал меня, невероятно.
томас: да?
лаура: и вот я здесь.
томас: я имею в виду, может я,  должен ревновать, сходить с ума? что ты смеёшься? ты ставка моей жизни, я должен молчать?
лаура: жизни?
томас: да.
лаура: когда ты говоришь ,,моей жизни,, , это означает, что твоя жизнь с тем кого любишь? бьюсь об заклад, это интересно чертовой бабушке. дело в том, что есть много вещей, которые ты не видишь и не увидишь.
томас: что так?
лаура: это не важно.
томас: слова!
лаура: это не важно.
томас: слова!
лаура: всё, что я узнала в этой бригаде,  это то, что не следует так много говорить. ты сам знаешь. я пойду.
габи: я принесла документы. я должна подписать их.
рубен: да, да, да, но сначала мы поговорим.
габи: сейчас? потому что у меня….
рубен: да, сейчас.
габи: о чем вы хотите поговорить со мной?
рубен: об этом.
габи: вы читали?
рубен: да.
габи: ладно, я думаю, что это довольно очевидно, имеются некоторые ошибки здесь и там, но…
рубен: нет, есть много ошибок, ужасных ошибок. да.
габи: ну, я думаю, что это не…
рубен: что?
габи: точка, не так ли? я не стоящая.
рубен: однако это не орфографические ошибки, но существенные. габи, ты не не стоящая, и я не идеальный человек, как ты думаешь. я человек со многими недостатками, я скучаю по многим вещам, и мне нужно много вещей, к примеру, ты мне нужна.
габи: вы говорите, что сейчас…
рубен: что?
габи: но тогда он поймет.
рубен: нет, нет.
габи: да, тогда вы поймете, кто я есть, и позвольте мне надрать вам задницу.
рубен: ууу  нет, габриэла.
габи: я…
рубен: я знаю, кто ты есть. подожди, габриэла, поверь мне, пожайлуста.
габи: может быть, не как вы говорите?
рубен: что?
габи: что мне делать? я хотела бы умереть.
рубен: нет, я не позволю тебе страдать.
фаусто: простите! к сожелению, я не знал…
рубен: всё хорошо.
фаусто: привычка моя…
габи: ну, я вам потом…
рубен: фаусто?
габи: то, что вы просили. с вашего позволения.
рубен: ладно, что случилось?
фаусто: что случилось? все в порядке?
рубен: ну, фаусто, что же произошло?
фаусто: я встречался с информатором.
рубен: и?
фаусто: он сказал, опять сариньи. кого охраняла копиоли, он планировал убийство сша, помнишь?
рубен: да.
фаусто: видимо он очень ,,нагрелся,,. он хочет отомстить тем, кто сбил его.
рубен: он сказал, где мы могли бы найти его?
фаусто: да, но он хочет доллары, доллары, доллары.
рубен: дали ему доллары?
фаусто: нет, есть альтернатива, я дал ему все. но он дал информацию!
рубен: так готовься поймать его, но осторожно, он нужен нам.
фаусто: ладно, кумир!
диенте: лаура,  почему ты выясняешь так много про этого типа?
лаура: говори тише и помоги мне. я должна узнать, до конца этого ублюдка, франко ледесма.
диенте: но мы не должны действовать так, мы не можем лаура.
лаура: можем, поможешь мне или нет?
диенте: да, я тебе помогу.
лаура: ну, посмотрим, что мы здесь имеем. он утверждает, что с 76г до 78г он был свободен. вопрос в том, что он делал в это время, свободное время?
диенте: я не знаю, что. вероятно, организовывал чемпионат мира.
лаура: не знаю. я не уверена, просто не хочу говорить, но я думаю, этот тип участвовал в чем-то серьезном.
диенте: этот парень, голову даю, возможно, принимал участие в чем-то. но он был молод, ты знаешь, что мы делаем? расследование.
лаура: да.
диенте: у меня есть знакомый, занимающийся этим вопросом незаконного принуждения. хочешь встретиться?
лаура: да, конечно.
диенте: ладно.
лаура: что ты делаешь? идем или едем?
диенте: нет, нет, я пойду, может, расслабишься, информация со мной!
лаура: давай…
диенте: успокойся, детка ,,15,,
попейе:  тебе необходимо подписать мне маэстро.
рубен:  да, садись, садись. слышал, габриэль сариньи прибыл в ,,израиль,,?
попейе: как ты узнал?
рубен: от информаторов, и я надеюсь, что это правда. это может убрать некоторые сомнения.
попейе: ты имеешь в виду франко ледесма?
рубен: в общем, да. может быть, если так, то дело остается открытым.
попейе: хорошо.
рубен:  что?
попейе: как сандра? нормально?
рубен: нет, не нормально, черт возьми, чуть, что не так и бомба взорвется в любую минуту.
попейе: почему?
рубен: ты знаешь, что она мне сказала? поскольку у меня есть любовница, то у нее так же есть любовник.
попейе: не знаю, что сказать.
рубен: я не знаю, но хуже всего, что я никогда не делал ничего.
попейе: хорошо, может  с габи , чего…
рубен: нет, нет с габи , так и не сделали ничего, это не возможно. кроме того, мне все равно, черт возьми,  я хочу жить своей жизнью!
попейе: я думаю, что ты говоришь от злости, но ничего не делать глупо…
рубен:  я знаю сандру очень хорошо. если она говорит, то это правда.
попейе: я так не думаю.
рубен: это правда.
попейе: должно быть, она сказала, чтобы разозлить тебя.
фаусто: попейе?  подойди к телефону.
попейе: да, иду.
фаусто: рубен?
рубен: уже ушли ловить габриэля сариньи?
фаусто: да, уже ушли.
рубен: подожди, подожди, иди сюда.
парень: мы готовы?
август: эрнан, это сумашествие, я оставлю это, я не хочу.
эрнан: что ты имеешь в виду? подожди, подожди, раньше ты хотел, а теперь нет? что такое?
август: я не об этом, я не хочу этого.
эрнан: ты прав, но я думаю, что ты испугался, и меня это не е…т.
август: не стыди меня эрнан, ты знаешь, что я не боюсь.
эрнан: стой, стой ты боишься. ты боишься, что твоя мамочка или папочка увидят тебя, но уже слишком поздно, надо вовремя платить, я хочу, чтоб ты повзрослел. у нас есть некоторые планы, не веди себя, как сука, в противном случае тебе будет очень плохо. очень плохо! скажи эзакиэлю, чтоб он не забыл придти, и не пытайся его переубедить, слышишь манекен?
информ: привет аггире!
диенте: как дела?
информ: как вы, сударыня?
диенте:  привет фосито!  это лаура копиоли, мой напарник по работе. это фосито.
лаура: очень приятно.
информ: очень приятно. правда, я немного тороплюсь, так что…
лаура: имеете право.
информ: да, я нашел что-то.
лаура: да.
информ: франко ледесма был одним из ,,группы ликвидации,, в то время. они использовали псевдонимы, но почти наверняка один был под именем франко ледесма.
лаура: вы помните его псевдоним?
информ: ,,немец,, ,это псевдоним.
лаура: ,,немец,,
информ: да, вот, что мне рассказывали, я не знаю, насколько это вам поможет, надо проверить.
лаура: это не..?
информ: нет, нет
лаура: вы не знаете, как можно подтвердить эту информацию?
информ: люди не склонны говорить много.
лаура: конечно, прежде всего, об этом.
информ: тогда и теперь просачиваются некоторые сведения…
лаура: я думаю, вы помните, что он делал?
информ: ну, нет, правда, но он был в группе, и нет доказательств того, понимаете?
лаура: да, конечно.
диенте: да, очевидно, фосито.
лаура: хорошо.
информ: еще что-нибудь? потому что я спешу.
диенте: пока, спасибо.
информ: спасибо, рад был встречи с вами.
диенте: ну , прощай, благодарю тебя.
лаура: пока, спасибо за все…… ты попался, ледесма, сукин сын, тебе конец.
диенте: лаура? почему ты хочешь эти неприятности?
лаура: потому что он просил меня, он хочет узнать, кто он, видите ли?
диенте: этот тип больной.
лаура: возможно, но мне все равно, если мы выясним кто он , так же узнаем кем является ему его брат.
диенте: лаура, пожайлуста, подожди.
лаура: что?
диенте: если ты будешь иметь дело с тем , что…
лаура: что?
диенте: томас, возненавидит, тебя.
лаура: ладно, диенте, я слишком близко, чтобы отступить, тебе понятно.(звонит) франко ледесма, как дела? лаура копиоли говорит. как дела? ладно. скажем, мы можем встретиться сегодня? мне кажется, я знаю, кто ты ледесма.
стоять, полиция! повернись, руки за спину! давай! успокойся, замолчи! не сходи с ума!
г.с. :  я, ничего не сделал.
мариса: ваши руки. ничего с вами не случится.
немой:  не двигаться!
мариса: пошли, пошли.
франко: копиоли, ты меня удивляешь, ты позвонила мне раньше, чем я ожидал.
лаура: я быстрая, ледесма.
франко: очень хорошо. что ты узнала?
лаура: не так много.
франко: что?
лаура: тебя звали ,,немец ,,.
ты ,,немец,, ,рабочая группа ликвидации с 76-78г. не так ли ледесма?
франко: фактически да, но ты не сможешь ничего доказать. в то время я рисковал, но документов нет, поэтому нет доказательств.
лаура: мне не нужны доказательства, ледесма.
франко: очень приятно, тем ближе, мне этого немного хватает.
лаура: ты ненормальный.
франко: ты думаешь?
лаура: да.
франко: а как поживает моя новая модель? что еще узнала? ты должна узнать немного больше об убийствах.
лаура: остальные убийства?
франко: да.
лаура: я узнала достаточно……….
франко: я думаю, ты не узнала ничего, что дал тебе и указал тебе. что такое?
лаура: для меня слишком много.
франко: что ты говоришь мне? вообще?
лаура: думаешь мало? нет домашнего задания, ,,немец,, ?, очень плохо.
мариса: фаусто, мы задержали сариньи.
фаусто: в камеру его немой. он сопротивлялся?
мариса: нет, он сдался сразу.
фаусто: хорошо, сейчас мы проведем допрос.
мариса: ок.
фаусто: что случилось?
мариса: ничего.
фаусто: ты по-прежнему нервная, ты думаешь, что я…
мариса: нет, нет, нет.
фаусто: ты можешь мне доверять. кроме того, я дам тебе несколько советов. женская раздевалка переполнена, попробуй раздевалку для мужчин.
мариса: ты идиот! идиот! вы не представляете, какая я сучья женщина! факт, что вы одиноки, как собака.
фаусто: это была шутка.
рубен: мариса, отпусти его руки, что ты делаешь? что это значит? вы не понимаете, что вы делаете? он ваш начальник.
фаусто: все в порядке.
рубен: что в порядке? что происходит?
мариса: простите, простите сеньор.
рубен: что происходит?
фаусто: ничего, ничего идите мариса, я объясню.
рубен: объясни мне, что, что вы делали?
фаусто: ничего, ничего, я посмеялся вместе с  ней, вот и все.
рубен: она не смеялась, она хотела ударить тебя? что ты ей сказал?
фаусто: я пытался поднять ее, и она так среагировала.
рубен: ты собираешься начать со всеми работниками? немного расслабляться.
фаусто: кто говорит, монах сука.
рубен: прости?
фаусто: ничего, ничего. ты даешь мне совет?
рубен: что известно о сариньи?
фаусто: что?..... мы закрыли этот вопрос?
рубен: поговорим о работе, хватит.
фаусто: да, он ждет допроса в это время.
рубен: найди томаса, он хотел расследовать.
фаусто: хорошо, монах, чао.
пато: что случилось?
томас: ничего
пато: ничего?
томас: нет
пато: ничего, да.
томас: ничего не говори. ничего. я до сих пор думаю о франко и копиоли, я ничего не понимаю черт возми.
пато: хвати уже.
томас: я не могу, я боюсь. франко, по глупости  копили, втянет ее в свою игру.
пато: нет, лаура не немой.
томас: у франко плохо с головой, я волнуюсь. и ты это знаешь лучше меня. я не знаю, что случилось с франко, я не могу понять…
пато: я не понимаю о чем ты, расскажи.
томас: не знаю, не знаю, я хочу, чтобы ты мне сказала.
пато: что я сказала?
томас: не знаю, ты жила с ним на протяжении 8 лет, пожайлуста, скажи мне, дай мне ключ, чтоб я мог начать расследовать.
пато: я не знаю, я ничего не могу сказать тебе, он всегда все скрывал. единственное, что я могу сказать тебе, что он всегда чувствовал про нас, но ты говорил мне, что эта история произошла раньше, что это было всегда с вами, так что не знаю, что еще сказать.
томас:  я клянусь, что-то случится, я чувствую это, не знаю.
пато: что ты будешь делать?
томас: тупик, не знаю. тупик. что-то происходит, ты знаешь, каково это, с тех пор, что мы вместе? я чувствую, что необходимо понять, чтобы выявить все, мне очень больно, я понятия не имею, какого черта происходит с моим братом.
лаура: диентито?
диенте: как это было?
лаура: я не знаю.
диенте:  говорила с ним?
лаура: да, информацию, которую мы получили от твоего друга, правда. ледесма подтвердил, что он ,,немец,, .
диенте: хорошо, вот и все.
лаура: что?
диенте: я сказал, вот и все.
лаура: и это все? это только начало. какое все? не реагируй так, я знаю, что происходит, ты боишься. но у меня много вопросов, потому что он спросил меня, и я знаю, что там  очень много грязи.
диенте: это не просто много грязи, лаура.
лаура: что?
диенте: очень много грязи, и я не хочу принимать в этом участие.
лаура: у меня есть много подозрений, и я в смятении. что тебя пугает?
диенте: лаура, это правда, все серьезно. я не хочу, чтоб мы принимали в этом участие, это опасно!
лаура: слушай меня внимательно, смотри на меня. я знаю, как защитить себя, со мной ничего не случится, хорошо?
диенте: ты слышала о сариньи?
лаура: что случилось?
диенте: ничего, он у нас, его допрашивают.
лаура: что???????????
август: вы видите, граф, коробки, компьютеры, видите ли…
попейе: в ………….
август: но вы не понимаете, это игра, где некоторые участники принимают участие. мы встречаемся с друзьями поиграть, что-нибудь выпить.
попейе: да?
август: да.
попейе: ты доволен?
август: да, я доволен, играю довольно много.
попейе: а школа?
август: учусь, я действительно не хорошо, но стараюсь.
попейе: а мама, как ваши отношения в порядке?
август: в порядке.
попейе: потому что мама сказала, что не все прекрасно.
август: а что она еще скажет? всегда это проблема.
попейе: расслабся.
август: нормально я.
попейе: нормально твою мать, она беспокоится за тебя, она утверждает, что ты игнорируешь ее, приходишь и уходишь….чем ты занимаешься?
август: я говорил ей, что ни в чем не участвую. я выхожу с ребятами играть, здесь посмеемся и там посмеемся, вот и все. дело в том, что мама преувеличивает.
попейе: я думаю, что мама не преувеличивает, она беспокоится. я пришел поговорить с тобой, потому что есть вещи, которые ты не можешь рассказать ей, может, ты расскажешь мне? я хочу знать, что происходит?
август: ничего не происходит, все в порядке. да, да, да что-то происходит! ты знаешь, что? мама ревнует тебя ко мне, вот что.
попейе: я не думаю, что она ревновала, она волновалась, и …она  нашла твои деньги,150 песо, я хочу знать, откуда они?
август: эти деньги, которые я сэкономил, деньги мои, бабушки, дедушки, мамы я коплю, чтобы купить новый компьютер, этот компьютер дорогой, копится медленно.
попейе: да?
август: да, деньги это серьезно.
попейе: да?
август: да, что за история? да это так.
попейе: хорошо, так почему ты не сказал ей то,  что сказал мне?
август: это другое.
попейе: таким образом, мы сохраним весь балаган?
друг: августин!
август: о эзекеэль.
друг: я искал тебя.
август: что случилось? это мой друг.
друг: здравствуйте,сэр. как дела?
попейе: как дела? хорошо. вы идете играть на компьютерах?
август: да, ты помнишь, я в прошлый раз победил тебя? реванш.
попейе: да. ладно, идите, наслаждайтесь. обнимемся? удачи.
рубен: почему вы бежите?
сариньи: я решил покинуть страну, когда…когда я понял, что попал в ловушку.
томас: какую ловушку? говори.
сариньи: ловушку, какую он устроил для вас. нашел человека, который дал ложные показания.
лаура: я искала ваш офис сариньи, чтобы найти старую информацию.
сариньи: хорошо, что вы хотите знать?
томас: вы принимали участие в убийстве американца?
сариньи: да.принимал.
лаура: что вы делали?
сариньи: я нанял человека, который это сделал, а он ударил , предал меня. и я могу дать вам информацию о нем.
томас: а кто нанял вас?
сариньи: я могу вам сказать. я могу сказать вам, кто отдал приказ, и кто это сделал, в какое время, какая цена сделки. все.
лаура: говори.
сариньи: вы думаете, что я новичок и припугнете меня? нет, эта информация очень важна, и я думаю, что это стоит, по крайней мере, моей свободы.
лаура: мы не можем вести переговоры, если мы не располагаем точной информацией. предоставите нам информацию,  мы будем вести переговоры.
сариньи: но я уже сказал, кто убил этого человека.
томас: вы ничего не говорили.
рубен: нет. правда, вы не сказали нам ничего.
сариньи: вы, правда, поймаете этого человека с поличным, вы не позволите ему бежать?
томас: это,,большой,, человек?
сариньи: после убийства, ты пошел искать его, ………………………..
лаура: кто это сариньи?
сариньи: франко ледесма. это так. это человек, который убил американца. сеньор.
лаура: вы видели, я была права, босс?
рубен: успокойся  копиоли.
лаура: да.
рубен: это конечно доказательства. но я спрашиваю себя, почему он сдался только сейчас? почему винит франко?
лаура: потому что франко предал его, поэтому он обратился к нам.
рубен: это надо доказать.
лаура: хорошо. сариньи утверждает эти доказательства.
рубен: да , да мы разберем их.
лаура: да, я думаю, следует отстранить ледесма.
рубен: лаура, у нас нет доказательств.
томас: у нас есть доказательства.
рубен: не торопись, томас.
томас: я должен  сделать то, что должен сделать.
лаура: ты меня удивляешь, ледесма.
томас: я просто спрашиваю, кастро, позволите ли мне его остановить.
лаура: нет…..простите сеньор. нет, нет томас, я думаю, что это чересчур, это  личное,  ты будешь переживать.
рубен: ладно, ты справишься….заседание закончилось, копиоли.
лаура: да, сеньор.
эрнан: какого черта, почему ты здесь?
август: я не могу!
эрнан: нет больше оправданий! вперед! бери.
давай деньги, ну, все деньги! все, иначе ты труп. быстро, быстро.
марито: патрисия!
пато: да?
марито: ты уже знаешь?
пато: что?
марито: разве ты не слышала?
пато: нет, а что случилось?
марито: о сариньи?
пато: кто такой сариньи?
марито: ты ничего не знаешь, как всегда…
пато: нет, нет, скажи мне, что произошло.
марито: сариньи, тип, который участвовал в убийстве американца, помнишь?
пато: ааа, да , что поймали?
марито: конечно, он дал показания, понятно.
пато: и..?
марито: слушай это не плохо, но не безопасно, он обвинил во всем франко.
пато: франко?
габи: с вашего позволения.
рубен: да?
габи: слушайте, я думала об этом.
рубен: да.
габи: иии
рубен: и?
габи: это все, это все не правильно. что вы сравниваете меня и делаете балаган, кроме того вы мой босс, и это тоже делает балаган. кроме того, вы взрослый человек, и это балаган, я имею в виду нас это балаган.
рубен: я не боюсь балагана.
габи: но я.
рубен: габриэла?
габи: это бардак! неразбериха!
рубен: хватит габи, остановись, серьезно .ты знаешь, что ты для меня? и мне все  равно будет балаган или нет, поверь мне.
габи: я вам верю, но…
рубен: но? скажи, что но? что?
томас: франко?
франко: что ты тут делаешь?
томас: ты арестован!
франко: почему?
томас: в связи с убийством американского бизнесмена джона маккена.

0

48

48 серия

гутиерес забрал у томаса пистолет. франко спрашивает у томаса, зачем он пришел и тот отвечает, что сарини обвинил его в покушении. франко отвечает, что томас водит дружбу со всеми врагами франко и у него есть проблема в том, что в бригаде его, действительно, могут обвинить. он сомневается – убить томаса или не убивать.

патрисия собирается поговорить с кастро по-поводу франко.

габи и рубен целуются, но габи внезапно отстраняется. кастро спрашивает, что случилось, а она отвечает, что это невозможно. она может потерять все и его в том числе. она не разу не была счастлива, и не было в ее жизни настоящего мужчины. рубен говорит, что если она думает, что она просто эпизод в его жизни, то это не так. она очень важна для него и его чувства к ней правдивы. габи спрашивает, а как же его жена и он не отвечает. она уходит.

приходит пато и говорит, что ей стало известно об обвинениях против франко. кастро подтверждает это и говорит, что томас пошел задержать его. пато спрашивает, верит ли рубен в эти обвинения и он отвечает, что это возможно.

томас говорит, что если франко хочет убить его, то пусть гутиерес стреляет. все в подразделении знают, что он пошел задержать франко. франко говорит гутиересу, чтобы тот не дотрагивался до брата никогда в жизни, а томасу говорит, что как тот мог подумать, что он (франко) может убить своего брата, томас не знает его. томас отвечает, что он, действительно, не знает франко. он думал, что знаком с ним, но это оказалось не так. франко спускается с лестницы и говорит томасу, что он сдается, и пусть томас задерживает его. франко приказывает гутиересу отдать томасу оружие.

диенте говорит с лаурой.
зуб: - лаура, ты не кажешься мне спокойной.
лаура: - я не спокойна. я не успокоюсь, пока не выясню, кто этот тип.
зуб: - но, лаура. что ты хочешь знать, черт?
лаура: - больше, больше. иди и поговори с твоим другом и скажи ему, что франко ледесма подтвердил мне, что он «немец», и что он был в «оперативной бригаде» с 1976 по 1978, но я должна получить больше информации. операции, дополнительные данные.
зуб: - он заботится о своей шкуре. он не будет говорить.
лаура: - нет, он должен говорить.
зуб: - тогда идем!
лаура: - я не могу, т.к. я должна ждать томаса, чтобы…
зуб: - для чего?
лаура: - чтобы узнать, что получилось.
зуб: - почему?
лаура: - чтобы знать, что случилось.
зуб: - что случилось где? ты хочешь его немного утешить?
лаура: - никакого утешения. я хочу знать, что с ним. это все.
зуб: - значит, ты думаешь, что он замешан в этом и что томас покрывает брата?
лаура: - я не знаю.
зуб: - скажи мне правду.
лаура: - я не знаю.
зуб: - ты хочешь свести меня с ума?
лаура: - я не знаю. говори шепотом, пожалуйста.
зуб: - хорошо.
лаура: - я должна выяснить, и я выясню это сегодня.
зуб: - я иду встретить своего друга.
лаура: - почему всегда все с криками?
подходит попейе и лаура говорит ему, что задерживают франко ледесма.

томас, франко и гутиерес идут к машине. томас говорит, что есть свидетели против франко, а он отвечает, что томас делает это, чтобы остаться с пато. томас и франко уезжают.

мариса разговаривает с сильвиной о случае с франко и говорит, что пато и томасу очень тяжело узнать, что он убийца. но силь не понимает ее и говорит, что все просто, если пато рассталась с франко, значит все закончено. все или черное или белое. она добавляет, что они с марисой очень разные и уходит.
приходит габи. мариса спрашивает, что с ней и почему у нее такая странная улыбка. габи не сразу, но рассказывает марисе, что кастро поцеловал ее. ей это понравилось, и она еще ничего подобного не чувствовала. но потом она испугалась и убежала. габи говорит, что это невозможно. мариса говорит, что габи сильная во многих вопросах, но на самом деле она трусиха, ведь ясно, что они с кастро умирают друг по другу. мариса советует ей прекратить с глупостями и наслаждаться этим. габи не выдерживает и уходит.

габи заходит в раздевалку. там лаура.
лаура: - как дела, габи?
габи: - я приму душ, т.к. я никакая, как сумасшедшая.
лаура: - я тоже никакая, и мне не мешало бы стать под теплый душ!
габи: - тогда идем принимать душ со мной.
лаура: - нет, спасибо, дорогая. ты не в моем вкусе.
габи: - хорошо, ты тоже не в моем вкусе.
лаура: - нет?
габи: - правда – нет.
лаура: - жаль. а если бы у меня были усы, и я говорила с тобой, как кастро?
габи: - не умничай со мной и не шути на эту тему, хорошо?
лаура: - хорошо, не сердись. (входит пато)
пато: - лаура?
лаура: - да?
пато: - что случилось?
лаура: - с кем?
пато: - с франко.
лаура: - с франко? мне не хочется говорить об этом с тобой, т.к. я не хочу ругаться. не хочу…
пато: - я тоже не хочу ругаться. я только спросила.
лаура: - до сих пор ты была с типом, который представил тебе обманчивый образ и ты поверила ему.
пато: -тогда какой он в действительности?
лаура: - не важно. это ты сама должна выяснить. я не скажу тебе.
пато: - почему ты делаешь это?
лаура: - в начале это было для томаса, но потом – нет. твой муж пришел ко мне, и он хочет, чтобы я поймала его, чтобы я выяснила. и это то, что я делаю. грустно узнать с кем ты была в течение всех этих лет.
пато: - тогда скажи мне. с кем? скажи мне, какие страшные вещи ты знаешь о франко, пожалуйста.
лаура: - я не могу ничего тебе сказать. единственное, что я могу сказать тебе, это то, что я не шучу когда что-то говорю. выясни лучше, кто твой враг, потому что это не я. (она уходит)
пато (к габи): - что ты смотришь?
габи: - какая чудесная атмосфера здесь в подразделении

пришли томас с франко.
франко: - так, друзья. открывайте шампанское. я прибыл! вы приглашены начать унижать меня. вы счастливы? это мгновение, когда вы можете делать со мной всё, что хотите.
лаура: -не заставляй нас относиться к тебе как к обыкновенному заключенному.
франко: - ты знаешь, почему я пришел сюда? чтобы не опозорить моего брата. кастро! хорошо, что ты пришел. ты знаешь, что детки здесь делают? делают глупости.
кастро: - выяснилось, что тот, кто делает глупости – это ты.
франко: - это не так. меня не было в байресе, когда убили этого типа. сказать тебе что-то? вы заплатите за это.
томас: - ты обвинен и обязан свидетельствовать. кроме этого, есть доказательства против тебя. не пудри мозги, франко!
франко: - прекратите вы пудрить мозги! может, скажете мне идти домой, и таким образом избавите себя от проблем! (подошла патрисия) дорогая, добро пожаловать на вечеринку! теперь здесь все. скажите мне, что вы хотите, чтобы я сделал? что? унизьте меня. вперед! вперед! вот он я! что вы хотите, чтобы я сделал?
кастро: - будь терпимым, т.к. тебе придется оставаться задержанным в течение всего расследования.
франко: - какие у вас есть доказательства? скажите мне хотя бы одно.
мнение одного идиота? кастро! это доказательство? сколько лет мы на этом поприще?
кастро: - возьми его, немой. приготовь заявление.
франко: - вы будете обязаны извиниться передо мной.
немой: - идем, ледесма.
франко (проходя мимо пато): - это забавляет тебя?

все расходятся, а пато подходит к лауре.
пато: - ты теперь довольна?
лаура: - нет, даже если тебе трудно в это поверить. я не довольна. по моему мнению, он убийца и должен сидеть в тюрьме. поэтому я счастлива. но с другой стороны,  знаю, что это очень трудно его брату. я довольна, что он будет сидеть в тюрьме из-за покушения, и из-за многих других вещей.
томас: - каких вещей?
лаура: - многих дополнительные вещей, ледесма
томас: - нет. послушай меня.
пато: - оставь ее. она не знает ничего!
томас: - он находится здесь из-за покушения.
пато: - если она знает что-то, она скажет это судье.
томас: - что еще ты знаешь? (она молча уходит) говори, говори, лаура.
пато: - оставь ее. она ничего не знает. почему пошел ты?
томас: - потому что это должно закончиться. он будет свидетельствовать, и мы узнаем правду о покушении и обо всем.

диенте видит на улице женщину, похожую на стелу марис и вспоминает эпизоды из прошлой жизни. он идет за ней следом.

фаусто говорит марисе, что есть у него много друзей гомосексуалистов, и он относится к этому нормально. если мариса захочет поговорить о чем-нибудь, то она может на него положиться, т.к. он человек деликатный.

кастро посылает габи в центр за документами.

лаура приходит поговорить с франко.
лаура: - ледесма? что случилось? ты плохо себя чувствуешь?
франко: - что ты хочешь?
лаура: - ничего. ты беспокоишь меня. я видела тебя взволнованным, нервным перед кастро. это не для тебя.
франко: - что ты хочешь?
лаура: - на твоем месте, я начала бы говорить.
франко: - несмотря ни на что, ты нравишься мне. ты знаешь, что мой брат не глуп. иногда он вообще не глупый. я клянусь тебе, что если бы у меня было что сказать, то я выбрал бы тебя, чтобы рассказать это.
лаура: - почему ты выбрал бы меня?
франко: - потому что ты… в этом среднем подразделении, только ты на моем уровне.
лаура: - нет.
франко: - да.
лаура: - между мной и тобой нет ничего общего.
франко: - есть, мы похожи.
лаура: - в чем мы похожи?
франко: - в том, что мы оба гордые, оба склонны к насилию, оба мужественные и готовы пожертвовать своей жизнью ради того, что нам важно. хотя томас и пато обманули нас. даже если тебе это кажется неправильным, но я идеалист. я способен умереть за то, во что я верю, точно так как  и ты. единственное, чего я хочу, чтобы на этом свете не было больше дерьма.
лаура: - хорошая причина.
франко: - я серьезно. поэтому меня беспокоит, что ты хочешь впутать меня в дело с покушением. я в этом не замешан. даже если ты не поверишь тому, что я сказал, я уже люблю тебя немного.
лаура: - спасибо.
франко: - я начинаю получать удовольствие от общения с тобой.
я клянусь, что ты тоже начнешь получать удовольствие, находясь со мной. еще увидишь.

рубен вышел на улицу и остановил габи. документы были просто отговоркой, и он хотел видеть ее, но приехала сандра и габи ушла, делая вид, что она работает. сандре нужны деньги.

пато приходит к франко и лаура оставляет их одних. франко начинает говорить, что лаура и томас хотят обвинить его в покушении на убийство и посадить в тюрьму, но он не имеет к этому никакого отношения. его не было в городе в это время. пато обещает ему защиту, если он расскажет ей всю правду. но франко обвиняет ее во лжи. она врала про ребенка, она спала с его братом за его спиной. она и сейчас верит его врагам, значит и она его враг. он требует чтобы она ушла.

сандра и рубен встречают в коридоре попейе. сандра осталась поговорить с ним. она сказала, что видела рубена и габи на улице. почему попейе не сказал ей ничего? она думала, что он ее друг, а друзья так не поступают. попейе просит не вмешивать его в их с рубеном проблемы и оставить его в покое.

пато приходит к рубену и хочет знать, какие доказательства есть против франко, или все организовала лаура, т. к. всегда хотела уничтожить его. кастро говорит, что, не смотря на то, что франко ее муж, у него тоже есть сомнения, т.к. есть много странного. он добавляет, что если франко невиновен, то томас будет первым, кто выяснит это. но пато уже сомневается в этом.

гутиересу нужны свидетели, чтобы уничтожить сарини и вытащить франко.

томас встречает лауру в коридоре.
томас: - копиоли?
лаура: - ледесма, я скажу тебе одну вещь. мне надоело быть плохой. я не хотела вмешиваться во все это. но меня привлекли к этому и теперь я собираюсь расследовать все до конца.
томас: - ты закончила?
лаура: - да, закончила.
томас: - хорошо. проверим вместе всё окончательно, т.к. я тоже буду расследовать. я хочу знать, что здесь случилось, черт. кто такой франко? и поэтому будем расследовать вместе, и будь, что будет. (подошла пато, он посмотрел на нее и повторил) будь, что будет, лаура.

пато (к лауре): - что случилось?
лаура: - ничего. я прошу тебя не вмешиваться. придет время, и ты все узнаешь.
пато: - все узнаю? я не обязана ничего знать! я не буду продолжать выносить эту выдумку ни от одного из вас. не от тебя, не от тебя!
лаура: - я скажу тебе одну вещь, я делаю свою работу. и если у  тебя с этим проблема, то иди и говори об этом с кастро!
пато: - лучше бы было, если бы на этот раз у тебя было что-то.
иначе, я клянусь, что сама уберу тебя отсюда.
томас: - патрисия,  ты увлеклась. ты ничего не слышала.
пато: - а ты не прикидывайся простодушным, т.к. видно, что ты хочешь навредить франко.
томас: - о чем ты говоришь? ты даже не слышала, что мы сказали.
пато: - не думай, что я глупая. я слышала, что вы сказали, что вы заодно.
томас: - вместе, чтобы раскрыть правду.
пато: - именно с ней ты хочешь раскрыть правду?
лаура: - томас? оставь ее. ее муж извращенец, конечно, сделал ей промывание мозгов!
пато: - согласно твоему знакомству с ним, интересно, кто больший извращенец, ты или он.

немой приносит лауре документы по сарини и говорит, что если франко выпутается и на этот раз, то он волшебник. но у луары не все гладко сходится и она просит немого выяснить больше подробностей о сарини.

диенте вернулся и рассказывает лауре, что он видел стелу марис в баре. лаура с извинениями говорит, что этого не может быть, т.к. она мертва, но диенте настаивает на своем. лаура уводит его выпить кофе.

гутиерес говорит франко, что у него все готово со свидетелями, но франко просит его подождать, т.к. сейчас он находится в нужном месте и в нужное время. так он сможет остаться с пато, а это единственное, чего он хочет. франко просит принести ему калий, небольшая часть сразу влияет на сердце.

когда рубен входил в кабинет, то сандра сделала вид, что она говорит с кем-то по телефону. когда кастро спросил, с кем она разговаривала, то она ответила, что с мамой. она извинилась, что пришла без предупреждения, но ей нужны деньги. рубен поинтересовался, для чего, но она сказала, что не обязана давать ему объяснений. когда кастро спросил, спит ли она с кем-то, то она ответила утвердительно и, какое ему до этого дело.

сандра вышла из полиции и встретила попейе. он спросил, что с ней случилось, и она сказала, что поругалась с рубеном, и он ударил ее. попейе хочет пойти поговорить с ним, но она останавливает его. подходит кристина и сандра уходит. кристина говорит, что аугустин ушел из дома, и она не знает, что с ним. попейе говорит, что он позаботится об этом.

франко принесли посылку. он нашел там порошок и принял его.

лаура: - кажется мне, что стратегия расследования дела твоего брата должна основываться на его вине. нельзя нам уходить от этого.
томас: - это стратегия или только твое мнение?
лаура: - мое мнение не важно.
томас: - нет?
лаура: - нет. но если ты думаешь, что я выдумала все это…
томас: - по моему, ты знаешь намного больше, чем говоришь. и я хочу знать все. знать кто мой брат. и ключ к этому в твоих руках.
лаура: - и ты сможешь свидетельствовать против своего брата? ты сможешь перенести это?
франко становиться плохо и он падает на пол. охранник зовет пато. она просит вызвать помощь, но франко просит ее дать ему умереть. если она не с ним, то он хочет умереть, он любит ее.

0

49

49 серия

томас: - давай, скажи, что ты знаешь о франко?
лаура: - это может причинить тебе боль.
томас: - пусть причинит.
прибегает полицейский и говорит, что франко стало плохо. томас бросается туда.

агустин с другом решили ограбить женщину, но появился человек с пистолетом и задержал друга, а агустин убежал.

франко говорит, что он умирает. прибегает томас и спрашивает, что делать, но франко хочет, чтобы он ушел. он не хочет умереть у томаса на руках. пато говорит, что франко срочно нужно везти в больницу.

лаура, габи и немой обсуждают то, что случилось с франко. немой предполагает, что это все инсценировка, а лаура говорит, что с ним всегда случаются такие вещи в самый ответственный момент.
приходит диенте и предлагает для успокоения сходить в киоск и купить конфет, или шарики, или мастик. лаура хочет знать, почему ему надо в киоск. диенте отвечает, что хочет видеть стелу марис.

приходит фаусто и отправляет диенте сопровождать франко в больницу. рубен говорит, что у франко инфаркт и говорит лауре остаться на ночь и подготовить все документы по делу франко. габи тоже остается, т.к. сегодня ее очередь дежурить. она поможет лауре. немой пытается ей помочь собрать вещи, которые она рассыпала, когда кастро к ней обратился, но рубен говорит, что остальные могут уходить домой.

фаусто нашел попейе и тот сказал, что приходила кристина и сказала, что агустин ушел из дома. комиссар хочет поговорить с ним о кастро. он говорит, что попейе сводит его с ума и ведет себя как его теща. попейе говорит, что рубен ударил сандру. приходит кастро и говорит фаусто, чтобы он занимался работой. фаусто хочет увести попейе, но рубен догоняет их в коридоре и хочет знать, что случилось. попейе говорит, что рубен потерял совесть и делает глупости. тот не понимает, и тогда попейе говорит, что рубен бил свою жену. это все слышала габи.

томас возвращается.
лаура: - томас, я думала, что ты поехал с ними в больницу.
томас: - боже. нет. это бы только повредило. ты видела, как он выгнал меня оттуда?
лаура: - он поправится, не беспокойся.
томас: - лаура, дай бог. я пошел задержать его, а этот сучий сын получил инфаркт. дай бог, чтобы ничего с ним не случилось. кроме того, у него есть еще много чего, чтобы объяснить мне. это трудно… расскажи мне, что он сказал тебе, и о чем ты хотела сказать.
лаура: - ты знаешь что? я не та, что должна рассказать тебе.
томас: - не отталкивай меня, лаура. я должен знать что-то. что-то важное, что я чувствую внутри. и я вижу, что есть что-то против меня, но мне не удается увидеть это. скажи мне.
лаура: - хорошо.
томас: - я хочу вникнуть в самую глубь проблемы. и если бы было у меня что-то важное, что я не рассказал тебе, то ты преследовала бы меня до конца жизни. скажи мне, пожалуйста.
лаура: - хорошо, придется рассказать тебе.
томас: - что? я импотент? ты жалеешь меня?
лаура: - нет.
томас: - я смертельно болен?
лаура: - нет.
томас: - тогда расскажи мне.
лаура: - твой брат исповедался передо мною кое в чем.
томас: - в чем?
лаура: - он сказал мне, что вы не братья. томас, ты слышал меня?
томас: - идите к черту… ты серьезно?
лаура: - да, томас.
томас: - не реагируй так. он сучий сын.
лаура: - да.
томас: - он сказал тебе это, потому что он знает, что я буду преследовать тебя, и что ты расскажешь мне. и что ты будешь переживать. посмотри на себя, лаура. ты хочешь, чтобы я начал плакать? когда он сказал тебе?
лаура: - он рассказал мне так, однажды.
томас: - однажды? какой сучий сын.
лаура: - успокойся, пожалуйста.
томас: - какой сучий сын. значит мы не братья? так? однажды?
лаура: - я прошу тебя, чтобы ты успокоился и не сделал глупостей.
томас: - не беспокойся, я не сделаю глупостей. (уходит)
лаура: - томас. томас.

пато заходит в палату к франко и говорит диенте снять с него наручники и выйти за дверь.
пато: - как ты чувствуешь себя?
франко: - у меня болит грудь.
пато: - по моему, это случилось из-за напряжения при аресте.
франко: - я думаю, что… все по вине этого сучьего сына, томаса. и копиоли. ты веришь мне?
пато: - я не знаю. есть вещи, которые не складываются у меня с заговором.
франко: - тогда почему ты со мной… здесь?
пато: - потому что я была с тобой 8 лет, и я люблю тебя. и мне больно из-за всего, что случилось.
франко: - я клянусь тебе, что все это было сделано, чтобы разделить нас. и чтобы убить меня после этого.
пато: - не разговаривай.
франко: - не оставляй меня здесь одного. не оставляй меня, я боюсь.

мариса читает, а сильвина предлагает ей пойти куда-нибудь и развлечься. но мариса предпочитает читать. она говорит, что каждая из них любит различные вещи. и это нормально. сильвина оставляет ее и уходит.

томас возвращается домой, рассматривает фотографии и плачет. он вспоминает, как кто-то забрал его из темной комнаты и унес на руках.

габи и лаура на работе. габи спрашивает про томаса, но лаура не хочет говорить об этом. в свою очередь, она интересуется кастро, но габи тоже не хочет об этом говорить. лаура говорит, что габи влюблена по уши. она это подтверждает и говорит, что все это сводит ее с ума. она хочет выйти из этого, но не может. рубен разрушил ей жизнь. лаура просит габи прикрыть ее, а она должна увидеть томаса и узнать, что с ним.

томас пришел в больницу и хочет войти в палату, но диенте его не пропускает. выходит пато и они вместе пытаются задержать его, но он говорит, что хочет убить франко, и что пато такая же, как он (франко). томас бьет диенте, и патрисия говорит, чтобы он ушел.

фаусто пытается успокоить попейе, но тот не знает, где аугустин. раздается звонок в дверь. пришел аугустин и спрашивает, может ли он остаться с отцом. фаусто согласен.

лаура пришла к томасу и стучит в дверь.
лаура: - ледесма, как дела? это копиоли. (тишина) ледесма… (снова тишина) я представляю себе, как тебе не хочется открывать дверь. но открой мне. (тишина) ну. ты джентльмен и не оставишь девушку ждать на улице в такой холод. (тишина) ледесма… ты не откроешь? хорошо. нет проблемы. здесь есть дерево. я буду сидеть здесь всю ночь, пока ты не откроешь мне. и ты знаешь, что я это говорю серьезно.(она садится) невозможно поверить. ты знаешь, это напоминает мне, когда я была маленькой… ведь мой отец тоже полицейский, как я. когда я была маленькой, отец уходил на работу. и он не оставлял мне ключ. и он был прав, потому что я бы потеряла его. проблема в том, что когда я возвращалась со школы, дверь всегда была закрыта. никого не было. и что я представляла? я представляла, что открывается дверь лифта и там появляется моя мама. что она посмотрит на меня и скажет: «здравствуй, дорогая. я здесь…». какая глупая. (подошел томас, но она не видит его) ты знаешь, почему глупая? потому что реальность не изменится, даже если я буду сидеть на дереве и ждать. (она замечает его) как дела? я думала, что ты внутри.
томас: - что ты здесь делаешь?

попейе принес аугустину постельное белье. он говорит, что завтра надо пойти к матери, что она волнуется, что надо сказать, что аугустин любит ее. родители всегда немного сумасшедшие и переживают за своих детей. попейе говорит, что он любит аугустина, и тот отвечает, что тоже любит отца. что жить с ним – это кайф.

в больнице диенте встречает снова женщину, которую он принимает за стелу марис. он пытается сказать ей, что он искал ее в тот день и хотел спасти, но ему не удалось. женщина дает ему пощечину и говорит, что в следующий раз, если он не оставит ее, она сломает ему зубы (испан. – диенте). пато подходит и спрашивает, все ли нормально у диенте. он отвечает, что все замечательно. женщина назвала его диенте.

лаура приготовила томасу чай.
лаура: - как твои дела?
томас: - лаура. как переваривают правду? как переваривают нестерпимую боль, после того как ты открыл что-то, что трудно переварить. что это слишком трудно. что делают?
лаура: - я не знаю. у меня поднимается температура, как у детей. я закрываюсь дома одна. плачу, плачу, плачу… и отчаянно жду, что кто-то придет и приготовит мне чай. хочешь?
томас: - я не верю тому, что случилось. я уверен, что это поганая проделка франко. другое невозможно…
лаура: - может быть.
томас: - это должно быть так.
лаура: - может быть. но есть что-то. ты хотел раскрыть правду, верно? хорошо. тогда это радостное известие. ты открыл правду. не сдавайся сейчас, ледесма.
томас: - но невозможно, чтобы это была правда. ты знаешь, чтобы обрадовало меня?
лаура: - я не знаю. возможно, чтобы я ушла.
томас: - нет. как раз хорошо, что ты здесь. я был бы рад поговорить с ним, и пусть скажет мне правду. даже если она болезненная, т.к. не может быть, что это верно. мне бы стало лучше, если бы он сказал мне это в лицо, т.к. у него трудно понять, когда он говорит правду.
лаура: - томас, томас…
томас: - но я хочу, чтобы он сказал мне это в лицо.
лаура: - ты знаешь, твой брат психопат, сумасшедший. ты никогда не знаешь, когда он говорит правду.
томас: - я был у него сейчас. это было ужасно.
лаура: - я представляю себе, но ты должен успокоиться.
томас: - почему ты делаешь все это для меня?
лаура: - попей чай. прекратим с вопросами. потому что я должна вернуться в подразделение и уже поздно. но я останусь с тобой, пока ты не допьешь чай. (он повернулся и внимательно смотрит на нее) я думаю, что пойду сейчас… уже достаточно поздно.
томас: - да.
лаура: - пока. (целует в щеку и уходит)

мариса собирается на работу и возвращается сильвина. она забыла оружие. мариса спрашивает, как она провела время. силь отвечает, что была с лукасом, и все было замечательно. в этом есть и заслуга марисы, т.к. сильвина думала о том, что та ей говорила, что сильвине ни до чего нет дела, и теперь силь хочет измениться.

диенте возвращается на работу возбужденным. лаура спрашивает, что с ним. он говорит, что встретил стелу марис в больнице. лаура снова пытается объяснить, что это невозможно, т.к. она умерла. но диенте говорит, что она не умерла, а притворялась. он видел ее в больнице и у киоска. а хозяин киоска – ее муж. лаура дает ему номер телефона психолога и просит позвонить ему и поговорить о своих проблемах.
приходит кастро и говорит, что состояние франко улучшается, и завтра его выписывают. он спрашивает, как идет дело с сарини и лаура отвечает, что должны прийти все свидетели, которых он назвал.

рубен говорит фаусто, что надоели ему недомолвки с попейе и выдумки сандры. он говорит, что у сандры есть кто-то. фаусто отвечает, что что-то такое он себе и представлял. кастро спрашивает, что он теперь должен делать, а фаусто отвечает, что покончить жизнь самоубийством. но рубен говорит, что это преувеличение, и он должен уйти из дома.

диенте пристает к немому, чтобы он помог провести расследование по поводу смерти стелы марис и пойти на кладбище вскрыть могилу.

приходит свидетель по делу франко. он принимал участие в организации охраны американца, но теперь на сарини он не работает. он говорит, что сарини продает наркотики и он обманщик, поэтому он ушел от сарини и у него есть документы, подтверждающие это. лаура говорит, что они это знают, т.к. сарини сам признался в этом. она хочет знать, что он может сказать по поводу франко ледесма. свидетель говорит, что ледесма не связан с убийством и его не было в городе в это время. он говорит, что ответственный за убийство – габриель сарини.

томас приходит к франко в больницу.
франко: - пришел… ты пришел увидеть меня мертвым? жалко мне разочаровывать тебя, брат.
томас: - теперь ты и я поговорим. скажи мне все как есть.

рубен говорит, что нужно задержать сарини и освобождать франко. лаура пытается сказать, что свидетель врет, но кастро говорит, что судья выдал ордер на освобождение и ничего нельзя сделать. лаура спрашивает, где томас и когда узнает, что в больнице, то просит разрешения пойти туда.

сандра звонит рубену и говорит, что вечером она идет на вечеринку с подругой. затем она звонит попейе и спрашивает, не хочет ли он увидеться с ней сегодня вечером.
женщина, которую диенте принял за стелу марис приходит в полицию и хочет подать жалобу о преследовании.

габи приносит рубену документы. он хочет объяснить ей, что то, что она слышала в разговоре с попейе – не правда. он никогда не причинял вреда сандре. габи думает, что рубен заинтересовался габи, чтобы расстаться с сандрой. ее не интересует его жена, но она страдает. габи страшат эти отношения, а если она чего-то боится, то она прекращает с этим.

франко: - ты говорил с копиоли? (томас кивает головой) копиоли мне не нравится… она послушная.
томас: - ты не мой брат?
франко (отрицательно качая головой): - я твой брат… сводный. в сущности, как это когда… когда усыновляют кого-то? т.к. мои родители усыновили тебя. я спас твою жизнь, спас тебя от смерти. и это единственная ошибка,  которую я сделал в своей жизни –  спас тебя.

0

50

50 серия

томас: - сучий сын!
франко: - почему?
томас: - какой же ты сучий сын! почему ты не рассказал мне всё?
франко: - я пытался несколько раз, но ты не слушал.
томас: - сучий сын! (он выходит и сталкивается с пато)
пато: - томас?
франко: - томас, томас. я спас твою жизнь.
пато: - что случилось, франко?
франко: - я рассказал ему правду.
пато: - какую правду?
франко: - что он не мой брат.

женщина, ее зовут мара, продолжает разговаривать с марисой и немым о преследователе. за ее спиной диенте говорит с фаусто, но они не видят друг друга. попейе подходит к комиссару и просит сказать агустину, что якобы у него есть задание сегодня вечером, и он не придет ужинать.

пато: - почему ты не рассказал мне?
франко: - так. это был семейный секрет,  я спас ему жизнь, они хотели убить его.
пато: - кто это «они»?
франко: - они хотели убить его. (заходит лаура)
лаура: - извините.
франко: - что она здесь делает? пусть уйдет.
пато: - лаура…
франко: - пусть уйдет отсюда.
лаура: - успокойся, ледесма. успокойся. я пришла сообщить тебе радостное известие. ты свободен.
франко: - что?
лаура: - в процессе расследования появился ключевой свидетель.
франко: - теперь вы все думаете, что я связан и с этим, чтобы защитить себя? иди к черту, уходи отсюда.
пато: - лаура, уходи, пожалуйста.
лаура: - хорошо. томас здесь?
пато: - нет.
франко: - он, наверное, плачет в каком-нибудь углу.
лаура: - почему?

полиция преследует двух преступников, а они забежали в автобус, выстрелили в водителя и захватили пассажиров в заложники.

лаура звонит томасу.
томас: - алло?
лаура: - томас? это лаура. ты слышишь?
томас: - да.
лаура: - я была сейчас с франко и пато в больнице, и они рассказали мне всё.
томас: - ты видела, какое дерьмо?
лаура: - где ты?
томас: - на площади.
лаура: - где?
томас: - около больницы. извини меня, лаура. (кладет трубку)

немой и мариса сказали женщине, что они пришлют к ней полицейского и он будет ее охранять от преследователя.

фаусто сообщают о захвате автобуса, он приказывает найти копиоли и томаса.

лаура приехала на площадь и села рядом с томасом.
лаура: - я пришла из больницы. твоего брата освободили.
томас: - ты видишь,  какое всё дерьмо? к чему вся эта ненависть? как я могу не чувствовать так… (плачет)
лаура: - успокойся.
томас: - что я буду делать? всё. у меня отняли  всё. кто я? у меня нет  личности. у меня нет ничего. всё. мне злиться сейчас? я киплю от гнева…
лаура: - я представляю себе.
звонит попейе и сообщает о преступлении. лаура отвечает, что томас с ней.
лаура: - ледесма, есть задание.
томас: - пусть все идут к черту.
лаура: - нет.
томас: - нет?
лаура: - ты оперативный командир, ты должен.
томас: - я никто.
лаура: - ты стоишь очень многого.
томас: - нет. я никто.
лаура: - ты стоишь многого. посмотри на меня. мы сделаем нашу работу. сделай то, что ты умеешь делать намного лучше, чем все. это то, кто ты есть. другое мы найдём. я обещаю тебе. идём.

кастро позвал габи и сказал, что ему надо с ней поговорить, но не здесь. он заказал столик в ресторане, и в 22.30 будет её ждать.

автобус с преступниками движется по улице. томас на мотоцикле обогнал его, проехал вперед и остановился на его пути. он стал на дороге и направил пистолет на движущийся на него автобус.
приехали лаура, попейе и сильвина. автобус остановился за несколько метров от томаса и за мгновение до выстрела преступника, лаура утащила томаса за машину. (у него было выражение лица точно такое же, как в «падре корахе», когда в него попали две пули, и он упал на землю. те же глаза.) лаура сказала, что он сумасшедший.

габи рассказывает марисе, что кастро пригласил её на ужин. она говорит, что знает, что последует за этим. нет у неё спокойствия. она просит его прекратить, но он всё начинает снова. мариса успокаивает её и говорит, что теперь она не может отказаться. кастро хороший человек, он настоящий джентльмен. габи боится, что после он может пожалеть. но мариса говорит, что он влюблен в габи и не раскается потом. он не как все, но габи отвечает, что он мужчина. мариса уходит и даёт ей косметику.

томас и лаура кладут оружие на землю и заходят в автобус. они предлагают преступникам отпустить заложников, и тогда можно будет разговаривать. преступники отказываются, и тогда томас достает гранату и говорит, что если они не отпустят людей, то он взорвет всех.

рубен говорит фаусто, что пригласил габи на ужин и надо найти отговорку для сандры. заходит сандра. фаусто оставляет их. сандра говорит, что сегодня вечером не будет ужинать, т.к. встречается с подругой.

томас говорит, что считает до 5, и если заложников не отпустят, то он всё взорвет (выглядит он как сумасшедший). через мгновение лаура и томас обезвреживают преступников и лаура очень медленно забирает гранату. она говорит томасу, что теперь он может делать с ними всё, что захочет.

на работе пато подходит к лауре и спрашивает, видела ли она томаса. лаура отвечает, что нет. пато тоже не знает,  где он.

силь собирается на свидание и говорит марисе, что придет поздно. лукас заходит за ней. он предлагает прогуляться, или пойти в кино, или в бар, но сильвина всё отвергает. лукас просит марису предложить что-нибудь. чтобы решить их спор. мариса предлагает новое место с хорошей музыкой и силь это нравится. теперь лукас рассердился и говорит, что, почему бы сильвине не пойти туда вместе с марисой. они поругались, и лукас ушел, а сильвина осталась дома.

габи накрашенная выходит из раздевалки и встречает рубена. он говорит, что она очень красивая и предлагает ей пойти с ним. но габи говорит, чтобы он шел вперед, а она догонит его, чтобы их не видели вместе. только кастро ушел, как из соседней раздевалки выходит попейе «при параде». он говорит, что встречается с друзьями, а габи говорит, что встречается с подругами. они разошлись, пожелав друг другу хорошего времяпрепровождения.

пато звонит томасу и оставляет сообщение, что хотела видеть его и обнять. она просит его перезвонить, когда он сможет. томас сидит в углу своей квартиры, как загнанный зверь, и его бьёт озноб. лаура тоже пытается до него дозвониться, но безрезультатно.
сандра и попейе пришли в ресторан. попейе говорит, что он предпочел бы что-нибудь попроще, да и сама ситуация ему неприятна, т.к. сандра всё время вспоминает рубена. сандра говорит, что он ревнует, но попейе отвечает, что это первый раз, когда кто-то нуждается в нём и любит его. сандра разговаривает с администратором. а попейе смотрит в зал и видит габи с рубеном за столиком. он поворачивается и говорит сандре, что они пойдут в другое место.

кастро с габи ужинают. габи говорит, что место очень красивое и еда вкусная. но после того как они поужинают, каждый пойдёт своей дорогой. рубен говорит, что так и будет, но можно они хотя бы поговорят. у габи как груз с плеч свалился,  она улыбается и соглашается. рубен поднимает глаза к небу с благодарностью.

пато пришла к томасу.
пато: - привет. я очень беспокоилась. хотела знать, как твои дела.
томас (дрожит): - плохо. мне нужно подумать и я должен побыть один.
пато: - хорошо. я понимаю тебя. (подходит лаура)
лаура: - а? как дела?
пато: - я думала, что ты хотел быть один.
лаура: - да. я пришла неожиданно, поэтому давай, не будем ссориться.
пато: - хорошо.
томас: - я хочу побыть один. я должен подумать, т.к. я чувствую себя дерьмово и вы тоже имеете к этому отношение. потому что ты расследовала и знала всю правду, но ничего мне не сказала. поэтому я хочу быть один. и с тобой, тоже, нет.
пато: - почему?
томас: - т.к. 8 лет ты была с этим сучьим сыном и не сказала мне ничего. что-то, конечно, ты знала. что-то.
пато: - нет. я не знала ничего.
томас: - что-то знала. конечно, он сказал тебе что-то в течение этих 8 лет.
пато: - нет. он в жизни не говорил мне ничего.
томас: - сейчас вы хотите знать,  как мои дела? я чувствую себя дерьмово. (он закрывает дверь)
сильвине звонит лукас, но она выключила телефон. она не хочет говорить с ним. мариса говорит, что это были просто глупости. сильвина спрашивает, мешает ли марисе то, что силь снова с лукасом. случилось ли у марисы что-то с ней.

габи пытается справиться с курицей при помощи ножа и вилки, но потом просит извинения и ест её руками. рубен следует её примеру и благодарит. она не понимает, за что. он говорит, что за пример свободы. она всегда делает то, что ей хочется, а он должен делать то, что положено. габи говорит, что не легко быть такой. кастро согласен с ней, но он гордится ей. она очаровательная девушка и они поднимают бокалы за неё.

сандра т попейе возвратились, и сандра предлагает попейе зайти к ней. ему неудобно, но он плохо себя чувствует и проходит в туалет.

мариса спрашивает, что сильвина хочет знать, в её ли она вкусе? мариса говорит, что ей нравятся девушки другого плана. пусть силь не боится её, а то с того момента, когда мариса сказала, что любит женщин, сильвина, стала параноиком. мариса говорит, что уже поняла, что силь любит и она (мариса) не мазохистка.

диенте у лауры дома. она пьет суп из чашки.
зуб: - пойми. есть некоторая ступень во славе, когда ты уже не можешь противостоять ей и придумываешь свою смерть, чтобы выйти из этого… есть город, в который приходят и остаются там некоторое время. это случай со стелой марис.
лаура: - я не хочу развеивать твою иллюзию, но ты уверен, что стела марис ушла жить в другую страну, чтобы убежать от всего этого сумасшествия?
зуб: - и теперь она вернулась.
лаура: - послушай. по-моему,  стеле марис никогда бы не удалось такое, чтобы убежать от славы.
зуб: - что? нет.
лаура: - это с одной стороны. а с другой стороны,  мы оба были в предыдущем подразделении, когда всё случилось. ты помнишь? мы видели всё.
зуб: - я не видел.
лаура: - помнишь?
зуб: - я не видел.
лаура: - боже…
зуб: - кроме этого, похоронили её без надгробной речи!
лаура: - может, поговорим на серьёзную тему?
зуб: - хорошо. предложи, на какую тему?
лаура: - расследование дела  франко ледесма и его участия в оперативной бригаде в 76 году. это достаточно серьёзно?
зуб: - мы снова вернулись к нему (томасу)?
лаура: - да. но не к нему. а к его брату. это другое и серьёзно.
зуб: - лаура. ты что-то от меня скрываешь?
лаура: - нет. не уклоняйся от темы. ты очень важен для меня и твоё мнение тоже мне очень важно. я хочу знать твоё мнение. ты полагаешь, что франко принимал в этом участие?
зуб: - ты, действительно,  хочешь знать, что я думаю?
лаура: - с радостью. я хочу услышать.
зуб: - но послушай и услышь мой голос.
лаура: - да.
зуб: - по моему мнению, он очень опасный тип, и, по моему мнению, он связан с действительно опасными людьми. вывод из этого – иди, узнай, не отравили ли нам этот суп, или подложат нам бомбу в матрац в одну из ночей. (лаура странно поглядывает на свою чашку с супом, а диенте берет свою и подносит ко рту)
лаура: - ты знаешь что. у меня изжога. я не буду есть этот суп. (ставит на стол)
зуб: - я тоже нет. (ставит на стол)
лаура: - может, закажем пиццу?
зуб: - давай.

рубен возвращается домой, чтобы поговорить с сандрой. попейе выходит из туалета. кастро спрашивает, что он тут делает.

пато у франко.
пато: - как ты себя чувствуешь?
франко: - достаточно хорошо.
пато: - завтра утром тебя выписывают.
франко: - и куда я пойду?
пато: - домой.
франко: - у меня уже нет дома.
пато: - не спорь. завтра ты возвращаешься домой.
франко: - и что ты будешь делать?
пато: - с чем?
франко: - с томасом, со мной.
пато: - я не хочу говорить об этом сейчас.
франко: - но я не могу прекратить думать. я схожу с ума. ты спала с ним? не ври мне. (он отворачивается от нее) ты должна была оставить меня умереть. так было бы лучше.

попейе говорит, что пришел навестить сандру. рубен хочет поговорить с ним наедине. попейе говорит, что хотел знать,  как дела у сандры, но ему стало плохо, и он пошел в туалет. он говорит, что хорошо к ней относится и делает то, что должен делать рубен. попейе знает сандру давно и видит, что ей плохо. ему тоже плохо от этого. попейе говорит, что пусть рубен решает свои дела с женой и оставит его в покое. он уходит.

пато идёт по коридору больницы и её останавливает томас.
томас: - патрисия…
пато: - что ты здесь делаешь?
томас: - не волнуйся, я не отключу его от приборов, не смотря на то,  что я умираю от желания  сделать это.
пато: - я клянусь тебе, что я ничего не знала.
томас: - ты не знала ничего?
пато: - нет.
томас: - что-то он, конечно, рассказал тебе.
пато: - да. сейчас.
томас: - он сказал тебе, кто мои родители?
пато: - нет.
томас: - что ты, черт, делаешь здесь?
пато: - ты думаешь, что мне с этим легко? я нахожусь здесь, т.к. франко мог умереть. и мой долг быть с ним.
томас: - и кого это интересует? ты думаешь, что меня волнует, что он мог умереть? волнует ли меня вообще, что ты чувствуешь? ты знаешь, кто здесь страдает? я. а там лежит некий сучий сын, который может умереть.  меня лишили личности. я не знаю, кто я вообще. все эти годы я жил не своей жизнью. не своей. и теперь посмотри на меня и скажи мне, убил ли этот сучий сын моих родителей.
пато: - я не знаю. не знаю ничего. я только знаю, что твоих родителей убили. и что он был там и спас тебя. это всё.
томас: - он спас меня?
пато: - он спас тебя.
томас: - ты говоришь,  как он. теперь выясняется, что ты думаешь как он. все думают,  как он. теперь, когда он поправиться, он встанет с кровати и пойдёт домой. ведь он герой, т.к. он спас меня. несчастный томас. мои родители были убиты, патрисия. посмотри на меня и скажи мне, не франко ли убил моих родителей. (кричит) говори!

0

51

51 серия

томас: - говори, чёрт! говори!
пато: - я ничего не знаю! томас, ты говоришь со мной. я не знаю ничего. если бы я знала, то сказала бы тебе.
томас (плачет): - кто-то должен знать. кто-то должен знать.
пато: - конечно. конечно, кто-то должен знать. кто-то знает. я не знаю. ты должен спросить… франко или твою маму…
томас: - о чем я спрошу маму? если в течение последних 30 лет она врала мне. она смотрела мне в глаза и говорила: «сын. я люблю тебя, сын. я люблю тебя».
пато: - хорошо, успокойся.
томас: - все, как франко. (он уходит)

немой пытается уговорить габи пойти к маре для охраны, но она отказывается. фаусто встречает диенте и тот говорит, что ему надоела  бумажная работа, и он хочет «экшена». тогда комиссар посылает его для охраны мары.

томас сидит перед компьютером и заходит лаура.
лаура: - эй! эй! что ты делаешь?
томас: - ничего. я ищу информацию, которая поможет мне понять. но я ничего не нахожу. нет ничего.
лаура: - конечно, томас. нет, нет… (подходит патрисия)
пато: - привет.
томас: - как дела у франко, сучьего сына?
пато: - я оставила его дома.
томас: - это значит – здоровый и свободный. всегда он выходит чистым из всего. он тысячу раз сучий сын. я говорю тебе.
пато: - томас. кто-то хочет видеть тебя.
томас: - я не хочу никого видеть. я не могу, патрисия.
лаура: - томас, успокойся.
томас: - вы понимаете меня?
патрисия приводит его мать. мать говорит, что хочет поговорить с ним, потому что он -  её сын. но томас говорит, что ей не сын и что она может ему сказать. он спрашивает пато, зачем она привела мать, она тоже на стороне франко? пато уходит, а лаура говорит ему, чтобы он послушал мать. томас соглашается и говорит, что теперь она должна рассказать ему,  кто его родители.

диенте приходит по указанному адресу и видит женщину, которую принимает за стелу марис. он говорит, что сам бог послал его сюда. мара видит диенте, звонит в полицию и спрашивает, где полицейский, которого они обещали послать к ней. преследователь снова пришел и приближается к ней. фаусто ничего не понимает. ведь они послали полицейского. он говорит габи и немому пойти туда.
диенте просит прощения у женщины как у стелы, что он не смог спасти её в прошлый раз, но теперь он позаботится о ней. он просит её спеть. она ударяет его телефонной трубкой, и он падает.

тома разговаривает с матерью в «кофейном уголке». томас говорит ей, что она должна что-то знать, но мать не знает ничего. он говорит, что его родители существовали, и неужели,  в течение этих 30 лет,  она ничего не пыталась узнать. может, у него есть братья. неужели она не думала, что у него есть семья? мать просит простить её, она не знает, что сказать ему. он говорит, что если она не знает, что сказать ему, то пусть уходит.

томас догоняет мать на улице и говорит, что он не сердится, а просто он запутался. он не знает, что случилось. он просит всё оставить,  как есть,  и дать ему  немного времени, чтобы всё улеглось. она говорит, что,  прежде чем она уйдёт,  она хочет сказать ему, что очень любит его. она знает, что сейчас он сердится и ненавидит её, но он всегда был и будет её сыном.
немой и габи приезжают в киоск, и мара показывает им на диенте и говорит, что это и есть преследователь. габи говорит, что этого не может быть, т.к. он один из них, и они послали его охранять её. немой всё понимает и говорит, что мара похожа на стелу марис. стела была певицей в клубе и диенте был влюблён в неё.

рубен подходит к попейе и хочет поговорить о вчерашнем. он говорит, что знает, что его отношения с габи мешают попейе, но тот говорит, что ему мешает его отношение к сандре. он должен решить с ней всё, иначе он разрушит ей жизнь. он добавляет, что их отношения пошли к чёрту, и они даже не могут нормально разговаривать. он уходит, приходит сандра и спрашивает рубена, почему он так относится к попейе. он думает, что между  ними есть  что-то? но кастро говорит, чтобы она прекратила морочить ему мозги, он не подозревает попейе. а сандре он говорит, что она способна на всё.

томас пришел к патрисии.
пато: - что?
томас: - ничего. извини меня.
пато: - всё нормально.
томас: - извини меня. ты пришла с моей мамой. и когда я увидел её…
пато: - я знаю.
томас: - я плохо сказал о тебе. ты не виновата. я оскорбил тебя. извини меня.
пато: - всё нормально. ты говорил с мамой?
томас: - да, да. говорил, говорил.
пато: - и..?
томас: - она сказала, что франко звонил ей и рассказал обо всём. я с каждой минутой понимаю всё меньше.
пато: - что ещё она сказала тебе?
томас: - она сказала, что моих родителей убили. но я не понимаю ничего. она сказала, что франко и мой отец всё сделали. мой отец. он всё устроил с отцом, а она не знает ничего. но я ничего не понимаю. их убили, и она не знает, кто они были. что там случилось?
пато: - что ты будешь делать?
томас: - я поговорю с франко, пусть расскажет мне.
пато: - я не знаю. нет. я думаю, что может стать ещё хуже.
томас: - ещё хуже?
пато: - да.
томас: - патрисия, у меня нет личности. я не знаю,  кто я в этом мире.
пато: - поэтому дай мне поговорить с франко. возможно, он скажет мне ещё что-нибудь. я обещаю тебе, что я расскажу тебе всё…
томас: - ты не скажешь мне…
пато: - положись на меня, я обещаю тебе. пожалуйста, поверь мне.

жижа приводит мужчину, который разыскивает марито. марито его друг. мужчина говорит томасу, что на него напали и избили. ему нужна помощь.

в раздевалке сильвина хочет поговорить с марисой о том, почему она ей не нравится, почему она не в её вкусе. мариса просит прекратить  вопросы и оставить всё как есть, иначе они не смогут жить вместе.

фаусто расспрашивает друга марито, как всё случилось и что у него украли. марито говорит, что комиссару можно рассказать всё, т.к. он один из них, но потом добавляет, что он просто артист и чувствительный человек. друг марито рассказывает, что это были мальчики по вызову, которых он пригласил, чтобы провести ночь.

лаура выходит с работы и её ждет франко.
лаура: - что случилось?
франко: - как дела у моего брата?
лаура: - не умничай со мной, ледесма.
франко: - хорошо, я извиняюсь. ты права. ты очень любишь его, а я подкалываю тебя всё время. поэтому… извини.
лаура: - что случилось?
франко: - как у него дела?
лаура: - разбит…
франко: - он говорил с его матерью?
лаура: - он говорил с матерью, поэтому он, конечно, уже знает всё.
франко: - всё, всё?
лаура: - я не знаю. он должен узнать ещё что-то?
франко: - о моём прошлом. например, о моей истории. что я был в бригаде уничтожения и подобные вещи.
лаура: - какая связь между тем, что ты был в бригаде уничтожения и усыновлением томаса? (франко уходит, не сказав не слова) какой сучий сын!

габи говорит фаусто, что надо устроить засаду для этих мальчиков по вызову. она говорила с попейе, и они подумали, что нужно позвонить им и пригласить в условленное место, а когда они начнут избивать, то схватить их. фаусто спрашивает, а кто будет приманкой. габи отвечает, что они не думали про это. комиссар говорит. что она может быть приманкой, т.к. явно хороша, как мужчина. потом он добавляет, что это шутка, или нет.

лаура возвращается и в коридоре встречает томаса.
лаура: - томас. куда ты идёшь?
томас: - я иду в мэрию. может, там я найду что-нибудь. что-нибудь должно быть, я не знаю.
лаура: - я думаю, что там ты не найдешь ничего.
томас: - почему ты думаешь, что я не найду там ничего? почему ты уверена, что я не найду там ничего?
лаура: - я не уверена, но… твоё усыновление не было законным, ты понимаешь? потому что… твоих родителей убили, и не было их согласия, ты понимаешь?
томас: - хорошо, но что-то должно быть, какой-нибудь документ. мама сказала, что франко и мой отец устроили всё. и если мой отец был замешан, тогда, по крайней мере, должна быть причастность и судьи. я полицейский, я знаю, как происходят такие вещи. по крайней мере, судья.
лаура: - судья? ты так думаешь? кроме этого,  твоя мама сказала, что всё устроили. ты понимаешь, что я пытаюсь сказать тебе? давай сделаем так. давай успокоимся и расследуем всё, что нужно. но теперь успокойся, и идём со мной.
томас: - лаура, если мой отец был замешан, то должен был быть судья...
лаура: - хорошо, хорошо. идём, посмотрим, что случилось.

попейе проводил аугустина в школу. за углом друг аугустина встретил его и сказал, что завтра назначено сложное ограбление. аугустин говорит, что он вышел из этого, но друг пригрозил ему и сказал, что он должен прийти. подошел попейе, но сын сказал ему, что ничего не случилось и всё нормально.
фаусто и габи уговаривают марито быть приманкой, но это страшит его. он не полицейский, но комиссар говорит, что лучше него для этого дела не подходит никто. марито соглашается, но с условием, что фаусто поддержит его, как это сделал сейчас (он обнял марито). габи смеется и говорит фаусто, что он герой, но он отвечает, что если увидит ещё улыбку, то она пойдёт руководить уличным движением.

диенте пьёт кофе и приходит лаура.
лаура: - привет. как дела?
зуб: - я здесь обрабатываю, обрабатываю…
лаура: - обрабатываешь что? диенте, послушай меня…
зуб: - что я обрабатываю?
лаура: - я знаю, дорогой.
зуб: - что я обрабатываю?
лаура: - но послушай меня. это твоя галлюцинация. это не стела марис, ты знаешь?
зуб: - но, какая галлюцинация. стела марис.
лаура: - да. продолжи с этим.
зуб: - ты не обратила внимание? мара, марис. у обоих есть одна и та же заглавная буква.
лаура: - да. правильно, правильно. ты прав, хорошо. если захочешь, то возьмем потом библию и возможно там тоже есть что-то… это может случиться, но теперь…
зуб: - ты смеёшься надо мной?
лаура: - нет, нет, нет. я говорю серьёзно. но сейчас мне нужно, чтобы мы поговорили о томасе. т.к. мне нужно, чтобы мы пошли к стукачу.
зуб: - томас?
лаура: - да, томас. что случилось? почему ты ведешь себя так со мной? что с тобой случилось?
зуб: - ты пришла поговорить со мной о томасе?
лаура: - да, да.
зуб: - о томасе. мы начали ещё раз.
лаура: - да.
зуб: - ты снова заинтересована в этом фальшивом красавчике. и начали…
лаура: - пожалуйста…
зуб: - ты как собака пекинес, лаура.
зуб: - пожалуйста. это не так.
зуб: - это не так?
лаура: - это не так.
зуб: - когда тебе было плохо, я всегда был рядом.
лаура: - да, да.
зуб: - и теперь, когда мне плохо, ты приходишь с разговором о красавчике.
лаура: - я с тобой. я благодарна тебе за всё, что ты делаешь для меня. но томас в плохом состоянии, с ним происходят тяжелые вещи.
зуб: - мне тоже плохо.
лаура: - я знаю.
зуб: - ты не видишь, что случилось у меня что-то неестественное?
лаура: - ясно.
зуб: - что-то не человеческое. голова отделяется от тела, лаура.
лаура: - хорошо, хорошо. после поговорим об этом. сейчас нужно делать что-то важное. мы должны пойти и послушать, что стукач скажет нам обо всём этом. потому что мы должны знать и это очень важно.
зуб: - смотри, я не знаю… стукач не интересует меня, ты понимаешь меня? (появляется томас, но диенте не видит его) почему ты не поговоришь сама со стукачом? почему ты не звонишь стукачу 1 – 800?
лаура: - пожалуйста… (диенте встает, видит томаса и уходит)
томас: - привет.
лаура: - привет, как дела?
томас: - есть балаган?
лаура: - да, извини меня. балаган.
томас: - ты была с франко?
лаура: - он должен поправиться.
томас: - не пудри мне мозги. ты просишь меня не спешить, чтобы мне не было тяжело, и это всё, что ты говоришь мне. у тебя есть  информация, лаура и ты дашь мне её. сейчас. я слушаю тебя.
лаура: - хорошо, верно. твой брат приходил увидеть тебя, т.к. он хотел знать, как ты среагировал на всё это.
томас: - ясно. он не должен поправляться.
лаура: - я не знаю. я не знаю.
томас: - хорошо. что ты узнала?
лаура: - ничего, ничего.
томас: - какая информация у тебя есть? почему тебе нужен доносчик?
лаура: - ничего. ты знаешь, что я продолжаю расследование, т.к. я не могу прекратить, но, как всегда,  я ничего не узнала.
томас: - как всегда. каждый раз, когда ты нервничаешь,  ты скрываешь что-то.
лаура: - я не нервничаю.
томас: - ты скрываешь от меня что-то, и я хочу знать что, потому что у меня ничего не сходится.
лаура: - ты говорил с твоей мамой?
томас: - да, говорил.
лаура: - хорошо, и…?
томас: - что? и что? она не сказала мне ничего.
лаура: - хорошо.
томас: - она сказала мне, что франко и мой отец организовали всё, и больше она ничего не знает.
лаура: - хорошо, хорошо. тогда поговори с франко.
томас: - о чём ты хочешь, чтобы я поговорил с франко?
лаура: - поговори с франко, томас.
томас: - я не могу говорить с франко, потому что он не скажет мне ничего, лаура.
лаура: - я не могу помочь тебе.
томас (схватил её за голову): - прекрати морочить мне мозги, потому что разговор о моём прошлом, а я не понимаю, что случилось.
лаура: - подожди минуту, томас. подожди минуту. я знаю, что это страшно, что ты переживаешь.
томас: - твою мать.
лаура: - это страшно. но я на твоей стороне, идиот. и не смей поднимать на меня снова руку, ты понял? дурак. (она уходит)

габи говорит марисе, что хочет пригласить кастро куда-нибудь, чтобы показать, что и он ей дорог.

нашли квартиру, чтобы устроить засаду и фаусто сообщает марито, что можно начинать операцию. он боится. приходит рубен и комиссар говорит, что они готовят операцию, и он ему всё расскажет.

звонит вероника и мариса просит её зайти за ней на работу.

у рубена болит голова. дома всё плохо и ещё попейе ругается с ним всё время. приходит габи и говорит, что всё готово для операции. фаусто уходит, а габи говорит, что хочет поговорить с кастро вне подразделения. но он отвечает, что вряд ли сможет сегодня, но потом сожалеет, что отказал ей.

лаура приходит к пато.
лаура: - ты говорила со своим мужем? ты знаешь что-нибудь? вчера ночью или сегодня утром?
пато: - да, я говорила с ним.
лаура: - да, хорошо. он сказал тебе что-то новое?
пато: - нет. я пробовала извлечь у него информацию, но он не сказал мне ничего.
лаура: - черт! томас как сумасшедший. он не прекратит, и правда в том, что я боюсь.
пато: - ты знаешь что-то, нет?
лаура: - нет.
пато: - ты знаешь. расскажи мне, пожалуйста.
лаура: - я не могу, патрисия. я не могу. извини меня.

марито на месте и немой с марисой успокаивают его и просят расслабиться. приходит диенте и объясняет, что по квартире расставлены маленькие видеокамеры. он просит марито успокоиться. они позаботятся о нём.

томас ищет информацию в компьютере лауры. ему удалось подобрать пароль, и он читает личное дело франко ледесма. приходит лаура.
лаура: - что ты ищешь в моём компьютере? что ты делаешь с этим, томас?
томас: - франко был в ликвидационной бригаде с 76 по78 годы? что это, чёрт?
лаура: - ничего. это ничего.
томас: - это достоверная информация.
лаура: - не совсем…
томас: - ты проверила это, копиоли? ты проверила это, лаура? (она кивает головой) это достоверно?
лаура: - эту информацию дал мне доносчик, друг диенте.
томас: - это достоверно?
лаура: - томас, не нервничай. мы внимательно проверим эту информацию, да? это не точно.
томас (поднимаясь, кричит): - твою мать!
лаура: - томас…

приходит вероника и встречает сильвину. силь говорит, что мариса на операции и веро может её подождать. вероника хочет уйти, но сильвина объясняет ей, что у марисы не было времени сообщить веро обо всём. вероника говорит, что неужели сильвина не обратила внимания, что мариса влюблена в неё.

к марито пришли двое парней. он показывает им дом, а мариса, немой и диенте наблюдают за всем по телевизору. ребята начинают раздеваться и марито, чтобы выиграть время ведёт их в ванную комнату, чтобы показать джакузи. немой говорит, что там нет камеры, но ничего нельзя сделать, а надо ждать. в ванной мальчики затыкают марито рот и приставляют нож к горлу.

франко балдеет дома в кресле,  прилетает томас и хватает его.
томас: - я знаю, кто ты, сучий сын.
франко: - что ты здесь делаешь?
пато (вбегая следом): - томас, томас. что случилось?
томас: - ты убил моих родителей! ты убил моих родителей!
пато: - томас, томас. прекрати.
томас: - это был ты. сучий сын!

0

52

52 серия

томас: - ты убил моих родителей!
пато: - томас, прекрати.
томас: - как ты мог сделать такое? ты -  мой брат! как, чёрт, ты убил моих родителей? сучий сын. как ты сделал это?
франко: - оставь меня. ты хочешь, чтобы я рассказал тебе? уйди, пато.
пато: - нет, я не уйду. я хочу слышать.
томас: - говори!
франко: - я не убивал твоих родителей. единственное, что я сделал – спас тебя.
томас: - ты работал у этих сучьих детей. как ты мог? почему они искали моих родителей?
франко: - я не знаю, почему они искали их. мне ничего не сказали. я был новичком. мне отдали приказ, и я был на той операции. я подвергал опасности свою жизнь… чтобы спасти тебя…
томас: - не морочь мне мозги. и скажи мне, кто были мои родители! где, чёрт, находятся мои родители? может теперь, я должен благодарить тебя, сучий сын? скажи мне, кто были мои родители. естественно, что ты выяснил это, потому что ты любишь эти извращенные игры. говори!
франко: - я не знаю. я выяснял, но не нашел ничего. в те времена дела делались по-другому. все исчезали бесследно… это значит, что ничего не существует. я не знаю, кто были твои родители.
томас: - я не хочу видеть тебя больше в своей жизни. и я клянусь тебе богом, что ты заплатишь за это. (он уходит)
франко: - иди, иди. он нуждается в тебе. иди. иди. (пато уходит следом)

сильвина спрашивает, почему вероника сказала ей, что мариса влюблена в неё. если есть у веро и марисы проблемы, то пусть они их решают сами и не вмешивают её. вероника ответила, что сильвине нравится проводить время с марисой. может, она заразилась и тоже полюбила женщин.

парни пытаются выяснить у марито, где деньги. он вырывается и выбегает в комнату. его видят немой, мариса и диенте и выходят из укрытия. все закончилось хорошо и парни задержаны. мариса пытается успокоить марито.

попейе пришел к рубену и хочет поговорить о сложившемся положении. ему плохо от всего этого. кастро говорит, что виновата сандра. она последнее время говорит, что у нее есть любовник. и теперь рубен думает, что это возможно. он просит сказать попейе, что это не он.

фаусто интересуется у лауры, что происходит с томасом. она отвечает, что сейчас  он переживает трудный период. комиссар хочет знать, где он, но лаура говорит, что не знает. потом добавляет, что он пошел решить какие-то важные вопросы.

франко звонит лауре и говорит, что она провела хорошую работу, разрушила всё, и он хочет в дальнейшем с ней работать. лаура спрашивает, где томас и что с ним. франко отвечает, что он не убил томаса и тот сейчас где-то плачет с пато. он говорит, что если она будет использовать сердце, а не мозги, то допустит промашку. он кладёт трубку.

томас возвращается и наставляет на франко пистолет.
франко: - что ты делаешь?
томас стреляет в окружающие франко вещи.
томас: - в следующий раз, когда увижу тебя… я уничтожу тебя. (он уходит)

попейе говорит, что не будет отвечать рубену на этот вопрос. что с ним случилось, он рушит их дружбу. сандра одна и нуждается в поддержке, а рубена нет рядом. кастро говорит, что попейе заставляет его чувствовать себя плохо. почему он не может понять рубена и обвиняет во всём, но попейе отвечает, что не хочет его понимать.

лаура выходит с работы и встречает томаса.
лаура: - томас, я волновалась и хотела идти искать тебя.
томас: - всё нормально.
лаура: - что это значит, что всё нормально? ты говорил с ним? что случилось?
томас: - да. всё нормально. я говорил с ним, и он подтвердил мне то, что ты узнала. это всё. всё нормально, лаура.
лаура: - да? послушай меня. подожди… всё нормально? у тебя такое лицо. не будь со мной героем. у тебя такое лицо….
томас: - я не играю в героя. всё закончилось. он подтвердил мне всё, и он привлекательный сучий сын. я видел. я смотрел ему в глаза и понял, что я питаю к нему отвращение. я в норме. это не то, что я не в порядке или что-то в этом роде. но я знаком со своим неуправляемым чувством ненависти. я знаю, что каждый раз, когда увижу его, я увижу лица своих родителей, которых я не знал и никогда не узнаю. и увижу, как этот сучий сын убил их. но всё нормально.
лаура: - хорошо. подожди. я думаю, что теперь ты должен упокоиться и…
томас: - лаура, ты не знаешь, насколько я спокоен. ты не знаешь…

попейе говорит сандре, что они зашли уже очень далеко и надо прекратить эти отношения. они никуда не приведут. она с рубеном, а рубен его друг. попейе чувствует себя плохо от всего этого. сандра просит посмотреть ей в глаза и сказать, что он ничего не чувствует к ней. попейе ничего не отвечает и уходит.

томас расстроенный сидит в «кофейном уголке» и приходит лаура.
томас: - я выбрал быть полицейским, потому что он был полицейским. это ужасно.
лаура: - ты выбрал быть полицейским, потому что ты хочешь помогать людям. не так? он сделал то, что сделал, потому что так сложились обстоятельства, как большинство мерзавцев. ты не причастен к этому. не сомневайся в себе.
томас: - не сомневаться в себе?
лаура: - верно.
томас: - ты знаешь, что я чувствую, лаура? что я сомневаюсь во всём. теперь выяснилось, что я не знаю, откуда я пришел. я не знаю, откуда я прибыл. я не знаю,  где они. я не знаю,  кто я. я не знаю,  кто они.
лаура: - ты тот, кого ударили кулаком и исказили твое лицо. может быть ты мальчик, которого вырвали из материнских рук. теперь ты вернулся на то же место, но осведомленный. и это действительно больно, томас.
томас: - ты знаешь, что я злюсь… злость бесконечная. я не знаю,  смогу ли я управлять ей. я не хочу управлять ей. я бы предпочел, чтобы ты рассказала мне всё.
лаура: - я не могла. я не могла. это должна была быть не я.
томас: - в любом случае, я бы предпочел тебя. я клянусь тебе. я клянусь тебе.
лаура: - томас, я часть твоей жизни, из твоего настоящего. важная часть для тебя. но я скажу тебе одну вещь. ты очень важен для меня. прежде чем ты что-то будешь делать, подумай об этом или найди меня.
томас: - я сделаю то, что я должен сделать. ты понимаешь меня, верно?
лаура: - положись на меня. (он уходит)

пато просит франко не пить и когда видит пистолет, то спрашивает, что франко собирается делать, неужели он никогда ничего не боится. франко отвечает, что единственное, чего он боялся – это потерять её, но всё уже случилось и теперь либо франко убьёт томаса, либо томас убьёт франко. патрисия говорит, что франко сумасшедший и просит уйти из дома. но франко говорит, что если он мешает ей, то пусть она уходит сама. она уже потеряла всё, томас потерял всё, он (франко) потерял всё, кроме жизни. и франко говорит, что этого у него никто не отнимет и просит пато уйти.

сильвина говорит марисе, что приходила вероника. мариса сокрушается, что теперь веро устроит ей скандал. силь спрашивает, почему мариса с вероникой, если не любит её. мариса хочет знать, откуда сильвина это взяла, и та отвечает, что немного знает марису.

габи приносит кастро отчет, а он просит её остаться, чтобы поговорить. ведь она этого хотела, когда приглашала его. она говорит, что он живет в балагане, и она тоже находится внутри этого. она говорит, что надо покончить с этим здесь. он просит её рассказать ему, что она хотела, но габи говорит, что для этого не место и не время. тогда он предлагает ей встретиться после работы в баре около работы. она соглашается.

мариса видит сильвину и спрашивает, что с ней, т.к. она странная, после того как приходила вероника. но силь отвечает, что ничего не случилось. если мариса хочет позвонить ей, то пусть звонит, но пусть не вмешивает сильвину в это. мариса хочет знать, что веро сказала сильвине, но силь отвечает, что ничего, что веро ревнует. пусть мариса поговорит с ней и скажет, что сильвина не замешана в их отношениях.

фаусто выясняет у немого и диенте,  кто останется на дежурство. немой говорит, что он не может, т.к. не спал уже 2 дня. звонит мама фаусто и говорит, что сын попейе не пришел домой. немой говорит, что попейе всегда делает одно и тоже и пусть он подежурит, но комиссар говорит, что у попейе проблемы с сыном. в результате препирательств диенте соглашается остаться на дежурстве, т.к. у него нет сына, нет собаки и нет никого. работа – это его дом. фаусто обнимает его и говорит, что такие люди построили страну. уходя, он просит диенте навести в комнате порядок.

томас проверяет пистолет и приходит пато.
пато: - томас, я искала тебя.
томас: - да? для чего?
пато: - вы полностью сумасшедшие. до чего ты думаешь дойти?
томас: - до конца. до чего я дойду? до конца. а до конца – это смерть. что я могу сделать? продолжать делать то, что я делал всю жизнь? тихо, не задавая больше вопросов? подставлять вторую щеку всё время? это закончилось, патрисия. на этот раз,  я иду до конца. это закончилось.
пато: - мне тревожно. я в напряжении.
томас: - от чего? из-за чего тебе тревожно?
пато: - что с тобой может что-то случиться.
томас: - не переживай. со мной ничего не случится.
пато: - сумасшедший. вы играете как сумасшедшие.
томас: - нет, патрисия. это не игра. 30 последних лет своей жизни я провел в обществе убийцы. ты знаешь, как это влияет на меня? ты знаешь, как я чувствую себя? ты знаешь, как это влияет на меня?
пато: - я не знаю,  где я. нет.
томас: - ты хочешь, чтобы я сказал тебе? 8 последних лет обманывали тебя, а меня обманывали 30 последних лет. посмотри на вещи, как они есть. поэтому здесь это закончилось. я иду до конца. ты знаешь,  что мне всё это надоело, я сержусь, я разгорячен. ты понимаешь меня? поэтому я прошу тебя, чтобы ты слушалась, т.к. только так я могу сохранить то, что мы чувствуем. я прошу тебя. пожалуйста.
звонит телефон и томас отвечает. это франко. он говорит, что вспомнил, где находится дом, в котором томас родился. он говорит ему адрес, а томас записывает. пато видит это. она хочет идти с ним, но он говорит ей остаться.

лукас и сильвина готовят, скажем, пельмени. лукас хочет её поцеловать. но силь напряжена. разговор заходит о марисе и лукас говорит, что она всегда между ними. он не хотел этого говорить, но мариса умирает по сильвине и это видят все, кроме самой сильвины. он продолжает, что она может жить с подругами, но не такими, как мариса, что у марисы есть другие ожидания по поводу силь. силь начинает злиться и говорит, чтобы он не указывал ей, что делать. немного поругавшись друг с другом, сильвина просит лукаса уйти.

фаусто встречает попейе и говорит, что агустин не пришел домой. попейе отправляется его искать.

лукас приходит к марисе. он говорит, что всегда принимал то, что мужчина может любить мужчину, а женщина – женщину. но теперь впервые сталкивается с тем, что женщина вмешивается в его жизнь. он говорит, что сильвина очень нравится марисе, так же как и ему. и лукас не знает,  как вести себя в этой ситуации. он просит марису не докучать больше сильвине.

пато говорит лауре, что франко звонил томасу и тот, записав что-то, ушел. пато говорит, что томас стрелял сегодня в вещи в доме, и она боится, что франко и томас убьют друг друга. они пришли к кастро и рассказали всё ему. он сказал, что позаботится об этом сам, а девушки останутся.

габи вышла с работы, а следом рубен, но не застал её и направился в другую сторону. сандра следила из-за угла и пошла за габи.

мариса спрашивает, с чего лукас взял, что она влюблена в силь. лукас просит не пудрить сильвине мозги и не вмешиваться в её жизнь, иначе он не посмотрит, что мариса женщина и изобьёт её. она говорит ему убраться. приходит диенте и мариса просит его прикрыть её на время, т.к. она должна выйти.

габи сидит в баре и приходит сандра. она хочет только спросить габи, что она собирается делать с рубеном. сандра должна знать, т.к. у неё ещё есть возможность и, исходя из этого, она должна решить, как строить свою жизнь.

томас приезжает по указанному адресу и медленно заходит в дом. он рассматривает его и вспоминает, как мама занесла его в комнату и посадила в угол. звонит телефон. это франко.
томас: - что ты хочешь, франко?
франко: - покончить со всем этим. ты хочешь докопаться до своего прошлого? я помогу тебе докопаться до него.
томас: - где ты?
франко: - близко к тебе. я всегда близко к тебе. (томас убирает телефон и поворачивается лицом к лестнице. по ней спускается франко с пистолетом в руке) здесь я дал тебе жизнь, и здесь я заберу её.
они наставляют друг на друга оружие и взводят курки…

0

53

53 серия

сандра спрашивает у габи, что она собирается делать с рубеном. ей нелегко было прийти сюда, и она просит габи ответить. габи говорит, что ей не о чем говорить и собирается уходить, но сандра просит внимательно её выслушать. она говорит, что её отношения с рубеном не очень хорошие. на что габи замечает, что они такие уже давно. сандра спрашивает, откуда габи знает это и говорит, что значит у неё (габи) есть к этому отношение. габи отвечает, что если у сандры есть проблемы с мужем, то пусть она не перекладывает их на габи. габи никого не у кого не забирала. пусть сандра вобьет это себе в голову. она уходит.

франко: - как это закончится?
томас: - как это закончится?
франко: - всё началось здесь. этот дом не такой, каким он был раньше. никто из нас не такой, каким он был. это был дом с запахом дома. (они начинают приближаться друг к другу и франко стреляет в сторону) там был синий деревянный стол. (стреляет в другой угол) там – черно-белый телевизор. (выстрел) там – библиотека. (выстрел) книги. твои родители были интеллектуалами. это важная деталь, томас. (выстрел) там – игры… плюшевый медведь, самосвал, ружье… (выстрел) а там сидел ты, отчаянно плача. я обнял тебя и вынес  отсюда. давай, стреляй. наберись мужества. (франко опускает пистолет) давай, стреляй. давай, наберись мужества. (томас чуть отходит и стреляет) промахнулся.
томас: - нет, не промахнулся. ты стоял там. в то время когда убил моих родителей.
франко: - ты начинаешь вспоминать? я не убивал твоих родителей. я только спас тебя.

патрисия и лаура не находят себе места и отправляются по адресу.

томас и франко стоят, приставив пистолеты к голове друг друга. приходит кастро и просит их опустить оружие. он направляет свой пистолет на франко и требует прекратить это. затем он наносит удар франко и тот падает. томас злится, что кастро вмешивается, но рубен говорит, что томас не убийца. томас подходит к франко и приставляет пистолет к его голове. рубен пытается его убедить, что может франко и убийца, но томас – нет. прибегают патрисия и лаура. пато бросается к франко, а лаура к томасу. она пытается успокоить его и медленно забирает у него пистолет. томас говорит, что здесь франко убил его родителей. лаура отвечает, что она знает, но всё уже прошло. она забирает пистолет, а томас просит её увести его отсюда.

мариса врывается в дом и начинает складывать чемодан. сильвина хочет знать, что случилась, но мариса кричит, что ей надоело, что силь пудрит ей мозги и, ей надоело её отношение. она сказала про лукаса и снова повторила, что ей всё надоело, и вылетела за дверь.

габи в раздевалке. она вне себя от злости. входит диенте и спрашивает, что с ней. она просит его убраться. он пытается её убедить, чтобы она положилась на него и всё рассказала, но она уходит.

лаура приводит томаса к себе домой.
лаура: - заходи.
томас: - почему мы пришли к тебе домой?
лаура: - я не знаю. это кажется мне подходящим местом. выбрось своего брата из головы, хотя бы ненадолго.
томас: - он мне не брат. ты знаешь, что случилось? я чувствую себя идиотом, ты понимаешь? всё это время ты показывала мне что-то, а я ругал тебя. я… я не хотел видеть того, что ты показывала мне. это было так: «посмотри». а я не хотел видеть, ты понимаешь? я чувствую себя как идиот. лаура, я хочу дойти до конца. я не могу думать не о чем другом, кроме мести. я хочу уничтожить его.
лаура: - отомстить?
томас: - да. отомстить. что мне делать?
лаура: - какая замечательная идея, томас. если ты сядешь и подумаешь, может тебе придёт в голову лучшая идея?
томас: - я не буду больше думать, т.к. пытался думать всё время. и когда я думал, я не хотел видеть вещи такими, как они есть. поэтому теперь, я хочу пойти дальше. я хочу уничтожить его!
лаура: - подожди, подожди. куда ты идешь?
томас: - я иду следить за ним. я иду следить за ним. я клянусь тебе, что на этот раз ничто не остановит меня. я дойду до конца… я хочу уничтожить его.
лаура: - хорошо, хорошо. я провожу тебя.
томас: - нет, ты не будешь меня  провожать. ты не проводишь меня, потому что ты захочешь остановить меня. а сейчас никто не может остановить меня, лаура. я прошу тебя послушать меня и остаться.
лаура: - томас…
томас: - останься. и спасибо за всё.

рубен возвращается домой и сандра говорит, что была у него на работе, но его не было. он отвечает, что томас и франко поругались и рубен беспокоится за томаса. сандра спрашивает, а что же с ней и кастро просит её, чтобы все было хорошо.

франко и пато возвращаются домой, и франко пытается убедить патрисию, что он не убийца, что он только спас томасу жизнь.

марито узнаёт, что мариса ушла из дома и говорит, что она не может так жить и ночевать на работе. она говорит, что к силь она больше не вернётся. тогда марито приглашает её жить у него. она согласна.

лаура звонит пато и хочет узнать там ли томас, но патрисия отвечает, что она думала, что томас с лаурой. лаура говорит, что он был с ней, но она не смогла его удержать. она спрашивает про франко и пато говорит, что он вышел. лауре всё это не нравится.

пато звонит на работу узнать, там ли томас, но сильвина отвечает, что он ещё не пришел. приходят марито и мариса. силь пытается поговорить с марисой, но ей это не удаётся. она возвращается к марито, но он говорит, что не будет говорить с ней о марисе. мариса сейчас живет у него, и он позаботится о ней.

франко встречается с гутиересом, и они уезжают на машине. томас следит за ними на мотоцикле.

в подразделении техническая авария: прорвало шланг и капает вода. габи говорит, что надо позвонить технику, но никому нет до этого дела. никого нет, и кастро не интересует это. диенте говорит, что рубена нет. габи говорит, что им остается только взять тряпку и убирать это.

лукас приходит к сильвине, чтобы извиниться за вчерашнее и одолжить у нее немного денег, т.к.у него долги и его могут выставить из квартиры. она говорит, что он идиот и плохо вёл себя с марисой. мариса расстроилась и ушла из дома. лукас говорит, что это хорошо, что она теперь не живет с силь. сильвина говорит, что он дурак, неужели он сомневается в её сексуальных предпочтениях, неужели он ревнует её к женщине. лукас посылает её к черту и уходит.

франко разговаривает со своими людьми, а томас следит за ним. гутиерес предупреждает франко о томасе и франко прекращает разговор и уходит. он обходит томаса с другой стороны и подходит к нему.
франко: - ты следишь за мной?
томас: - я жду удобного случая.
франко: - для чего?
томас: - уничтожить тебя.
франко: - мальчик, ты ещё не обратил внимания, что я бессмертный? (он хочет достать пистолет, но томас опережает его и наставляет оружие на франко)
томас: - паф! ты мёртв. (уходит)

в кабинете кастро фаусто объясняет габи её ошибки в отчете. приходит кастро, а фаусто уходит. рубен просит её закрыть дверь, но она говорит, что ей надо идти убирать воду с пола. рубен просит у неё извинения за вчерашнее, у него были неотложные дела. габи говорит, что она знает о томасе, а потом закрывает дверь. она говорит рубену, что всё закончилось. да, она сказала, что с ней случилось много вещей, и она позволила им случиться, чтобы хотя бы раз в жизни быть счастливой. но теперь габи отказывается, т.к. это самое ужасное, что случилось в её жизни. кастро хочет знать что, случилось, но габи просит не мешать ей говорить и не запутывать её. она продолжает, что рубен хороший человек, но это не сработает. она просит его больше не докучать ей и оставить её в покое.

томас дома разговаривает с лукасом. лукас говорит, что ему всё надоело, что  у него нет денег и, его могут выкинуть с квартиры. он спрашивает, может томас поможет ему. но томас говорит, что у него тоже нет денег и вообще нет ничего. он чувствует себя отвратительно, и пришел домой, чтобы лечь спать. лукас уходит и звонит лаура.
лаура: - что случилось, ледесма? как дела?
томас: - кто это?
лаура: - лаура. я беспокоилась.
томас: - а, что случилось?
лаура: - всё нормально.
томас: - не беспокойся, я дома. я собираюсь выпить чай и пойти отдохнуть. спасибо за помощь.
лаура: - всё нормально. ты действительно в порядке?
томас: - действительно.
лаура: - пока.
томас: - целую тебя.

в подразделении полным ходом идёт уборка. кастро просит габи подойти к нему, но она отвечает, что занята. силь говорит, что она продолжит и габи подходит к рубену. он говорит, что она не может так с ним разговаривать при людях. она извиняется и говорит, что уже просила его отдалиться от неё. он хочет знать почему. она отвечает, что ей плохо, что у рубена есть  жена, а габи ещё молода, чтобы впутываться в скандальные отношения. она может жить нормальной жизнью.

пато спрашивает у лауры, знает ли она что-нибудь о томасе. лаура говорит, что звонила ему, и он дома и собирался ложиться спать.

лукас приходит в мастерскую к своим знакомым и спрашивает про работу. они предлагают ему украсть мотоцикл. он сначала отказывается, но они говорят, что это хорошие и легкие деньги. он согласен.

пато звонит томасу.
пато: - привет. как твои дела?
томас: - немного лучше.
пато: - это ужасно, то, что случилось вчера. невозможно поверить в это.
томас: - я не хочу говорить о вчерашнем. франко всё ещё в твоём доме?
пато: - да. я не могу больше. я должна быть с тобой. ты мне нужен рядом. я не понимаю, почему мы теперь так далеки.
томас: - для меня мы не далеки. я не чувствую, что ты далеко. мне нужно немного спокойствия.
пато: - томас, что с нами будет?
томас: - патрисия, я люблю тебя всем сердцем, но сейчас моя голова  забита. и я нуждаюсь в ком-то, кто будет думать за меня.
пато: - я тоже люблю тебя. хорошо, посмотрим, что я могу сделать. целую тебя, пока.

лаура убирает воду и пытается рассказать диенте, что случилось с томасом. она хочет знать, что он думает про это. подходит пато и просит сказать кастро, что у неё семейные проблемы, и она должна уйти. диенте просит лауру прекратить всё с томасом. она страдает, а когда она страдает, то и диенте плохо от этого. потому что он любит лауру и не может видеть её страдающей.

агустин с друзьями заходят в магазин и, угрожая пистолетом, требуют денег.

пато приходит домой и начинает собирать вещи.

немому сообщают по телефону, что грабят магазин.

у томаса дома раздается звонок в дверь. он открывает и видит пато с сумкой. они обнимаются.
томас: - что ты делаешь с этим?
пато: - я ушла из дома.
томас: - что это значит, ушла из дома?
пато: - да. я брожу уже 2 часа, и думала. и… я не знаю, всё ужасно. я не знаю, нормально ли то, что я делаю. но я должна идти вперед. и для этого мне нужен ты. я… я хочу начать с тобой что-нибудь. ты хочешь?

0

54

54 серия

пато: - ты хочешь?
томас: - эээ… патрисия…
пато: - что? ответь мне, пожалуйста.
томас: - подожди, подожди. я мечтал об этой минуте уже много лет, ты понимаешь? о том, что ты сказала. и… я не знаю… мой мозг взрывается, т.к. случилось так много всего…
пато: - я знаю.
томас: - это очень много информации сразу. но когда случается что-то такое…
пато: - я думала, что если с нами случаются похожие вещи, то значит, что мы сможем понять друг друга. заботиться друг о друге, оберегать друг друга.
томас: - да. ты удивила меня.
пато: - хорошо.
томас: - я говорю тебе.
пато: - нет. (они обнимаются)
томас: - я прошу тебя хорошо выслушать то, что я скажу.
пато: - да.
томас: - я хочу, чтобы ты не уходила, чтобы осталась здесь со мной. я хочу, чтобы ты осталась здесь со мной.

сандра пришла в подразделение, поцапалась с габи, а рубену сказала, что пришла увидеть попейе.

сандра нашла попейе в «кофейном уголке». он просит её уйти, но она говорит, что пришла поговорить с ним о важном деле. габи находится рядом и слышит разговор.

агустин с друзьями забрали деньги и собирались уходить из магазина, но приехала полиция.

попейе настаивает, чтобы сандра ушла и не пудрила ему мозги. рубен может увидеть их здесь. но сандра говорит, что будет даже лучше, что рубен увидит их. он тогда узнает всё раз и навсегда. попейе говорит, что она нервирует его и это начинает ему надоедать. она спрашивает, что он сделает, ведь он уже замешан в этом, и именно сейчас он не может исчезнуть. попейе говорит, что это была ошибка и её можно исправить. но сандра говорит, что исправить её нельзя. что? он скажет рубену, что изменил с его женой? она не заставляла его это делать, они сделали это вместе. она кладет руку на живот и говорит, что и это они сделали вместе. и ребенок не рубена.

диенте звонит кастро и говорит, что в магазине грабители и у них есть  оружие. кастро посылает лауру, сильвину и попейе на помощь. габи идет предупредить попейе. когда он уходит, она говорит сандре, что всё видела и слышала. сандра спрашивает, что габи собирается делать: расскажет рубену? пусть идёт и рассказывает, так она останется с ним. но габи говорит, что не будет этого делать, т.к. это убьёт его. и делает она это из-за попейе, т.к. он друг рубена. сандра выходит, затем останавливается напротив габи и говорит, чтобы она опасалась её, т.к. сандра способна на всё, даже убить её.

пато сидит на диване, томас лежит рядом, его голова  у неё на коленях.
пато: - ты не собирался идти приготовить матэ? (он как бы хочет встать) не уходи, ты не можешь двигаться.
томас: - да, да.
пато: - я не верю, что я здесь.
томас: - ты не веришь? я не верю, что ты здесь. (они смеются) это верно, когда говорят, что если кто-то болен, то кто-то силен. в конце это исполняется. ты не знаешь, как я  об этом мечтал.
пато: - это не слишком похоже на то, о чем мы  мечтали?
томас: - нет. я знаю.
пато: - это не совсем сочетается со всем тем, что случилось.
томас: - ты в порядке?
пато: - да, я в порядке. сейчас я в порядке. я не верю, что я теперь здесь.
томас: - видела?
пато: - пожалуйста.
томас: - видела. я говорю тебе правду, патрисия. я нахожусь в самом странном периоде. в самом ужасном, самом…
пато: - я знаю.
томас: - я думаю об этом и я говорю себе, что этого не может быть. это другой человек. это другое время. поэтому я реагирую по-другому, и я обращаю внимание. но я не могу сдерживать себя. я нервничаю, и это выходит у меня изнутри. а я не хочу задевать тебя.
пато: - нет. единственное, что может задеть меня сейчас, это быть далеко от тебя. я не могу быть далеко от тебя. я люблю тебя.
томас: - скажи мне это ещё раз.
пато: - я люблю тебя.
томас: - я очень нуждаюсь в тебе, ты знаешь?
пато: - да. я здесь. я здесь, любимый. я позабочусь о тебе.

лаура и попейе прибывают к магазину. немой говорит лауре, что там подростки и их трое. у них есть пистолет, и они требуют машину. лаура говорит попейе, чтобы он попытался войти в магазин. лаура говорит им выйти, но заложник говорит, что если в течение 10 минут не будет машины, то они начнут убивать заложников.

франко с гутиересом заходят домой, и франко обнаруживает, что патрисия собрала вещи и ушла из дома. он просит гутиереса оказать ему услугу.

патрисия кормит томаса.
пато: - посмотрим…
томас: - еще.
пато: - с кожей?
томас: - да.
пато: - это плохо для здоровья.
томас: - что ты говоришь. это плохо для здоровья?
пато: - возьми, поешь. это вкусно.
томас: - да. я хочу поговорить с тобой о чем-то.
пато: - о чем?
томас: - я не хочу, чтобы кто-нибудь узнал, что ты у меня.
пато: - почему? франко?
томас: - нет, все. и в особенности франко.
пато: - почему все? когда-нибудь они узнают это.
томас: - хорошо, но я хотел бы, чтобы не узнали. потому что если кто-нибудь узнает, то франко будет следующим, кто узнает это. а я не хочу, чтобы он знал. я не могу быть постоянно около тебя. и я не смогу защитить тебя.
пато: - хорошо.
томас: - я не могу.
пато: - я знаю. что ты предлагаешь?
томас: - я вернусь в подразделение, и мне кажется, что стоит, чтобы мы вернулись отдельно. ты рассердишься?
пато: - это нормально.
томас: - не сердись. я говорю серьёзно. это для нас же.
пато: - всё нормально, извини.
томас: - ты уверена?
пато: - да.
томас: - почему «извини»? (они целуются)
томас и пато собираются уходить из дома. томас смотрит в окно и видит гутиереса. он берет мусорный пакет и выходит из дома. томас садится в машину к гутиересу и отвлекает его разговором, а пато выходит из дома. потом томас высыпает мусор прямо в машине и уходит. звонит франко и гутиерес говорит, что патрисии нет у томаса.

попейе заходит в магазин с другой стороны и, направляя оружие на преступников, говорит опустить оружие. лаура и немой тоже врываются в магазин. попейе видит агустина и, пока он в замешательстве, один из преступников стреляет в попейе. он ранен. агустин бросается к нему и просит прощения. он не хотел этого делать, но уже завяз глубоко.

рубен сообщает габи и фаусто,  что сын попейе участвовал в ограблении. приходит томас и говорит, что ему уже лучше и поэтому он решил прийти на работу.

патрисия спрашивает у марито, не может ли она пожить у него дома. он соглашается и говорит, что и мариса живёт у него. приходит томас и прерывает их. пато говорит, что не хочет обманывать марито. томас говорит, что если кто-нибудь что-нибудь узнает, то марито подтвердит, что пато живёт у него. они целуются.

все возвращаются, и попейе просит рубена сделать так, чтобы агустин не сел в тюрьму. кастро говорит, что они сделают всё возможное для этого. попейе не знает, как рассказать кристине об этом. лаура его успокаивает.

лукас нашел подходящий мотоцикл и угнал его.

пато и томас в «кофейном уголке».
пато: - ты поцелуешь меня?
томас: - посмотрим, понимаешь ли ты меня?
пато: - что?
томас (наклоняясь к ней): - не здесь.
заходят лаура и диенте.
лаура: - сколько людей. можно подумать, что это место для гуляния, нет?
томас: - я собирался уходить. (поднимается)
пато: - я тоже.
лаура: - жаль. мы хотели попить матэ. если вы хотите попить с нами матэ… (они ушли) идите к чёрту.
зуб: - хотели, хотели… хотели провести время вместе, вчетвером.
лаура: - ха, ха, ха. я подписываюсь под тем, что что-то здесь случилось. между ними что-то случилось.
зуб: - ясно, что случилось что-то.
лаура: - нет. случилось что-то серьёзное. серьёзное.
зуб: - если здесь случилось что-то серьёзное, то только потому что ты даешь этому случиться.
лаура: - мне это не мешает.
зуб: - потому что,  если ты не дашь этому случиться, то это не случится. я не знаю, если ты…
лаура: - говори тише.
зуб: - я не знаю, убедителен ли я.
лаура: - ты убедителен.
зуб: - то, что я говорю, серьёзно?
лаура: - очень серьёзно то, что ты говоришь. но мое шестое чувство более серьёзно. есть у меня шестое чувство. я чувствую эти вещи. я как доберман. кроме этого,  меня тренировали в этом. я знаю, что между этими двумя что-то случилось. что они вместе, или они живут вместе. эти двое живут вместе.
зуб: - ты колдунья?
лаура: - нет, я не колдунья. она использовала отговорку, что у неё много дел и ушла. он тоже ушел. он ушел. а ты знаешь, какой  он вернулся? сияющий, счастливый, очаровательный. что случилось в середине? что случилось в середине?
зуб: - ты хочешь, чтобы я выяснил для тебя…
лаура: - хорошо, хорошо.
зуб: - что случилось? что случилось между «доктор квин» и красавчиком. я выясню для тебя. я сделаю для тебя это доброе дело, потому что ты продолжишь крутиться вокруг, пока я не наброшусь на тебя. ты увидишь. ты увидишь.
лаура: - животное. животное.
зуб: - не волнуйся, я выясню это для тебя.

франко встречается с высокопоставленным чиновником, которого давно знает и говорит, что хотел бы возглавить 099 central. чиновник говорит, что он посмотрит, что можно сделать, но думает, что проблем не будет.

попейе разговаривает с августином и говорит, что не знает, что делать. он объясняет сыну, что, такие как он, не попадают в тюрьму, а оказываются в интернате. а это еще хуже, чем тюрьма. а если еще узнают, что он сын полицейского, то вообще жизни не будет. агустин пытается извиниться и говорит, что хотел выйти из этого, но его заставили сделать это. попейе говорит, что он же полицейский, и раз агустин не поговорил с ним, значит, он не полагается на отца, значит попейе сделал что-то не так и сломал агустину жизнь. тот возражает и говорит, что полагается на отца. он понимает, что влип по-крупному, но он не хочет в интернат. попейе обнимает его.

жижа говорит марисе, что марито не может выбрать, кого пустить к себе, т.к. доктор тоже попросилась у него пожить. это слышит сильвина и просит марису вернуться домой. мариса отказывается и говорит, что ей надоело слушать глупости про влюбленность в сильвину. она добавляет, что, в крайнем случае, пойдет к веронике. сильвина говорит ей, что «эти глупости» сказала ей веро. она пришла в подразделение и сказала, что мариса влюблена в силь. звонит вероника и мариса говорит, что хочет поговорить с ней.

лукас передал ворованный мотоцикл и получил деньги. он собрался уходить, но ему предлагают ещё поработать. он отказывается, но после уговоров соглашается еще на пару мотоциклов.

жижа плачет и подходит диенте. она рассказывает ему, что мариса и патрисия живут теперь у марито, а жижу он никогда не приглашал к себе, хотя и говорит, что она его сестра. диенте заинтересовался этим и стал выяснять про патрисию. жижа сказала, что она переходит жить к марито. диенте это обрадовало, а жижа рассердилась, что его радует страдания других (т.е. жижи).

пато собирается домой и говорит марито, что пойдет ночевать к подруге. приходит томас попрощаться и сказать, что он идет домой. пато говорит, что она тоже уходит к подруге. они уходят с разницей в несколько секунд.
диенте подходит к лауре.
зуб: - проверено. томас не находится с «доктором квин».
лаура: - ты уверен?
зуб: - как то, что меня зовут диенте.
лаура: - очень хорошо.
зуб: - ты обратила внимание, нет? всё это – твоя  паранойя. что ты делаешь вечером?
лаура: - вечером? у меня есть дело.
зуб: - хорошо, но у тебя нет дела со мной. ты хочешь сделать что-нибудь вечером?
лаура: - может быть. может быть.
зуб: - может, выйдем этим вечером, побросаем камни в машины.
лаура: - всё возможно. ты говоришь мне, что всё, что случается со мной, случается потому, что я хочу, чтобы это случилось. хорошо…
зуб: - да. но нет. просто так говорят. это не точно…
лаура: - хорошо, хорошо. давай сделаем так. я ухожу сейчас. томас ушел? ты не знаешь.
зуб: - почему ты спрашиваешь меня о томасе? почему ты не спрашиваешь немого о томасе?

кастро говорит попейе, что его сына освобождают, но теперь он должен заботиться о нём как положено. фаусто говорит, что все позаботятся о нем и уводит попейе. заходит габи с документами. узнав, что сына попейе освободили, она говорит, что рубен очень добр к нему. кастро говорит, что попейе его друг. габи замечает, что пусть бы все платили рубену той же монетой, которой он платит им. кастро не понимает, а габи говорит, что это просто так говорят и уходит.

лаура нарядилась, позвонила томасу убедиться, что он дома, схватила деньги и выбежала с квартиры.

вероника пришла к марисе на работу. мариса хочет знать, почему она сказала сильвине, что мариса в неё влюблена. веро отвечает, что это правда. мариса изменилась, когда стала жить с силь. она смотрит на неё по-особенному и разговаривает тоже по-особенному. мариса говорит, что веро должна была сказать это ей, а не говорить сильвине. мариса говорит, что больше не хочет видеть веро никогда. все закончилось.

агустин говорит кристине и попейе, что он похож на них, т.к. они его родители и сами не сделали в жизни ничего хорошего. они сами не могут разобраться в своих проблемах и ошибках и пусть больше не пудрят ему мозги и оставят в покое.

габи уходит домой и сталкивается с рубеном. они остановились, и приходит сандра. габи хочет уйти, но сандра просит её остаться. она говорит, что у них с рубеном будет ребенок.

томас открывает дверь и видит лауру.
томас: - что ты здесь делаешь, копиоли?
лаура: - здравствуй. (она показывает бутылку вина и пакеты с едой) я беру проблему в руки.
томас: - хорошо.
лаура (заходит в квартиру): - как дела? я была одна дома и подумала…ледесма. мой друг ледесма проходит трудный период. я тоже прохожу трудный период, другой, но трудный. поэтому я сказала себе, почему бы нам не объявить перемирие. почему бы тебе, копиоли, не быть более дружественной? более гибкой? например, купить китайскую еду. ты любишь китайскую еду?
томас: - да.
лаура: - я не знакома с этим, но говорят, что это вкусно. ты хочешь поужинать со мной?
из ванной выходит патрисия в полотенце.

0

55

55 серия

лаура: патрисия!
пато: лаура!
лаура: как ты?
пато: хорошо. а ты?
лаура: хорошо, спасибо.
пато: я рада.
томас: эээээ…
лаура: тихо. ты любишь китайскую кухню?
пато: да, очень. ты не говорил мне, что придет лаура.
лаура: нет, нет, я не знала, что ты здесь. значит, вы любите китайскую кухню?
пато: да.
лаура: потому что это стоило мне 30 песо, томас ледема.
томас: лаура.
лаура: получайте удовольствие. не будь невежливым, возьми. возьми вино.
томас: да.
лаура: восхитительно.
томас: лаура?
лаура: прощай.
томас: лаура! лаура! лаура! она рассердилась.
пато: что?
томас: она хлопнула дверью.
пато: можешь ли ты мне объяснить?
томас: что объяснить?
пато: ладно, немного чешского вина, чтобы переварить chop suey.
сандра: что такое? ты не рад? это отличная новость, ты будешь отцом.
габи: мне нужно идти, с вашего разрешения.
сандра: ты не пожелаешь нам счастья? нет.
рубен: и когда же это случилось?
сандра: я должна объяснять тебе?
рубен: нет, нет то, что я имел в виду. ты знаешь, что между нами все условно, не было момента, чтобы сделать ребенка.
сандра: это твой комментарий? скажи, как можно быть таким равнодушным?
рубен: сандра.
сандра: я сказала тебе, что я беременна, мы долго ждали, когда это случится, годы, годы и вот  теперь, когда я беременна, ты  не хочешь.
рубен: может, мы поговорим дома, одни?
сандра: нет, я хочу поговорить с тобой сейчас. я хочу иметь ребенка, и неважно хочешь ли ты, я рожу его!
лаура: алло!
томас: лаура, это я, не вешай трубку.
лаура: я вешаю трубку.
томас: нет, я знаю, получилась дерьмовая ситуация.
лаура: да, получилась дерьмовая ситуация, я чувствовала себя как в заднице.
томас: а я? ты пришла в себя?
лаура: ладно, спокойной ночи, ледесма.
томас: нет, подожди, подожди, я должен разъяснить ситуацию.
лаура: что? прости, я тебя не слышу. что случилось, папочка? у тебя нервный телефон?
томас: я тебе расскажу.
лаура: громче, говори громче, давай!
томас: лаура?
лаура: какого черта, лаура. что происходит, папочка? ты не хочешь, чтоб доктор ,,куин,, услышала, что ты говоришь со мной? ты не заметил, что относишься ко мне, как к дешевой шлюхе? твою мать.
томас: лаура?
пато: она все еще сердится?
лаура: кто это теперь? как ты?
франко: скажите эта квартира копиоли?
лаура: да, ты видишь? здесь все организовано.
франко: скажите.
лаура: что, происходит, ледесма? что такое?
франко: я предлагаю тебе…могу я пройти?
лаура: нет, нет, лучше здесь говори, в чем дело?
франко: …у меня есть проблема. я не знаю, где моя жена, я очень беспокоюсь. вот.
лаура: я повторяю: что ты хочешь?
франко: ты уже спала?
лаура: я пыталась спать.
франко: прости, я…
лаура: не волнуйся, я хотела спросить тебя что-то, ты ищешь ,,доктора куини,,,верно? я хочу знать, почему ты всегда приходишь ко мне? что ты думаешь, я твоя сестра, мать, твой психолог?
франко: нет, ты…ты многое другое, ты то, что выходит за рамки. ты как… то же самое. девушка ищет то же, что и я, тебе нравится то, что нравится мне. поэтому я пришел.
лаура: что ты говоришь. знаешь что?
франко: что?
лаура: ты и твоя семья меня зае...ли.
франко: не говори так.
лаура: к сожалению, это вырвалось у меня, ты знаешь, у меня ведь ,,грязный рот,, . так что, ты ищешь любовь своей жизнь? перестань пудрить мне мозги и будь готов к трудностям.
франко: слова.
габи: кастро, мать твою,…нецензурное выражение.
рубен: габриэла, подожди, не уходи
габи:  лучше оставь меня в покое, может быть, что…
рубен: подожди, я хочу поговорить с тобой.
габи: ты перестанешь трахать мне мозги?  не трахай  мои мозги больше!
пато: ты не ешь? это вкусно.
томас: я не голоден.
пато: можно поговорить о том, что случилось с лаурой?
томас: хорошо. мне неудобно, я поставил лауру в очень дерьмовое положение, по правде говоря, мне плохо от этого.
пато: почему тебе плохо от этого? лаура сама пришла сюда, она пришла, не зная, что я здесь.
томас: потому что я был не верен ей, лаура была рядом, когда мне было тяжело все это время, а я не был ей верен, я должен был сказать ей.
пато: по правде говоря, я чувствую себя некомфортно.
томас: почему?
пато: потому что я думаю, мы оба хотели быть вместе здесь, не так ли?
томас: да.
пато: и что?
томас: и что? патрисия?
пато: не знаю, я хочу, я надеюсь, ты понимаешь, что тема лауры меня беспокоит, я не знаю, что делать, ты ей звонишь, уходишь?
томас: почему? почему? ты не должна ничего делать, просто пойми, нам абсолютно комфортно. мои мозги кипят, я не могу больше думать, я делаю все неправильно,  я не должен был допустить таких вещей, чтоб вы встретились здесь, я не могу препятствовать встречам между ней и тобой на работе, и это заставляет чувствовать меня плохо. моя голова разрывается. патрисия , я очень рад, что я с тобой здесь, что мы вместе.
пато: ты рад, что я здесь? ты хочешь, чтобы я осталась?
томас: я хочу, чтоб ты осталась здесь, мне хорошо, но пойми, у меня голова идет кругом, не психуй, пожалуйста.  кто это?
пато: может быть, лаура принесла десерт?
томас: кто там?
франко: франко. открой мне, пожалуйста.
пато: открой ему.
томас: нет.
пато: открой ему.
томас: нет.
пато: если лаура знает, знают все.
томас: я не хочу, чтоб он видел тебя, пожалуйста, дай мне защитить тебя, я не хочу, пожалуйста.
что это ты делаешь здесь?
франко: я хочу, чтоб не было сомнений…
все, я понял.
томас: все, понял, тогда убирайся.
франко: нет, послушай меня: ты говорил мне, и посмотри, что ты делаешь, ты лицемер.
пато: подожди, подожди я здесь по своей воле, мы больше не вместе, поэтому я не понимаю, чего ты хочешь.
франко: дурак, круглый дурак!  хочу, чтобы меня убили, что разумнее. однажды, я клянусь, вы захотите убить меня, клянусь яйцами, это будет очень счастливый момент. прости, прости. слово смерть, для меня, больше не существует в моем лексиконе, я не умер. будьте счастливы.
пато: вот и все.
томас: да, все. все плохо, видишь.
рубен: что, опять пьешь?
сандра: из-за тебя пью.
рубен: ты разыгрываешь меня? не может быть! как рожать ребенка, когда…
сандра: я  да, могу.
рубен: ты не можешь иметь ребенка, ты пьешь, наши отношения не возможны. мы расстаемся.
сандра: может быть, этот ребенок, это то, что нам нужно, и все теперь изменится.
рубен: как же все изменится? ничего не изменится. или ты забыла, что сказала мне, что была с другим?
сандра: именно из-за этого?
рубен: что?
сандра: ты не уверен, что ребенок твой, верно? понятно. мы пытались, так много лет, и теперь выясняется, что проблема была в тебе.
рубен: как можно быть такой ужасной?
сандра: я беременна, поэтому будь осторожен с жизнью ребенка.
франко: как ты?
гутти:  как дела?
франко: проходи, проходи.
гутти: спасибо, как дела?
франко: хорошо.
гутти: кантилио хочет поговорить с вами сегодня. кажется, это срочно.
франко: там хорошая новость?
гутти: новость хорошая, но вам нужно поговорить. возможно, это будете выполнять вы.
франко: ты знаешь, что мне нужно? ты видел этого парня, друга томаса. лукаса?
гутти: да.
франко: будешь находиться в контакте с ним. я хочу поговорить с ним.
гутти: ок. простите, что я вам это говорю. я не хочу вмешиваться в вашу жизнь, но здесь полный бардак. все вверх дном, вам нужна женщина, чтобы помочь вам…
франко: мне нужна женщина. правильно?
гутти: да.
франко: паола?
паола: привет.
франко: привет мамочка, как дела? милая девушка. я глупый думал, что проблема в пато…пато была очень милая, пато. нет, дорогая не волнуйся. я просто не знаю, я люблю всех женщин. ты женат?
гутти: нет, я…
франко: это меня не интересует, забудь. пошли. гутти?
гутти: что?
франко: уберись на моей кухне. позволь?
пато: я не могу поверить, мы все еще вместе.
томас: слушай!
пато: что?
томас: патрисия, ты иди в 099 , а я поеду в гараж, потому что мне нужно проверить звук мотоцикла.
пато: я думаю, это бессмысленно.
томас: что?
пато: если лаура знает, то знают все.
томас: что такое? я не говорю о лауре.
пато: да, но мотор мотоцикла делает любой шум.
томас: патрисия…
пато: что?
томас: ты не можешь сказать, ты ничего не понимаешь в мотоциклах.
пато: это правда, но я знаю тебя.
томас: хорошо.
пато: что хорошо?
томас: ничего, хорошо, да. да у меня есть цель, но не интерес к лауре, поэтому не нужно беспокоиться об этом.
пато: это франко? ты остановишь его?
томас: эй, эй, эй….
пато: томас, пожалуйста.
томас: послушай минутку.
пато: пожалуйста.
томас:  ты перестанешь беспокоиться?
пато: я не могу.
томас: я исправлю, а затем вернусь.
пато: нет, куда ты идешь?
томас: не волнуйся. если что-то случится, позвони мне.
габи: что она сказала? ни черта  не понимаю, как это все писать.
лаура: спасибо, зубчик, без сахара?
диенте: этот кофе № 21,157,343, который я приношу для тебя, не содержит сахара.
лаура: хорошо.
диенте: ты меня знаешь лаура. почему ты так напряжена?
лаура: я не напряжена, я нервная. знаешь почему? потому что, до того как прийти на работу, произошли некоторые вещи, которые не имеют отношения к работе. понятно? не трогай меня.
габи: точно, не трогай ее!
лаура: спасибо, габи.
габи:  точно, не трогай, нам надо работать и нужна хорошая атмосфера, потому что, когда вы приходите, то начинается дерьмо.
лаура: ты права.
габи: постоянно домогаетесь нас.
фаусто: привет, привет. добрый день немойчик, ты меня слышишь сеньор?
немой: нет, я спал, я, как придурок, всегда дежурю. сколько сейчас времени? кто заменит меня, или я должен остаться здесь до десяти часов вечера?
фаусто: нет, еще пол часа и …
аггире, вы никогда не знаете, что делать, что делают эти кружки на столе? я разве не говорил раз двадцать? что я должен  снова повторять, что для этого существует кофейный уголок?
габи: у тебя то же самое произошло?
лаура: произошло.
габи: что, все пропало? я что должна начинать все сначала?
диенте: нет, нет, знаете ли вы, что это?
лаура: нет, что это?
диенте: все энергетическое зло объединилось и летающие частицы стали сталкиваться с электрическими проводами. и понятно, что электричество отключилось.
фаусто: я не позволю, чтоб меня называли тем, кто приносит несчастья, следи за собой.
габи: я не могу в это поверить! твою мать! мне теперь придется все делать заново, а я ведь почти закончила.
рубен: доброе утро.
диенте: доброе утро.
лаура: доброе утро, сеньор.
рубен: габриэла, предоставьте мне отчет о бюджете.
габи: разве вы не видите, что нет электроэнергии.
немой: сначала проблема с чертовой канализацией и водоснабжением вчера, а сейчас электроэнергия, что такое?
рубен: ладно, кто-нибудь помогите габриэле закончить отчет, это срочно. давайте, давайте.
фаусто: разговор с начальством на лице, не так ли?
рубен: все плохо, пройдем в мой кабинет.
фаусто: я хочу, чтоб электричество было через 5 минут.
диенте: сеньор? электричество есть явление, это не мужчина, я не могу сказать ему: “    что такое, сеньор электричество, вернись”.
лаура: боже! сколько можно? сколько можно  так работать, так не возможно?
диенте: да, сеньор! да, сеньор.
лаура: о, что это за ароматик?
марито: не знаю, я думаю, потому что эти анализы оставались здесь.
лаура: это, наверное, фекалии? как отвратительно.
марито: да. может быть, это кастро. боже мой.
лаура: марито, прошу прощения за неудобства, но…
марито: ты дрожишь как чуча, детка, что случилось?
лаура: да, как чуча. есть, что-нибудь от простуды? я…
марито: тебя трясет, нет?
лаура: я думаю, что заболеваю гриппом.
марито: да. я могу… это не психосоматическое, верно?
лаура: что такое?
марито: нет, потому что иногда, когда человеку плохо, проблемы с блондином, доктором, антитела ослабились, и…
лаура: нет, нет. это не так.
марито: выкинь его из головы: здоровый ум, здоровое тело.
лаура: нет, да, да.
марито: здоровая голова, здоровое тело.
лаура: да, я знаю.
марито: да?
лаура: знаешь что, я все еще переживаю внутри, раны трудно залечить.
марито: побейся головой, это будет тебе полезно.
лаура: что значит “побейся головой”.
марито: напейся и ударься головой.
лаура: побиться? а, я поняла трах…
марито: нет, нет…привет. нет, …много гриппа, очень холодно.
лаура: да.
пато: ужасный холод.
лаура:да, да.
марито:  ужасный. когда холодно, антитела ослабляются.
пато: да.
марито: возьми, хорошее средство.
лаура: это.
марито: оно уникально.
лаура: спасибо, возьму.
пато: лаура, я могу поговорить с тобой?
лаура: да, конечно.
марито: говорите, говорите…хорошо. пока. тебе станет лучше.
лаура: спасибо марито за таблетки. итак? прежде чем мы поговорим, я хочу сказать тебе, что…если ты хочешь поговорить об этом инциденте…
пато: нет, не об этом.
лаура: …этой истории…
пато: я только хотела спросить тебя…ну, что знаю …эта  история с томасом.
лаура: да.
пато: я …хотела бы знать, что ты будешь делать теперь, когда ты знаешь.
лаура: нет, ничего, ничего. у меня есть самоуважение. кроме того, мои отношения с томасом, для меня более серьезно.
пато: хорошо, тогда мы можем избежать определенных ситуаций.
лаура: да, да конечно.
пато: это подойдет?
лаура: но я слышу твой тон, что я должна извиниться, и я не…
пато: нет, нет, ты ничего не знала.
лаура: я правда не знала. тебе хорошо.
пато: хорошо?
лаура: ты уверенная.
пато: а? да, да уверенная.
лаура: определенно.
пато: да.
лаура: хорошо.
пато: хорошо.
лаура: я пойду.
пато: да.
лаура: надену что-нибудь теплое, потому что холодно.
пато: да, очень холодно.
лаура: спасибо и пока.
пато: пока.
рубен: я потрясен, фаусто. задаваемый бюджет потряс их, работа подразделения обходится слишком дорого.
фаусто: это значит, что нас предали?
рубен: нет, я думаю, нет. им нравится идея специального подразделения, но они ищут средства для бюджета.
фаусто: но ты не волнуйся, да? касаясь другого вопроса, ты знаешь, я встретил  хуареса?
рубен: хуарес?
фаусто: хуарес, тот, кто управляет домом ребенка, национальной полиции. он слышал про меня,…ну, что я занимаюсь театральными постановками, и попросил меня сделать шоу для детей. что ты думаешь? рубен? хуарес?
рубен: хуарес? да, хуарес.
фаусто: хорошо, что ты думаешь о постановке шоу для детей.
рубен: не знаю, фаусто, делай, что хочешь, ты бригадный комиссар, и с бюджетом балаган, и скоро стану отцом…
фаусто: кем ты станешь?
рубен: сандра беременна.
фаусто: что ты говоришь! и что тебе пожелать, счастья или принести свои соболезнования.
рубен: не знаю, правда, не знаю.
фаусто: рубен, у большинства рождаются дети, у тебя родится ребенок, ребенок  это всегда счастье, нет?
попейе: простите, шеф, я могу войти?
фаусто: ты как раз вовремя, чтобы услышать новость.
попейе: какая новость?
фаусто: рубен станет отцом. поздравь его,…эй, ты слышал? рубен станет отцом, поздравь его.
рубен: какого черта. что происходит сегодня с электричеством? фаусто, я надеюсь у тебя есть идеи на все это.
фаусто: так, ладно, меня интересует диенте…
попейе: я не знаю, что сказать тебе, рубен.
рубен: я знаю, немного волнуюсь, да, ты знаешь, мои отношения с сандрой ухудшились, верно? и я боюсь, что это может быть ее собственным изобретением, чтобы свести меня с ума.
попейе: она уже сделала анализы? я имею в виду, ты уверен, что она беременна?
рубен: нет, она говорит, что сделает сегодня. у тебя есть идеи? разве это не задница?
попейе: правда, я не знаю, что тебе сказать. возьми, распишись здесь.
рубен: да.
кантилио: тебе повезло, ледесма.
франко: ты думаешь? по-моему, я на самом деле проклят.
кантилио: но у меня есть хорошая новость для тебя.
франко: так?
кантилио: у меня есть связи.
франко: с кем?
кантилио: с эстрадой. он сказал, что ситуация на 099 ужасна.
франко: даже так?
кантилио: да, они парят мозги кастро, он не может управлять ими, их эффективность низка, и не знаю, там балаган.
франко: они хотят, чтобы закрыли подразделение?
кантилио: нет, они заинтересованы в проекте, и даже хотят открыть несколько подразделений, но они должны быть хорошо оборудованы.
франко: ага.
кантилио: тебе нужна должность?
франко: рекомендуешь меня?
кантилио: да, я рекомендовал тебя.
франко: что он сказал?
кантилио: нет проблем. он хочет встретиться с тобой.
франко: когда? сколько сейчас время?
кантилио: два часа.
франко: хочешь, скажу одну вещь? я спас жизнь эстраде.
попейе: ты слышала?
габи: про что?
попейе: ничего.
габи: да, я слышала. сандра потрудилась сообщить мне в первую очередь.
попейе: мне очень жаль. твои надежды испарились.
габи: ты пытаешься меня обидеть? скажи мне, что я сделала?
попейе: ты хочешь знать?
габи: нет, ты скажи, что я тебе сделала.
попейе: тебя так сильно беспокоит, что я сказал?
габи: не играй со мной, попейе. ты пытаешься со мной играть? ты совсем? ты пришел трахать мне мозги, что я с кастро? ты пытаешься учить меня, что такое мораль? ты дрянь! прежде чем контролировать других, посмотри на себя.
попейе: черт возьми, что ты говоришь?
габи: ты не знаешь, о чем я говорю? я думаю, что это твои надежды испарились!
попейе: что ты говоришь?
габи: разве ты не знаешь?
силь: что происходит?
попейе: ничего. ничего не происходит.
силь: попейе? эй, что произошло?
габи: нет, ничего не произошло
силь: не хочешь поговорить об этом? ты в порядке?
габи: ничего не произошло. ок.
пато: что?
немой: что? вот черт!
лаура: что это значит? все сошли с ума?
диенте: но что случилось? это что, шутка?
габи: скажите мне, это что шутка?
попейе: фаусто, объясни, что это.
фаусто: нечего объяснять, что непонятно?
лаура: нет, это нам непонятно, объясните, мы ничего не понимаем.
фаусто: что вам объяснять? это благотворительный акт бригады.
диенто: если благотворительность, то можно пожертвовать деньги.
лаура: конечно!
диенто: я даже готов пожертвовать органы, только не это!
фаусто: нет, ты ничего не понял. я имею в виду спектакль “золушка”. я режиссер, начинаем сегодня вечером.
лаура: нет.
диенте: нет.
попейе: нет, подожди.
габи: нет, ненормальный.
немой: нет, фаусто прекрати трахать мозги.
фаусто: ладно, ладно, подождите, я вижу, что вы не хотите, чтоб начинали сегодня, поэтому мы начнем у меня дома, завтра.
немой: нет, фаусто подожди! задумайся на минуту, мы работаем, как собаки весь день, в погоне за преступниками с оружием, а вечером мы должны придти сюда и стать актерами?
фаусто: не знаю, надо выбрать игроков, однако времени мало.
диенте: хорошо, кто будет играть золушку?
фаусто: габи подойдет эта роль совершенно.
габи: ни за что!
фаусто: спокойно, габи, будешь делать то, что я скажу.
диенте: принц будет,…э…имею в виду, что…
фаусто: ладно, я еще не решил.
диенте: еще не решили? так, что же мне делать?
фаусто: ладно, аггире, я думаю, тебе прекрасно подойдет роль мачехи.
диенте: вот черт!
немой: давай старик, мачеха, не больше!
диенте: бригадный комиссар, я, что …последний неудачник, или у вас мозгов нет.
лаура: успокойся. …бриг.ком…
немой: ты убил его.
лаура: это безумие, никто не согласится на участие.
фаусто: сеньоры, вы можете кричать, плакать, ругаться и жаловаться, но эта команда одобрена кастро, так что, сеньоры, запомните это! продолжайте работать.
лаура: габи, золушка!
немой: давай, золушка, отлично.
габи: почему бы не …
лаура: ладно, успокойся. осторожно с обувью.
диенте: я буду мачехой.
лаура: какая красотка.
немой: хорошо.
диенте: круто.
немой: хорошо, хорошо.
франко: я по- прежнему сохраняю тебе жизнь.
томас: что случилось, ты не смог меня убить?
франко: нет, я уважаю твое обещание, обещаешь убить меня?
силь: мариса, почему ты принимаешь душ здесь?
мариса: потому что душ марито грёбанный, у душа такое давление, что у тебя заканчивается горячая вода, прежде чем ты помоешь волосы. поэтому.
силь: ладно, я хотела бы поговорить с тобой, мариса. я чувствую себя неудобно, и я хотела бы уточнить некоторые вещи с тобой. ты меня слышишь?
мариса: да, я слышу тебя прекрасно.
силь: и?
мариса: ничего, о чем говорить, сильвина, мы достаточно говорили.
силь: нет, я думаю нам надо поговорить, потому что все эти вещи очень раздуты, и я не хочу, чтоб было так, как лезвием…
мариса: хватит! сильвина, достаточно, ты меня достала сегодня, прекрати.
силь: я зае-ла тебя! я хочу поговорить о проблемах. четко представлять себе…
мариса: да, ты зае-ла меня и е-шь меня, и продолжаешь е-ть меня, хватит, мне уже и так плохо.
силь: я тебе сделала плохо? я сделала? а что ты сделала со мной? ты говорила такие ужасные вещи, плохо ко мне относилась все это время. не кажется ли тебе…
мариса: может, оставишь меня в покое, чтоб одеться?
силь: нет, я хочу смотреть и решать проблемы .
мариса: я не буду говорить с тобой, ты все равно ничего не понимаешь.

0

56

силь: что я не понимаю? скажи мне, что я не понимаю?
мариса: чтоб тоже самое случилось с тобой, ты не хочешь.
силь: хорошо, но ты не должна говорить мне, и относиться ко мне так все время.
мариса: почему нет? что с тобой случилось? тебя не отвергали так? но ты даже не знаешь нравятся тебе женщины или не нравятся ?
диенте: блондин? ты очень подходишь на роль принца, я легко представляю себе.
томас: я так не считаю, нет время на эти глупости, говори, пожалуйста, диенте.
диенте: сказать?
томас: что случилось?
диенте: это здорово! здорово!
томас: говори.
диенте: кастро отдал приказ для бригады показать детям: “золушку”, режиссера фаусто.
томас: это не для бригады, работа не для меня! что ты говоришь?
диенте: но это художественные единицы, старик. белоснежка на пути, это будет наш второй спектакль, карлики будут,…не знаю, не белоснежка не пойдет.
томас: ты никогда не знаешь, какого черта ты болтаешь?
диенте: …и уменьшить всех нас.
пато: это чушь, фаусто хочет организовать шоу. не знаю. куда ты ходил?
диенте: куда ты ходил, брат?
томас: куда надо, брат. уйди, брат.
диенте: видишь? роль принца для тебя.
томас: почему?
диенте: из-за твоей плохой энергии, потому что ты дерьмо.
томас: уйди же, диенте.
пато: куда ты ходил?
томас: я говорил тебе, куда пошел.
пато: не ври мне, ты ходил к франко.
томас: да, я ходил к франко, потому что  я беспокоился, потому что я устал, что-то…
пато: почему ты это делаешь?
томас: …этот парень сверх чего-то, патрисия, он планирует что-то, он сходит с ума, его не проведешь. он был с контилио. ты знаешь, кто это?
пато: контилио?
томас: да.
пато: откуда ты знаешь его? нет, я не знаю.
томас: контилио, очень опасный тип, вовлечен в политику, и оказывается между политиками, он правая рука рамиреса, министра.
фаусто: правда я ожидал другого ответа, но идея с шоу им не понравилась.
рубен: какое шоу?
фаусто: шоу, ты делаешь из меня дурака? это шоу для детей, что ты утвердил.
рубен: утвердил, кто, я?
фаусто: ладно,…мы будем играть для детей-сирот, “золушку”, и знаешь, кто играет золушку?
рубен: нет.
фаусто: габи.
рубен: что ты говоришь.
фаусто: действительно. вот, не так ли?
габи: я пришла поговорить об этом, я не могу сделать этого.
фаусто: все снова, начинается?
габи: нет, я не начинаю, я не буду делать этого, и если вы хотите посмеяться надо мной, надевайте юбку и играйте сами.
рубен: габриэла, не груби, он твой начальник.
габи: я не грублю, я говорю вещи, как они есть.
рубен: нет, здесь говорят о вещах как они есть, бр.комиссар и я,  а вы здесь, чтобы подчиняться приказам.
фаусто: тебе понятно?
габи: да, сеньор.
рубен: подожди, возьми доклад, он полон ошибок.
габи: что, я написала “серьезно” через “о”?
рубен: нет, я хотел бы, чтоб так было. распечатай обязанности, колонку заработков и наоборот, так плохо.
габи: ладно, исправлю. еще что-то?
рубен: да. закрой дверь, давай поговорим.
габи: мы говорим.
рубен: да, я знаю, но давай поговорим о нас, это необходимо.
габи: нет, в этом нет необходимости. я пришла сюда работать, я работаю, поэтому я иду исправлять это дерьмо,…могу сказать гадость.
томас: диенте, кофе?
диенте: нет, спасибо, я пил.
томас: лаура, хочешь кофе?
лаура: мне не нравится здешний кофе.
томас: чай?
лаура: я не люблю чай.
томас: шоколад? вода? суп? может быть, фрукты?
лаура: видишь ли, ледесма, я ничего не хочу. особенно от такого, как ты, понятно?
томас: да, понял, я только хотел растопить лед, так как нам нужно поговорить о возникшей проблеме.
диенте: так, о чем мы должны поговорить?
томас: диенте, тебе лучше выйти.
лаура: диенте, тебе лучше остаться.
томас: уйди, диенте.
диенте: я только выполняю приказы  кастро или копиоли, сеньор ледесма.
лаура: так, что ты хочешь мне сказать, ледесма? ты живешь с девушкой, точка. это ясненько, нет?
диенте: диенте говорить или не говорить?
томас: нет, не говорить, и потом ты права, я был неправ, я должен был сказать тебе.
лаура: да, ты должен был сказать.
томас: мы могли бы избежать неудобств, вчера, лаура, я прошу прощения, правда.
диенте: что произошло вечером?
томас: ты можешь уйти?
лаура: ты прав, ледесма, ты прав. вчера мы могли бы избежать этих больших неудобств, но это должно было произойти. правда, ты мог бы спасти меня от тщеславия, но ты хотел поставить меня в такую ситуацию,  потому что не любишь меня, черт возьми, потому, что я не имею значения для тебя, черт возьми, потому, что тебе не важно, что я чувствую. тебе понятны мои чувства, томас.
томас: ты намекаешь, что я использовал тебя все это время?
лаура: я не сомневаюсь, ты использовал меня, но я  тебя нет. я помогла тебе, чтоб ты пришел в себя. я не говорила тебе об истории, о том что произошло. меня использовали ты и твоя подруга, для поиска своего мужа, бывшего мужа, который также приходится   тебе братом или не братом, но ты меня понял. единственное, что я знаю, это то, что я устала от тебя и всей твоей семьи. я тебя ненавижу, я тебя презираю.
диенте: лаура! лаура.
лаура: ты, самое большое дерьмо, какое я  встречала в своей жизни, хуже даже 22, который был с тысячами шлюх! ты большее дерьмо.
диенте: нет, нет оставь, не трогай федерико фальконе, он мой брат.
томас: ты можешь подождать немного? нет, позволь мне решить некоторые вопросы. лаура, послушай одну вещь, ты можешь сейчас выслушать меня? я тебя уважаю и люблю. я тебя люблю, ты знаешь?
лаура: не будь жестоким, ледесма. не будь жестоким.
диенте: я не верю, что лаура сделала это. нет, блондин не продолжай, останься здесь и отдохни какое- то время. оставь все как есть. какой балаган.
сандра: привет.
попейе: привет.
сандра: как ты, попейе? смотри, что я купила. разве это не прелесть? ты не представляешь, какие красивые они.
попейе: убери все и не играй дуру, это не похоже на тебя.
сандра: я прошу тебя, пожалуйста, относись ко мне хорошо, потому, что я не знаю, в последнее время я чувствую…
попейе: рубен, ты сказала ему.
сандра: очевидно, что я сказала ему, он все еще мой муж, не так ли?
попейе: иногда я не понимаю, как можно быть такой плохой.
сандра: что ты не можешь понять? совершенно очевидно, что ты не смотришь на него и не говоришь: какой он плохой.
попейе: скажи мне такую вещь, эта беременность,…твое изобретение только чтоб развести его?
сандра: бери. ты можешь проверить анализы. тест положительный, ты видишь? конечно, там не написано, кто приходится отцом, но я готова к испытаниям. но я точно знаю, что он твой.
попейе: почему ты не скажешь рубену?
сандра: потому что он заметит, рано или поздно  на мне. кроме того, я подумала, что если ты скажешь ему о ребенке, тогда он ускорит процесс развода. я не знаю, что ты думаешь? ты думаешь, сказать ему?
ппейе: не вздумай говорить с рубеном! я тебя прошу. не делай глупостей.
сандра: что ты хочешь? жить с мыслью, что у него есть ребенок, не от него?
попейе: я ничего не хочу. я просто говорю, что я найду время, чтобы поговорить об этих вещах с рубеном.  понятно тебе.
сандра: так лучше, попейе, лучше для всех. кроме того, перестань обвинять меня, потому, что я не насиловала тебя, не так ли?
попейе: алло. да, кристина. да, я иду туда, я знаю, где это. ок. пока.
сандра: твоя бывшая?
попейе: не говори ничего. я тебя прошу, тебе понятно или нет?
сандра: когда поговоришь с ним?
попейе: не знаю, нет.
сандра: не так много времени.
попейе: пожалуйста, пожалуйста, мне надо с этим справиться, у меня и так большой балаган с августином. я не хочу…
сандра: августин! как он? я не видела его. он наверное большой, нет. мне бы очень хотелось увидеть его, у него будет брат.
попейе: что мне делать? не, делай этого со мной, послушай меня, пожалуйста, сандра, не говори с ним. я прошу, понятно говорю, нет.
сандра: ладно, привет кристине,…и будь осторожен с тем, что делаешь.
мариса: что с тобой происходит, ты нервничаешь?
габи: нет, жена кастро беременна.
мариса: что? не могу поверить! она просто сука!
габи: он, сукин сын.
мариса: ты не понимаешь, это ее стратегия?
габи: да, может быть, я не знаю, что думать, может быть, потому что иначе…ладно…
мариса: иначе, что?
габи: ничего, ты знаешь, что? я устала, я не хочу страдать больше. я просто не понимаю, как я могла запутаться с таким парнем, как я могла сделать такую ошибку?
гутти: лукас, ты куда? рад тебя видеть, правда.
лукас: что тебе надо?
гутти: спокойно, милый, спокойно. я просто хотел поговорить с тобой.
лукас: что ты мне скажешь?
гутти: мне известно, что ты нуждаешься в быстрых деньгах, ты делаешь черную работу, я это знаю.
лукас: нет, о какой работе ты говоришь?
гутти: подожди. лукас, у меня есть связи во всем мире, милый, даже в вопросах любви, ты знаешь?  помнишь хулию?
лукас: да.
гутти: хорошо.
лукас: ты, что ее знаешь?
гутти: конечно! нет, у меня с ней не было ничего серьезного, она предпочитает противоположный пол.
лукас: ясно.
гутти: нет, он хотел бы поговорить с тобой, я хотел сказать тебе, что у меня есть друг, очень щедрый человек, который хочет помочь, вот и все.
лукас: ты трезвонишь про франко ледесма, нет? что происходит? твой друг, это брат моего лучшего друга, он всегда старается дать ему жизнь, так что…
гутти: смотри милый…
лукас: так, что те вещи…
гутти: да, ладно. я понимаю, но знаешь, что? к черту, мне не важно, мне все равно, франко или томас, это семейное дело. меня это не интересует, я говорю с тобой о деньгах и работе, понятно? все, точка. какие-то проблемы или нет?
лукас: нет, нет, я не хотел ничего общего с тобой, действительно.
гутти: ладно, ок. уверен, нет?
лукас: да. да, да.
гутти: если передумаешь, позвони мне, хорошо? пока.
лукас: пока.
томас: не хочу знать ни, что говорят ни, что думают, брат.
диенте:  ты хочешь, чтоб я заткнулся?
томас: я хочу, чтоб ты замолчал, хочу, чтоб ты заткнулся. проходи копиоли, проходи, я не заразен, и кроме того, я собирался уходить.
лаура: делай, что хочешь, я попью кофе и уйду.
диенте: здесь.
лаура: ты будешь, милый?
томас: кофе? разве, не ты сказала, что тебе не нравится этот кофе?
лаура: ничего, нравится. иногда нравится, иногда не нравится,  вкус меняется, так же, как и твой. ничего не говори, ледесма.
диенте: теперь ты должен заткнуться, как и я.
томас: что я тебе говорил?
диенте: тихо.
томас: что я тебе говорил? убирайся! убирайся! я сказал тебе не разговаривать, ненормальный, убирайся.
лаура: прости, ты угрожаешь моему другу?
томас: копиоли, если не хочешь заткнуться, не разговаривай.
лаура: да, сеньор.
томас: хорошо.
лаура: почти-почти.
пато: почти, но я в порядке. это будет трудно.
томас: нет, почему? почему, все нормально, это займет время, но она справляется с этим, видишь?
пато: вы говорили?
томас: да.
пато: ты не сопротивлялся.
томас:  да нет, сопротивлялся, но она начала говорить, и…это говорили.
пато: понятно. да, ладно.
томас: хорошо.
фаусто: а вы были здесь?
томас: да.
фаусто: рубен хочет вас видеть.
томас: хорошо, сразу же идти к нему.
фаусто: нет, я предлагаю немедленно.
рубен: да, войдите.
томас: разрешите, сеньор?
рубен: да.
томас: вы звали?
рубен: хорошо…
томас: вы заняты.
рубен: да. я просто хотел сообщить вам, что начальство решило создать дополнительные специальные подразделения по всей стране. они будут действовать, под началом вышестоящего в ранге комиссара, параллельно управляя бригадой. то есть, я так же остаюсь и все, на своих должностях. вы понимаете?
томас: да, я понимаю. вы не рады, верно?
рубен: нет, это нормально для меня.
томас: так, что же это?
рубен: хорошо, это еще не решено…
томас: кастро, если это нормально…я думаю, что это хорошая идея.
франко: я рад, что тебе кажется это хорошей идеей.
рубен: франко, вероятно с этого момента будет выполнять это.

0

57

56 серия:

томас: ты, что смеешься?
франко: нет, это серьезно, очень серьезно.
томас: послушай меня, кастро, мы все уже знаем, что происходит. разве этого недостаточно? вы позволяете ему вмешиваться в вашу работу и  ваших людей? он мешает мне, старик!
франко: ты ему ответишь или ответить мне самому?
рубен: я не знаю, что ты хочешь ответить ему,
франко: ледесма, мы работаем здесь, ледесма, мы профессионалы, и если есть личные проблемы, то решай их не здесь.
томас: кастро.
франко: мы здесь, чтобы работать.
томас: этот человек, в течение долгих лет,  не хотел больше слышать об этой работе, и вдруг он решил, что это его судьба?
франко: я изменился, изменилась моя жизнь, мне стало скучно, и я сказал: что я могу сделать? решил вернуться к своей первой любви.
томас: кастро, извини.
пато: какой первой любви, я не знаю, что ты говоришь.
рубен: франко, правда, это похоже, что ты мстишь им. это не нормально, патрисия твоя бывшая жена, томас является братом, это ненормально для всех, не в бригаде, не для самой бригады.
франко: кастро, как давно ты меня знаешь? почти всю жизнь, мы в этой работе, я профессионал, не будет никаких проблем. хватит, все будет хорошо, ясно?
рубен: нет, это не ясно.
франко: смотри, я постараюсь разъяснить тебе, чтоб было понятно: я буду твоим шефом, ты будешь подчиняться мне. так понятно?
марито: с молоком или черный?
фаусто: нет, давай сосредоточимся на наших проблемах.
марито: да, я просто…в детстве я хотел стать актером, но у меня при виде сцены страх, истерика.
фаусто: нет, милый, ты будешь прекрасен, я тебе обещаю. не надо обладать особым талантом артиста или художника, это будет естественно для тебя. ты просто должен выучить три золотых правила в нашей профессии: “кто я”, “откуда я “,”куда иду “. выучишь эти три правила, и из тебя выйдет актер.
марито: актриса может быть?
фаусто: сменим тему, сменим тему.
марито: я бы предпочел, я не знаю, смогу ли я запомнить все это. я..я не очень хорошо помню диалоги. может быть, это невозможно, кто я…где я…
томас: фаусто, фаусто, вы можете оставить нас одних, пожалуйста?
фаусто: да, без проблем. это потому, что…
томас: да.
фаусто: ладно, марито.
марито: я тоже ухожу?
фаусто: вот ты узнал первое правило: “кто я”.
марито: кто я?
фаусто: любое другое место, кроме административных.
марито: кто я?
фаусто: с вашего позволения.
марито: что это?
пато: это было ясно, что он будет делать что-то по отношению к нам.
томас: но должен быть способ остановить этого сукина сына, это дерьмо полностью коррумпированы!
пато: я просто очень прошу тебя, чтоб мы были вместе, он сделает все, чтобы разлучить нас.
томас: на этот раз ему не удастся. ты знаешь что, патрисия? если он хочет играть, мы тоже будем играть.
фаусто: вы можете перестать шуметь, пожалуйста? а вы, вы получите пять минут до запланированного времени, возможно, в этот день репетиция пройдет с текстом, но завтра знать на память, ок?
диенте: сеньор.
фаусто: сеньор.
диенте: я, хочу сказать вам кое-что: знать на память? знать на память, что знать, но я даже не понял…то, что вы дали мне...
габи: текст.
диенте: мы не можем сделать импровизацию?
фаусто: нет, дорогой, импровизацию делают, говорят лишь профессионалы, я хочу, чтоб вы знали на память. что случилось? ты плохо себя чувствуешь? тебя шатает?
лаура: что случилось, ты болен? ты, что выпил? ай, пожалуйста, что случилось?
фаусто: это давление.
лаура: что случилось? сделай глубокий вдох, я сделаю тебе массаж здесь, вот так.
фаусто: я все уберу. почему сигареты здесь?
лаура: вот так.
диенте: вот так. ты мне сделаешь дыру в плече.
лаура: ладно.
диенте: копиоли.
лаура: ладно, ты в порядке. все прошло, да?
диенте: да.
лаура: о господи.
диенте: нежнее, медленней.
лаура: так?
диенте: да, да. и тут немного.
лаура: здесь?
диенте: да, здесь.
лаура: и здесь?
диенте: да, здесь.
лаура: господи.
фаусто: давай, я сделаю это?
диенте: нет, ты, нет!
фаусто: почему?
диенте: ты, нет.
лаура: почему нет, почему нет? почему не зам. комиссара? почему нет?
диенте: я в порядке, я в порядке.
лаура: посмотрите, какие чудеса, иди сюда, иди сюда.
сандра: привет.
фаусто: привет.
сандра: как ты?
фаусто: как дела?
сандра: хорошо. как дела?
фаусто: хорошо.
сандра: здесь рубен?
фаусто: да, у него совещание, мы не можем мешать ему сейчас.
сандра: ладно, я тогда подожду его. я хотела показать вещи, что я купила ребенку, посмотри, как красиво.
фаусто: да, вижу, кстати, я хотел бы поздравить тебя,…но этого будет недостаточно, ты должно быть счастлива, нет?
сандра: да, я очень рада, очень, рождение ребенка это большое дело, это как компас. это дает тебе направление решать все на месте, нет? правильном месте.
лаура: эй, габи, что с тобой, эй. габи?
габи: я не хочу говорить.
лаура: я ничего не знала об этом.
габи: эта сучка, еще и вещички показывает, которые она купила. какой же он сволочь.
лаура: подожди, что он говорит обо всем этом? что он сказал?
габи: он ничего не говорил мне, это меня не интересует. я не знаю,…размечталась, и ничего, тешила себя иллюзиями, и ничего…я не знаю, для чего я люблю?
лаура: иди сюда, иди сюда, эй.
попейе: куда ты пошел?
мужик: что ты делаешь? что значит, куда я пошел?
попейе: верни, то, что взял у этой сеньоры!
мужик: что?
попейе: вот это!
мужик: это мое, что случилось?
попейе: сеньора это ваше?
мужик: ты, что полицейский?
попейе: да, я полицейский. что ты меня трогаешь? что ты меня трогаешь? что, черт возьми, случилось? давай! иди сюда! твою мать!
кристина: стой! стой!
попейе: иди сюда!
кристина: остановись, попейе, перестань, пожалуйста. остановись!
франко: эй, копи! что неприятности, нет? посмотрела фильм с плохим концом, нет? какая  катастрофа!
лаура: ледесма.
франко: что?
лаура: постарайся выполнить мою просьбу, скажи мне эти вещи шепотом на ухо, если ты смотришь тот же фильм, лучше сиди от меня подальше, на другом конце зала.
франко: я вижу мое присутствие тебя раздражает, ты знаешь что-то? тебе придется привыкнуть к  моему виду, теперь ты будешь видеть меня чаще.
лаура: что это значит?
франко: я буду твоим шефом. я не должен тебе говорить, но я скажу только тебе, что мне помогли. поэтому спасибо.
томас: послушай меня, на этого типа, на его прошлое, у копиоли есть все доказательства, я думаю, что это понятно.
рубен: да, да это понятно.
пато: вы имеете дело с этим вопросом, не связанное с вами, кастро.
томас: зачем ему преследовать его.
рубен: да, он будет преследовать меня.
томас: почему?
рубен: потому что я руковожу бригадой, томас, потому что я собрал всю команду, включая вас. но не волнуйтесь, франко не разрушит бригаду, даже если это будет стоить мне жизни.
пато: что вы сделаете?
рубен: не знаю, невозможное, но франко не будет у нас.
томас: куда ты идешь?
рубен: бороться.
попейе: сукин сын!
кристина: что происходит с тобой, попейе?
попейе: ничего, этот сукин сын действует мне на нервы, его ничего не остановит, чтобы ограбить! ничего не остановит.
кристина: это происходит, не потому, что он украл бумажник.
попейе: я говорю тебе, что он раздражает меня! я не… ничего, ладно прости меня.
кристина: это происходит из-за августина?
попейе: из-за августина и других вещей.
кристина: и других вещей. каких вещей? расскажи мне. расскажи мне.
попейе: нет, нет, я не расскажу тебе.
кристина: это из-за девушки, нет?
попейе: что-то такое.
кристина: не знаю, что ты…хорошо, не говори мне лучше. я не хочу знать.
попейе: ты думаешь обо мне, что я сукин сын? скажи мне.
кристина: нет. я думаю, что тебя легко рассердить, когда тебе делают гнусные вещи, но ты не плохой парень.
попейе: я плохой парень, кристина.
кристина: как это? нет, лучше нет, не говори, я не хочу слушать, я не хочу ничего знать. я не тот человек, чтобы говорить с тобой об этих вещах.
попейе: да, ладно.
кристина: я принимаю близко к себе эти вещи и…
попейе: прости меня. простишь меня?
кристина: нет, прости меня, что не могу выслушать тебя.
попейе: что ты хочешь?
кристина: я хотела поговорить с тобой, потому что я хочу забрать августина домой, и я думаю, это будет хорошим решением, и тебе будет более спокойно, и ты сможешь решить свои проблемы. не знаю, что ты думаешь.
попейе: я тоже так думаю.
кристина: хорошо.
рубен: сеньор? как вы? эстрада, как дела?
эстрада: хорошо, как вы кастро? пожалуйста, садитесь.
рубен: да. спасибо, что приняли меня, сеньор.
эстрада: не за что, для этого я здесь. садитесь.
рубен: спасибо.
эстрада: ладно, я слушаю.
рубен: да,… я пришел поговорить о франко ледесма, сеньор. я слышал, что вы хотите назначить его командовать спец.бригадами.
эстрада: верная информация, кастро.
рубен: ладно, я не знаю, делаю ли я это правильно, но вы знаете, как я создавал 099, и что я сделал для нее. я не думаю, что франко ледесма, тот человек, который подходит для этого.
эстрада: и почему нет?
рубен: несколько причин, сеньор: франко ледесма имеет сложные отношения со своим братом томасом, командиром оперативной бригады в 099, и это может взорваться в любой момент. во-вторых, потому что есть много вещей, связанных с темным прошлым франко ледесма.
эстрада: разговор закончен, комиссар.
рубен: да.
эстрада: позвольте мне сказать вам три вещи: первое, проблема ледесмы и его брата, это проблемы семейные, второе, о темных вещах вы прекрасно знаете, мы читали административные отчеты, с ледесма были сняты абсолютно все обвинения. и последнее,  полицейское управление приняло решение увеличить поддержку 099, и мы считаем, что ледесма, из-за своего богатого опыта, тот человек, который справится с этим. у вас есть вопросы?
франко: разрешите. нет, продолжайте.
эстрада: нет, все в порядке, франко. здесь комиссар кастро пришел ко мне рассказать, что его  кое-что беспокоит.
франко: или может быть есть сомнения?
рубен: сомнения? никаких, нет, все определенно. ну, хорошо, неудивительно, учитывая обстоятельства, я оставляю вас, после того как я представил весьма четкую позицию, сеньор, по этому вопросу.
фаусто: сандрачка, ты в порядке? что с тобой случилось?
сандра: я ждала, большинство уже вернулись с заседания, но рубен долго задерживается, поэтому я возвращаюсь домой. я не хотела нарушать…
фаусто: это очень странно, верно?
сандра: да.
габи: извините.
фаусто: ты знаешь, что я думаю?
габи: извините шеф, извините, я сказала.
сандра: какой тон!
габи: ладно, не пудри мои мозги, лучше, так что, пожалуйста.
сандра: “не пудри мои мозги”, какая неформальная речь, какая ты вульгарная, как нервная гусыня.(?)
фаусто: сандра!
габи: не нравится “не пудри мои мозги”?
фаусто: сандра!
габи:  может быть я вульгарная, но, по крайней мере, у меня есть другие вещи, ок!
сандра: другие вещи? я не понимаю, я не, не понимаю ничего, когда эта девушка говорит, ты понимаешь?
фаусто: сандра…
габи: ты хочешь меня понять? знаешь, в чем твоя проблема? ты плохая! у тебя много ненависти в душе, кроме того ты  мож… сост…
фаусто: лицемерка!
габи: лицемерка!
сандра: ты выбрал ее, фаусто?
габи: и ты, врунья!
фаусто: ладно, ладно.
сандра: я врунья?
фаусто: ладно, габи, габи иди, иди.
сандра: что это значит?
фаусто: сандра, я прошу, пожалуйста.
сандра: нет, нет, я не верю, я клянусь. какую можно создать бригаду, когда есть такие элементы? я не вижу своего мужа, я вижу его все реже и реже.
фаусто: я решу эту проблему, сандра иди, иди, успокойся, иди.
немой: нет, это не так! возьми книгу. какое детство у тебя было, диенте? эта девушка потеряла туфлю. это золушка!
лаура: алло?
немой: золушка.
лаура: алло?
диенте: та, что с обувью?
лаура: как ты? - отлично. – какой ты милый.- да, я тоже. - нет, я работаю. – ладно, сегодня вечером? – мне подходит, хорошо? – ладно, давай, поцелуйчик. – да, поцелуйчик, пока.
томас: “15”. у тебя вибрация?
лаура: прости?
томас: вибрация. что у тебя с головой? я имею в виду, ты взяла свой телефон, он, что имеет вибрацию…
лаура: да.
томас: ты говорила, не, не знаю…
лаура: да, да конечно.
томас: это видно.
лаура: вот, теперь снова звонит. что ненормально, нет?  - алло?
диенте: блондин.
лаура: опять?
диенте: я могу поговорить с тобой?
лаура: ты, невероятно…
диенте: я скажу тебе что-то важное: почему ты продолжаешь трахать мозги лауре?
томас: я продолжаю?
диенте: да, сеньор. нет, это я трахаю мозги, я трахаю мозги.
томас: что ты говоришь?
диенте: дай ей наладить личную жизнь, сколько можно?
томас: я даю, успокойся, что случилось? кстати, у меня вопрос к тебе, возможно так ты избавишь меня от неприятностей, расскажи мне? скажи, как есть, чтоб не было поздно.
диенте: что сказать тебе?
томас: как это, налаживает личную жизнь?
диенте: “22”
томас: что? диенте.
диенте: он вернулся, феде, мой брат. я не говорил тебе о моем брате, феде?
томас: это был “22”?
диенте: я говорю тебе, я говорю тебе, я говорю тебе 22. пойми, что…
томас: ты говоришь или ты знаешь, что она встречается с ним?
диенте: я думаю, что так, потому что ты видишь, как ее трясет, как мобильник?
томас: как ее трясет…
диенте: как она трясет задницей? от 22 она без ума, понимаешь? почему, нет,…чтоб ее, почему, не хочу, чтоб так. прости меня.
томас: все нормально,…я рад. я радуюсь за нее, так что… все нормально.
рауль: габи. что случилось? ты смотришь на меня, как на мертвеца.
габи: я ничего не вижу, твою мать!
рауль: меня не убили.
габи: я заметила.
рауль: что он ничего не сказал?
габи: но ты должен оставаться в тюрьме, это не может так оставаться.
рауль: подожди, ненормальная, я отсидел тоже. я заработал честно свою свободу.
габи: как велика твоя свобода?
рауль: видишь ли, когда девушка полицейский, которая работает с тобой, отправила меня в больницу, там я встретил  полицейского, и он мне помог немного.
габи: немного помог тебе?
рауль: да, но это не важно, габи, главное, что история закончилась нормально, сумасшествие, я чист. ты понимаешь, я хочу восстановиться?
габи: какого черта ты делаешь здесь?
рауль: ничего, я знаю, что я сделал  тебе плохо, и прошу простить.
габи: я не прощу тебя никогда, ок, и не трахай мне мозги, ты дерьмо.
рауль: э, ненормальная, подожди, ты никогда так не ругалась, только черномазый, и просто черный, и все твои бла, бла, бла, а что теперь? я докажу тебе, габи.
габи: ты ничего не докажешь мне, забудь меня!
рауль: видишь ли, габи, я думаю, что в данный момент ты должна знать, что я не смогу забыть тебя. что, габи, ты расстроилась? пойдем, выпьем и поговорим.
габи: я не буду выпивать с тобой, рауль.
рауль: не говори так, габи, ты не знаешь…
габи: я не буду выпивать с тобой.
рауль: но ты не знаешь, все ли в порядке со мной, давай выпьем, не будь такой.
габи: убирайся! убирайся!
рауль: хорошо. ладно, я позвоню тебе, габи.
рубен: зачем он здесь?
габи: ты знал?
рубен: да, но он был в тюрьме.
габи: да, но его отпустили.
рубен: да, я вижу. что он хочет?
габи: почему ты не сказал мне, что он жив?
рубен: но, габриэла.
габи: почему?
рубен: почему? что ты имеешь в виду, почему? я хотел защитить тебя,…
габи: ты хотел защитить меня, безумие?
рубен: …я думал, что так спасу тебя.
габи: безумие, не может быть! какой балаган, твою мать!
рубен: прости, ладно, я хотел как лучше, ничего плохого, просто пытался тебе помочь. что он хотел?
габи: он просил прощение. вот, что хотел, а я думала, что он мертв, безумие.
рубен: я прошу, пожалуйста, будь осторожней, не увлекайся с ним.
габи: не давай мне советов! занимайся своим делом и оставь меня!
пато: как противно, это неприятно!
томас: я хочу сказать тебе кое-что.
пато: что?
томас: что осталась только одна.
пато: нет! нет! нет! дай мне ее.
томас: я не дам тебе, уйди.
пато: дай мне! да ты просто джентльмен, ты знаешь?
томас: эти вопросы не должны мешать нам, знаешь, отдай мне. отдай уже.
пато: нет, поделись.
томас: почему?
пато: мы поделим ее.
томас: но ты съела уже пять.
пато: ладно, видишь. смотри.
томас: расскажи мне честно. это из-за франко?
пато: нет, франко, нет.
томас: нет,… я это…
пато: хотел бы…
томас: хотел бы быть честным с тобой, я так же, как ты.
пато: тебе хорошо, нет?
томас: не только это. не только это, нет, нет, смотри, правда,…
пато: что?
томас: …смотри почему, когда я встретился с тобой, ты была  всегда более мягкой, извинялась очень за всякие разные вещи, а теперь я вижу, что ты становишься более активной, более решительной в жизни, более…
пато: более копиоли?
томас: ты ненормальная.
пато: что?
томас: ничего, потому что нет, это все.
пато: это была шутка, любимый.
томас: да, шутка.
пато: это была шутка.
томас: да, и как мне игнорировать, и продолжить?
пато: это была шутка.
томас: нет, вполне.
пато: пожалуйста, дай поцелую.
томас: нет, не надо.
пато: это шутка.
томас: ладно, все.
пато: ладно.
томас: все.
пато: поговорим о том, как тебе марито? ладно, он знает все, и кажется у лауры кто-то есть, ты знаешь?
томас: нет, нет.
пато: это к лучшему.
томас: да, к лучшему, будем обсуждать этот вопрос всю ночь, давай.
пато: ладно, все в порядке.
томас: я хотел заняться любовью с тобой, но…
пато: ладно, закончили!
томас: да, уже закончили.
пато: нет, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста. поцелуй меня.
томас: ты знаешь что, никогда больше не кради у меня шоколад.
пато: ладно.
томас: не говори больше.
пато: я хотела сказать, что я злилась на тебя, любовь моя.
сандра: привет.
рубен: я не знаю, правда, сандра, я, …  как ты устроена? потому что я не понимаю.
сандра: я единственное знаю, что для меня все это дерьмо закончится, потому что я беременна, и что я счастлива. я знаю, что мы будем счастливы, ты и я.
рубен: ладно. ты и я  знаем, что это невозможно.
сандра: ладно. отдохни немного, сядь, поешь? проходи, отпразднуем появление ребенка, давай подумаем об именах. давай, рубен, прости меня за все это, пожалуйста.
рубен: сандра, я останусь с тобой на все это, как ты говоришь, этот ребенок, и я тоже буду рядом с тобой, это две вещи. ты и я знаем, что не …
сандра: мы оба знаем, что, … что? у нас были проблемы.
рубен: нет, мы оба знаем, что этого больше не будет. извини меня, я благодарен за обед, но я не могу. я приму душ и пойду в кровать.
фаусто: сеньоры, давайте распределим персональные роли. габи, играет золушку, попейе играет принца, диенте играет мачеху.
диенте: я не мог бы играть сводную сестру?
фаусто: нет, мачеху. ладно.
диенте: нет, так нет, нет, что это невозможно.
фаусто: почему?
диенте: нет, может, я сделаю что-то другое, сеньор.
фаусто: что другое, ты даже не читал роль, ты читал?
диенте: нет, нет, я не читал.
фаусто: если ты не читал, тогда какая разница между сводной сестрой и мачехой? какая разница?
диенте: не знаю, что…потому что, если это женщины, должно быть…
фаусто: что?
диенте: 40 или 50 различий между ними.
фаусто: мачеха, плохая, ок.
мариса: злая.
фаусто: злая, нормально? покажи лицо злое. как должно выглядеть лицо доброй? хорошо.
попейе: красота.
фаусто: ты можешь остаться со злым лицом, смотри, сделай это.
немой: подожди, хватит!
марито: я хотел потрогать ушки.
фаусто: марито.
марито: ладно.
фаусто: марито, тише! марито будет сводной сестрой номер один, мариса будет сводной сестрой номер два. жижа будет доброй феей, немой…
немой: да.
фаусто:  играет мышь, которая потом становится водителем золушки.
немой: я могу снять это здесь.
фаусто: делай, что хочешь.
эльвита: артисты, идите!
фаусто: что случилось?
эльвита: давайте, есть.
фаусто: нет!
все: отлично!
эльвита: потому что, если нет, милая…
фаусто: ради бога, мама!
эльвита: на голодный желудок нет вдохновения.
марито: нет.
фаусто: мама! актеры поедят после репетиции.
немой: нет.
эльвита: но тогда все остынет, мой дорогой.
фаусто: подожди, мама.
эльвита:  посмотри на них, пусть едят.
фаусто: нет, мама, актеры вряд ли едят, и, кроме того…ты хочешь разрушить мой триумф.
попейе: алло?
эльвита: нет, сынок.
сандра: это я, послушай меня, я не могу так, мы должны сказать рубену правду.
попейе: сейчас я не могу говорить, я прошу тебя не делать глупостей.
сандра: но я не могу, я не хочу жить с ним больше, тебе понятно. мне это не нравится, мы должны сказать ему.
попейе: сейчас я не могу говорить…
эльвита: принц, милый, смотри, как он смотрится на тебе.
попейе: послушай…
эльвита: она красивая.
попейе: эльвита, позволь мне…
эльвита: да.
попейе: я не могу говорить…
фаусто: мама.
попейе: не делай ничего, я позвоню тебе позже, пожалуйста.
фаусто: попейе, ты можешь отключить телефон?
попейе: я позвоню тебе позже.
фаусто: вернешься?
попейе: да.
фаусто: иди, давай.
эльвита: но это не соответствует …
фаусто: мама, пожалуйста, не командуй.
эльвита: нет, это…
фаусто: не командуй. что случилось?
жижа: нет, я не знаю, смотрите это, у меня есть парик и макияж.
эльвита: но милая, что тебе нужно, макияж с таким то лицом? это ведьма, нет?
фаусто: но…
жижа: нет, я добрая фея.
фаусто: эта сеньорита добрая фея.
жижа: что, ничего не видите.
фаусто: какая ведьма, мама, пожалуйста.
эльвита: фея?
жижа: она не узнала меня!
фаусто: пожалуйста, лучше прекратить заблуждаться.
эльвита: оставьте ваши глупости…
габи: послушайте, зам.комиссара, послушайте.
фаусто: что?
габи: это не пойдет.
фаусто: что случилось? у тебя, что боязнь сцены?
габи: нет, какая у меня одежда, почему я должна быть блондинкой?
фаусто: ты не хочешь быть блондинкой?
габи: нет, я не хочу.
фаусто: так сними его, и будь брюнеткой.
габи: ладно.
фаусто: так, кто сыграет золушку.
марито: я хочу!
немой: я не хочу.
марито: я сыграю золушку!
диенте: это не для меня. так кто будет играть золушку.
габи: я не хочу играть в золушке.
фаусто: заткнитесь, черт возьми! кто вы, актеры теленовелл? делайте то, что я говорю, в противном случае будете наказаны!
лукас: как дела, насилуют?
мужик: что случилось, брат? что ты здесь делаешь?
лукас: ладно, я хотел узнать, как все прошло.
мужик: хорошо.
лукас: хорошо?
мужик: круто.
лукас: с полицией были проблемы?
мужик: сколько я раз я должен говорить тебе, не начинай с этого? что с тобой происходит, ненормальный? ты параноик? ты  придурок, брат? сколько я был в этом бизнесе? восемь или девять лет, и никогда не было проблем с полицией, ты это знаешь. ты знаешь, нет?
лукас: да.
мужик: ты придурок, это дело не для тебя, нет, это не для тебя, ненормальный. поэтому я прошу тебя больше не напрягай меня, мой кофе остывает здесь, но я не знаю, убирайся, ты меня раздражаешь.
лукас: ты можешь успокоиться немного? я пришел только потому, что я хочу, чтобы ты дал мне другую работу.
фаусто: начали.
диенте: мети хорошо золушка, в противном случае тебе придется чистить пол своим языком.
фаусто: нет, смотри, больше зла, я сказал тебе, что она была злая. злая!
диенте: да! если нет, то ты будешь делать мне массаж ног, моих больших пальцев.
марито: мама, мама не ругай золушку, мама.
габи: а, спасибо, сестренка. какое спасибо сестренка? эта девушка действует на нервы, мы только начали, мне еще надо говорить ей спасибо? остановка раздражает!
жижа: но я просто делаю то, что сказал фаусто.
фаусто: не останавливайтесь больше, я здесь директор. читай текст, а не спорь.
габи: хорошо, это не проблема. потому что золушка тупая, плюс она должна благодарить этих злодеек.
фаусто: вы будете делать то, что я вам скажу. соберитесь, мы начинаем снова! начали! давайте, давайте.
немой: фаусто?
фаусто: что?
немой: почему жижа, как дура все время прыгает, где это написано?
фаусто: моя фея такая.
попейе: послушай меня, фаусто.
фаусто: что?
попейе: действительно, как дура, даже больше, это смешно, давай прекратим брат, это.

0

58

пато: привет.
франко: так же.
пато: я пришла по конкретному делу.
франко: проходи.
девушка: что случилось, милый?
франко: мы говорим, детка, иди, иди, иди.
пато: не волнуйся, я не займу много времени. я хочу, чтоб ты оставил нас в покое.
франко: что? почему ты это говоришь?
пато: ты будешь только шеф бригады? я хочу, чтоб ты не трогал нас. не трогай томаса.
франко: как ты со мной говоришь? защищаешь этого разгильдяя, как ребенка, что происходит в твоей голове?
пато: я люблю его, и защищаю.
франко: да, ладно. смотри, я профессионал, ты меня еще не знаешь? я не все смешиваю, как вы.
пато: ладно, хорошо, нет. я хочу, чтоб тебе было понятно.
франко: пошла на х…
девушка: эй, красавчик, что случилось? ты расстроен?
франко: иди, детка, иди, иди, иди.
мужики: быстрее! быстрее!
немой: это серьезно, мы придурки, ты пропустил это. как они смотрелись! представь себе, только один танец с  этими типами, они как два гиппопотама.
габи: ты же знаешь, как тяжело? ты знаешь, он наверно весит тонну? ты не представляешь, что происходило.
немой: нет, если он хочет танцевать…и с ушами, как дурак.
габи: если он идет на меня все время, вы никогда не были на балу?
попейе: да, я был. но именно в этой дурацкой шляпе, я чувствовал себя придурком.
томас: что это связь?
диенте: ты не представляешь, как это было смешно. нет, теперь ты практикуешься со мной.
габи: конечно.
немой: поцелуй меня, поцелуй меня.
габи: да иди ты.
лаура: алло? – алло, как дела? – хорошо. –хорошо, отлично, -было очень мило прошлой ночью, очевидно. – конечно. –ладно, да. – конечно, да увидимся сегодня вечером.- ладно, я люблю тебя, пока.
томас: как, ты расположена танцевать?
лаура: прости?
томас: “ладно, я люблю тебя”, “какой красивый”.
лаура: прости? прости?
томас: что с тобой?
лаура: ты слушаешь мои разговоры?
томас: не знаю, когда ты так кричишь, тебя слышно, и я слушаю, извини?
лаура: бедный, ты не важен для меня, поэтому не обманывай себя.
томас:  но, как ты танцевала раньше?
лаура: я выросла. да, я действительно знаю, как танцевать.
томас: так вот почему.
лаура: ты умеешь танцевать, ледесма?
томас: пошла ты, копиоли.
диенте: я могу поговорить с тобой?
лаура: говори, если ты хочешь.
диенте: смотри, смотри, объясни мне некоторые вещи.
лаура: какие вещи?
диенте: первая, какая тема,” 22”, вот, что происходит, я знаю, уверен.
лаура: и что?
диенте: затем, второе страдать, страдать, страдать!
лаура: ну и что?
диенте: а теперь “22” в порядке, в порядке, в порядке?
лаура: да. да. да.
диенте: так что все верно…  как ты думаешь, я могу переварить в голове так много информации?
лаура: не знаю,..  нет! я уверена, ты не сможешь, совсем не сможешь, но ты можешь быть доволен, посмотри на меня.
диенте: ты спишь с 22?
лаура: да, я в порядке! и совсем не плохо.
диенте: как ты спишь?
лаура: да, и немного больше, он делает упражнения, и психологические анализы, или что-то.
диенте: верю…
лаура: да.
диенте: как я  хочу в это верить!
лаура: да, я тоже.
диенте: и анна? скучаешь чуть-чуть?
лаура: нет, меня не интересует пандольфи, почему  ты спрашиваешь меня про пандольфи, почему?
мариса: ты не учишься, габи. этот парень вор, или ты уже забыла, что случилось? он чуть не убил тебя, сумасшедшая, не играй с ним. то, что он сейчас говорит, ты веришь в это? что он тебе говорит?
габи: я думала, что он умер.
мариса: убери отсюда.
габи: а он жив, я растерялась, мало того, он лично извинялся, передо мной извинялся и захотел  выпить пиво со мной.
мариса: и ты пошла? очнись, ненормальная, что происходит с тобой.
габи: ничего, ничего не происходит. ладно, он был моим парнем, видишь ли? я думала, что он вдруг, мне показалось, что появилось что-то. во всяком случае, мне лучше связаться с ним, чем с кастро, ок.
мариса: ты думаешь, что если ты будешь с раулем, случится чудо, и ты забудешь кастро? не обманывай себя.
габи: нет, но я должна забыть кастро, все. я должна забыть о нем, понимаешь? у него будет ребенок.
мариса: габи, у тебя так все запутанно, видишь.
габи: да, запутанно. я должна передать это дерьмо фаусто, потому что…
силь: привет. что происходит с габи?
мариса: что?
силь: не знаю. скажи, ты можешь мне помочь с этим? эту девушку я знаю мало, я не…
поможешь мне? нет, я думаю, заросла дырочка, я не могу ее найти, и это причиняет боль.
мариса: давай мне, давай, давай.
силь: вот, я одна не могу.
мариса: ладно.
силь: почему ты со мной так холодна? почему ты не можешь немного расслабиться? что происходит? почему ты все еще так ко мне относишься? может быть, прекратишь это?
мариса: я делаю, как могу, я сказала тебе, что что-то между нами изменилось.
силь: что изменилось? я не понимаю.
мариса: изменилось, что-то изменилось, мне нужна дистанция, силь. может, ты должна проверить, что происходит с тобой, может что-то произойдет с тобой, может было задето твое эго, не знаю, или может быть это другие вещи.
мужик: зачем ты говорил со мной, ненормальный? ты не мог украсть другой мотоцикл?
лукас: какой другой, ты хочешь, чтоб я украл мотоцикл? меня почти поймали, а ты еще хочешь, чтоб украл мотоцикл?
мужик: это очень просто, чтоб вернуть деньги, я куплю мотоцикл у тебя.
лукас: я уже использовал это, я провел все это.
мужик: это очень просто: в час, или привозишь мотоцикл, или приносишь деньги.
пато: что случилось? ты в порядке?
лаура: да, я в порядке.
пато: красота.
лаура: все хорошо в жизни, в данный момент…
пато: это странно видеть тебя такой, счастливой, я никогда не видела, ты поешь.
лаура: ладно.. я такая девушка, энергичная и полная жизнерадостности.
пато: да? энергичная?
лаура: так случилось. да, я клянусь, не так давно были моменты в этой бригаде…нет, в этот момент, нет, никогда не было мотива радоваться в этой бригаде.
пато: нашлась причина?
лаура: может быть. может быть.
пато: ты с кем?
лаура: да…пусть будет кто-то, ты понимаешь, что я тебе не скажу, это  личное, я бы не сказала об этом никому.
пато: ладно, можешь не рассказывать мне, но я очень рада за тебя, правда.
лаура: хорошо, спасибо.
пато: и продолжай петь твою красивую песню.
лаура: да, она мне напоминает о другом разе в моей жизни.
пато: да?
лаура: позволь мне рассказать тебе что-то: я счастлива и полна энергии, и не принимай это, как личное…
пато: что?
лаура: когда я вижу тебя, я …  непосредственно связываю с кем-то тебя, и мне делается от этого плохо.
пато: я не нападала на тебя.
лаура: нет, я не нападаю на тебя. франчесе, не сердись так …
рубен: да.
габи: разрешите. это пришло к вам сверху, здесь есть печать.
рубен: спасибо. габриэла, подожди минуту. прости меня за это, но я не хотел ничего плохого, будь осторожна с раулем. хотя он чист, как он сказал, я узнал, что он освобожден, но не забывай, что он еще и убийца.
габи: хорошо.
рубен: хорошо? это все, что ты можешь сказать? он пытался тебя убить!
габи: это все мое. разрешите, я пойду, буду продолжать работать, у меня есть несколько писем.
фаусто: рубен, послушай-ка…
рубен: читай.
фаусто: франко ледесма назначен на должность начальника спец.бригады. его только не хватает.
попейе: какого черта происходят эти изменения?
диенте: с каких пор он шеф?
рубен: с сегодняшнего. я прошу не устраивать балаган.
томас: ты ничего не можешь сделать.
рубен: нет, томас, оставь все как есть, пожалуйста, хватит, не устраивай балаган, это серьезно.
фаусто: но я не понимаю диенте, откуда он взялся? какое дерьмо этот парень?
рубен: ты что, смеешься?
лаура: ледесма? ты знал, нет?
томас: я знал, но ты нет, потому что ты очень в 099 центр. занята звонками по телефону.
лаура: ты ошибаешься, я знала.
томас: ты знала?
лаура: франко сказал мне.
томас: ай, ладно…
лаура: и знаешь, почему это происходит?
томас: почему?
лаура: из-за тебя и твоей девушки.
томас: не вини меня, копиоли.
лаура: нет?
томас: нет, ты хочешь, чтоб так было, потому что я знаю, что ты в курсе: что ты завязала дела с франко. так что, не вини меня!
лаура: я не виню тебя, потому что, если бы ты и твоя девушка не создавали ему проблем, франко бы сейчас здесь не было.
томас: так что, ты думаешь это просто из-за того, что патрисия и я вместе?
лаура: из-за этого!
томас: скажи мне кое-что, копиоли, ты планируешь что-то? планируешь что-то, может,  мне скажешь?
лаура: хорошо.
томас: давай.
лаура: пошел на х…!
лукас: ладно, я позвал тебя, потому что я подумал об этом, мое положение становится все хуже, так…  ладно, согласен.
гутти: ладно, хорошо, хорошо.
лукас: не знаю, как это работает?
гутти: как работает? значит согласен. работа очень простая: я говорю что-то, ты делаешь это, ок. франко заранее послал для тебя что-то.
франко: успокойся, я не внесу значительные изменения.
диенте: разрешите. сеньор.
франко: проходи.
диенте: как дела? ладно, отлично.  я принес кофеек, вы пьете с сахаром или с заменителем? сахар?
франко: нет, кофе с молоком.
диенте: с молоком, хорошо сеньор. я вас оглушил? сахар, заменитель?
франко: нет, это все, спасибо.
диенте: он пьет его горьким. ваш кофе сеньор. я не оглушил?
франко: почему вы кричите?
диенте: вы хотели бы поехать в колумбию?
франко: говорите тише, почему вы кричите? спасибо, вы можете идти.
диенте: в любое время, я принесу вам колумбийский кофе.
франко: спасибо.
рубен: хватит, диенте.  так не будешь вносить значительных изменений, однако какие-то изменения ты хотел бы внести.
франко: да, я пройду по бюджету, и я хочу  личные дела всех сотрудников. чтобы встретиться, и узнать, кто они такие.
рубен: ты так же ведешь контроль над персоналом?
франко: нет, это твоя работа. я просто просматриваю резюме, и решаю, кто остается.
габи: не трахай меня, я не буду это делать, ок.
марито: какая плохая  идея, просто невероятно! пожалуйста…
попейе: прекрати, мы работаем.
марито: но я сказал ей, что она не может покинуть шоу, потому что мне не нравится смотреть на нее, в этой роли.
габи: почему тебе нравится, потому что я кричу? почему?
марито: какая ты закомплексованная, боже мой!
сандра: привет.
габи: но мачеха меня интересует еще меньше.
марито: габи, послушай, подожди!
сандра: как дела?
попейе: хорошо, хорошо.
сандра: как рубен?
попейе: не знаю.
сандра: ты еще его не видел? не обсуждал?
попейе: да, мы работаем вместе, но говорим только о работе, а не о любви.
сандра: так пойдем к нему, потому что у меня есть, что сказать ему.
попейе: ты опять, сандра! мы говорили об этом вчера, и не приходи никогда больше в бригаду.
сандра: тогда расскажи рубену, что он должен знать.
рубен: что я должен знать?
франко: а, прости, я думал, пато здесь.
лаура: нет, здесь я жду ее.
франко: кто овладел тобой? ты почему сердитая? это личное или потому что я стал шефом?
лаура: смотри ледесма, ты применил меры, для достижения этого поста. это именно из-за поста, или быть рядом с томасом и любовью его жизни?
франко: детка, я профессионал.
лаура: да, я прекрасно знаю, кто ты.
франко: не провоцируй меня.
лаура: нет, сеньор, извините, я не провоцирую. вы мне многое говорили о своей жизни, поэтому я говорю: я точно знаю, кто ты, совершенно.
франко: будь осторожна, я рассказал тебе кое-что, но не все. я не знаю, что ты знаешь, кроме того ты хочешь чтобы я платил тебе за это? ты хочешь, чтобы я платил? ты хочешь продвижения по службе, или увольнение из бригады томаса и пато?  ладно.

0

59

57 серия

пато: кажется, мы пришли вовремя, чтоб увидеть сговор лауры и франко с целью уволить нас отсюда.
лаура: прости? в сговоре? я в сговоре? прекратишь трахать меня? извините, сеньор.
франко: в порядке.
лаура: позвольте мне сказать, что я ничего не хочу от вас, я благодарю вас.
франко: ок.
лаура: я не предам вас. так что ищите в других местах, понятно? с вашего разрешения.
франко: все в порядке, копиоли, отлично. без сомнений, это самая умная женщина в бригаде, она права, вы меня ….   (в общем  поимели).
томас: скажи мне такую вещь, в департаменте полиции расследования знают, что ты убийца и сукин сын?
франко: смени свой тон, когда говоришь со мной, я твой начальник, личные проблемы: вон отсюда, здесь мы работаем, мы профессионалы, не так, идите на х... я ничего не имею против вас, это работа. разрешите.
томас: я не верю, что копиоли  связана с ним.
пато: нет, я немного.
томас: но это опасно.
пато: да.
томас: я пойду на это.
рубен: ну, скажите мне.
сандра: давай скажи ему.
попейе: мне нечего говорить.
сандра: как нечего?
рубен: давай, попейе, говори. что случилось?
попейе: почему всегда я, всегда мне, брат, приходится иметь дело с ситуацией! ты собираешься стать отцом, и это нормально, нет? что важного я скажу? нечего мне говорить.
рубен: ты не знаешь, что это?
сандра: любовь.
рубен: что?
сандра: ничего, он любит меня, он мой друг, заботится обо мне, как  и ты, не волнуйся.
рубен: сандра, ты думаешь, что я идиот? посмотри на него, что с ним происходит?
сандра: ты снова играешь в игры, кажется.
рубен: я не играю в игры.
сандра: я очень серьезно, тем более я знаю, что у нас есть ребенок.  я подумала об именах, думаю, что анхель подойдет, потому что будет хорошим человеком, нет. так же: мигель, ариэль, габриэль, нет, габриэль нет, тогда его будут звать габи, нет, не доставлю тебе удовольствие.
рубен: хватит, сандра, ради бога! у меня и так достаточно работы, а ты мне пудришь мозги нытьем. послушай меня, если ты меня любишь чуть-чуть, оставь меня.
сандра: если люблю чуть-чуть? я люблю тебя, дурак.
пато: здесь так холодно, нет отопления?
диенте: пойду, сделаю кофе. эй, говорите, говорите, я пришел не слушать, а сделать кофе, вот и все.
пато: мы ни о чем не говорим.
диенте: ладно, у меня есть тема: для расположения, франко ледесма. какая неразбериха будет здесь!...
томас: ладно, я могу попросить тебя что-то?
диенте: как моя жизнь.
томас: убирайся.
диенте: нет, нет, не трогай меня.
томас: уйди, я сделаю кофе.
диенте: не трогай, не твое, это для лауры копиоли, она в отчаянии, и ты знаешь почему. а ты все трахаешь, трахаешь. продолжай так говорить, тогда ты упустишь лауру копиоли, танго, ты его любишь.
томас: что-то поступило?
диенте: нет, не знаю, что что-то поступило, видишь ли, но мой нюх подсказывает мне, что в любой момент …
пато: ты беспокоишься, что уйдет лаура?
томас: из-за меня уйдет, черт возьми.
диенте: можешь ли ты мне объяснить, почему ты делаешь на полу упражнения, на этом полотенце, лаура копиоли?
лаура: здесь так холодно, обосраться, и потом это успокаивает нервы.
диенте: почему ты успокаиваешь нервы, прими решение и переходи в бригаду фальконе, чего ты боишься? там было все хорошо.
лаура: все? там было как в заднице, все!
диенте: что произошло? произошло что-то, что я не увидел. ты не была с феде? с моим братом, феде? ты не можешь объяснить, что случилось?
лаура: я не хочу об этом говорить с тобой.
диенте: что я  сказал? я сказал что-то плохое? я знаю, что случилось, я знаю. типичный федерико фальконе, уверен, что он наговорил красивых слов, поцеловал тебя, поразил тебя всем этим и ушел.
лаура: как ты затрахал меня этим? он едва выдерживает 40 секунд.
диенте: я уверен в нем.
лаура: максимум 40 секунд!
марито: простите, что ты делаешь в раздевалке женщин?
пато: марито, готовься к заданию.
марито: да.
пато: позвони мне, если буду нужна.
фаусто: нам надо спасти женщину, которая хочет спрыгнуть с балкона, пожалуйста, сегодня мы будем действовать в сотрудничестве со спасательной командой, ок. работаем согласованно!
томас: быстро! быстро! быстро! старик. копиоли, послушай меня.
лаура: что?
томас: я хочу что-то уяснить с тобой.
лаура: я не хочу, мне нечего уточнять, ледесма.
томас: ты послушай, то что произошло в мед.кабинете, это недоразумение, я знаю ты чиста, а франко сукин сын.
лаура: и что? мне насрать на тебя, что ты думаешь, что я чиста. большое спасибо.
томас: что ты делаешь? ты уходишь к фальконе?
лаура: прости?
томас: ты уходишь в бригаду фальконе? это мне сказал диенте.
лаура: может быть.
томас: ок. ладно, может быть это принесет  тебе радость.
лаура: ладно, тебе тоже.
томас: быстро.
лаура: я отымею каждый твой зуб, один за другим.
франко: не единого песо сокращать не буду, напротив, эстрада, я за увеличения, до нас здание было в ужасном состоянии и мы должны поддерживать его. я также обещаю не обращать внимание на такие мелочи из команды, как томас ледесма и патрисия франчесе, все будет в порядке, в порядке, это ясно. и еще, я думал о новой программе подготовки бригад, которая может быть очень интересна.
эстрада: вы с ним согласны?
рубен: да, конечно, я абсолютно согласен, сеньор. когда нам лучше начать эти изменения?
франко: немедленно, кастро, немедленно.
рубен: ладно, хорошо.
эстрада: и еще кое-что хочу уточнить: ледесма приступил к исполнению своей должности, при условии не касаться тебя.
франко: ладно…
эстрада: подожди! он не скажет тебе, потому что скромный парень, но он также много говорил о работе в качестве руководителя 099.
франко: эстрада, я сказал вам об этих вещах…
эстрада: нет, нет, я хотел, чтоб это услышал комиссар от меня.
франко: кастро, это правда. 099 была твоя идея, ты начинал все это, бригада не может существовать без тебя, это мое мнение.
томас: офицер томас ледесма, что здесь произошло?
полиц.: нам не войти. дверь заперта и она полна решимости прыгать. соседи утверждают, что наркоманка, она разошлась с мужем и хочет забрать своего ребенка. не так давно она просила, чтоб поговорили с судьей.
томас: когда недавно?
полиц.:  15 минут назад.
томас: эту работу 099 центральная берет на себя, передайте информацию, пожалуйста.
габи: томас, надо сказать ей, что мы пришли, чтобы помочь ей.
томас: да. сильвина.
силь: что?
томас: что ты думаешь?
силь: дай мне несколько минут, чтобы закрепить веревки на балконе сверху.
томас: ладно, давай. сеньора, я офицер 099 центральной, пришел, чтобы помочь вам.
женщина: приведите судью! он хочет забрать у меня сына! я не отдам его этому сукину сыну, скажите, чтоб пришел или я прыгну!
габи: томас, мы должны действовать.
томас: офицер, черт возьми! судья уже в дороге, спокойно, зайдите внутрь, чтобы поговорить. послушайте меня!
женщина: я не буду никого слушать, я устала, что мне все врут! если судья не приедет, я буду прыгать!
томас: не прыгайте, я хочу, чтоб вы успокоились, зайдите внутрь, мы поговорим и решим это, хорошо?
женщина: не понимаете! я не хочу решать, я хочу судью, сразу!
габи: сильвина, поспеши, она собирается прыгать.
женщина: я прыгну, если судья не придет!
томас: все в порядке, он будет здесь через 10 минут. дайте мне 10 минут, чтобы все решить, хорошо?
женщина: нет, пусть придет судья!
томас: послушайте меня, то, что вы собираетесь делать, это не решение, давайте решать это хорошо. смотри на меня,  все время. смотри сюда на меня, и слезай назад, медленно.
женщина: кто это?
габи: послушай меня, не делай глупости, не делай глупости, мы здесь, чтобы помочь тебе. как тебя зовут?
женщина: ирма.
габи: послушай, ирма: я знаю, что ты думаешь, что все потеряно, но уверяю тебя, что ты сможешь сделать, и ты возьмешь к себе своего сына.
женщина: нет, оставь меня в покое! уйди отсюда!
габи: послушай, я не уйду, я не уйду. я останусь здесь, и не оставлю тебя одну.
томас: сильвина, как дела?
габи: послушай, есть решение.
силь: минута.
томас: ладно, начинай работать.
габи: ты совершенно права, но у тебя есть ребенок.
женщина: матиас все, что у меня осталось. он все, что у меня есть, и посмотрите, что у него есть. что я могу ему дать, какую жизнь я могу ему дать?
габи: как это ничего не можешь дать? это не правда, ты здесь, чтобы быть с сыном!
томас: ты готова!
габи: смотри, мама дала мне многое, потому что она так и не развелась. она дала мне любви, потому что была рядом со мной и давала любовь. она научила меня быть сильной и бороться. подумай о твоем сыне, ирма, подумай о сыне. если ты останешься жить, он будет благодарен тебе за это, когда подрастет.
женщина: нет! ......
томас: давай, давай, давай.
силь: я держу ее.
франко: кастро, ты затеваешь драку? что случилось, тебе не понравилось то, что мы обсуждали?
рубен: да, оперативка, но позволь мне подумать, потому что это все странно, ты удивил меня.
франко: что ты думал, я пришел мстить?  унизить тебя, так, у него плохо с головой, и всякое такое? я здесь, потому что меня интересует бригада, мне интересен проект, мне не нужны новые смерти, я не придурок.
рубен: ладно, я рад слышать это и вижу, что ты не пришел мстить.
франко: там будут внесены изменения.
рубен: ясно.
франко: тебе нужен зам., который будет действительно правой рукой, правда.
рубен: нет, нет, нет,  фаусто, отличный зам. комиссара.
франко: да фаусто, он большой,…фаусто, он полон идей и капризный актер, что тебе сказать? я думаю, что это несерьезно для бригады, понимаешь, в этой бригаде много риска, не могу понять тебя это еб…
рубен: франко, ты сломаешь его?
франко: я сломаю? что ты меня не знаешь, как я могу сломать? знаешь, что я думаю? как лучше ускорить его уход на пенсию, это будет через… ты понимаешь?
рубен: франко, но таким образом ты убьешь его, так нельзя, пожалуйста, но…
франко: подожди, подожди. алло?
гутти: франко, это я, гутти. все готово. лукас уже наш, он ждет тебя с твоим братиком.

0

60

томас: вы успокоились?
женщина: пожалуйста, не отдавайте ему. пожалуйста.
томас: все будет хорошо, не волнуйтесь. не волнуйтесь. все поехали.
силь: и? что будет с ее ребенком?
томас:  это решит судья. вероятно, переведут его в детский приют.  ты сработала отлично.
офицер? как шеф операции, я тебя отстраняю. ты молодчина.
габи: по правде говоря, так дерьмово, когда такое происходит, томас. когда человек не находит, когда кто-то его любит, правда … это конечно ужасно.
томас: ладно, но обычно есть выход?
габи: да, ладно он всегда есть, но не всегда его видишь. иногда плохо заканчивается.
томас: ты хорошая девушка. ладно.
лукас: я иду.
парни: держи его! держи его крепче! держи его крепче!
лукас: подождите! подождите!
парень: принес мне деньги, с нами не играют, мудак!
лукас: подожди, подожди немного.
парень: отдавай мне деньги, или вые…у твои глаза через рот! мотоцикл  цыганский! давай деньги или изобьем тебя!
франко: оставьте его! оставьте его. что происходит, старик?
парни: цыган задолжал нам деньги.
франко: у тебя есть деньги?
лукас: да, есть. на.
парни: пока.
франко: пока, пока, пока.   эй, парень мы должны поговорить о твоем будущем.
сандра: привет. о-па, какое лицо!
попейе: сандра, говорю тебе раз и навсегда, я думал об этом,…если не скажу  тебе сейчас, то не скажу никогда. так не пойдет, не хочу, так не пойдет, не пойдет.
сандра: что? что случилось?
попейе: я устал, клянусь тебе, от этой игры, я не хочу играть больше. ты используешь меня, я знаю, что так ты делаешь все, больше всего из-за рубена, я чувствую себя дерьмом.
сандра: не торопись, не так быстро, ладно? ты думаешь все дело в беременности?
попейе: нет, я верю, что ты беременна, но я не верю, что это мой ребенок. прости меня, прости меня за то, что говорю, но что-то ест меня изнутри, но это так, это так.
сандра: попейе, ты знаешь рубена, он годами не трогает меня, он даже не смотреть на меня не хочет.
попейе: если это так, то почему нет сомнения?
сандра: как ты это говоришь? ты не хочешь окружить себя этим, поэтому?
попейе: это так просто не проходит, я не говорю об этом.
сандра: и почему нет…
попейе: я говорю о чем-то другом.
сандра: ты сомневаешься в том, что я говорю, как это?
попейе: я не сомневаюсь…
сандра: я что ненормальная, или произошло что-то между нами, правда?
попейе: какая связь?
сандра: я знаю, что произошло, правда.
попейе: какая между этим связь?
сандра: связь есть, большая связь, потому что …я люблю тебя, он твой, что тебе надо, я не знаю? я справлюсь, я продолжу с ним, ты можешь делать, как ты хочешь, это так.
попейе: ладно, все.
сандра: нет, нет, нет, иди лучше, иди.
франко: видишь ли, я знаю многое о тебе.
лукас: значит, ты знаешь много вещей обо мне?
франко: да, да. смотри.
лукас: давай.
франко: давай ты не будешь заводиться: я знаю, что ты не глупый. я знаю, почему ты ушел из полиции.
лукас: я могу сказать, произошел несчастный случай, это не секрет.
франко: ты убил его.
лукас: да, произошел несчастный случай.
франко: это не несчастный случай, ты убил его. я скажу тебе: кто-то сделал тебя и возникли проблемы с деньгами, ты разыграл сцену перед полицией, не сомневаюсь, с несчастным случаем: одна пуля в лоб и одна в грудь. не сходи с ума, это хорошая работа, лукас, поэтому я здесь, это очень большая работа. вот что, ты мне нравишься. понимаешь, ты герой, старик, у тебя горячая кровь. ты напоминаешь мне меня, в молодости.
лукас: я не хочу балагана, франко. я не хочу из-за этого балагана, но после того, что случилось, я хочу быть совершенно спокойным, еще я лучший друг томаса, сам видишь. кроме того, за все деньги мира, я не хочу с томасом портить отношения.
франко: зачем говорить томасу? что ты говоришь? я говорю тебе о работе.
лукас: нет, между вами большой балаган.
франко: это личные вещи, это никак не связано! лукас, тебе не понять всего, ты с ума сошел?
лукас: нет.
франко: я пришел поговорить о работе. у меня есть единственный парень как ты, который талантливый, умный, ты мне нужен, ты понимаешь? вот и все, это не сложно, а мой брат это мой брат, ты понимаешь? да? ты знаешь, что я начальник бригады?
лукас: да, я слышал.
франко: ты слышал это, я хочу сделать все правильно, есть много вещей, которые надо сделать, и мне нужны люди, ты нужен мне, это я говорю.
лукас:  интересно.
франко: и, это интересно. я советую не говорить томасу, если не хочешь с ним проблем. подумай, томас молодой полицейский, и делает карьеру для себя. я выбираю тебя, думай сам.
габи: она получила немного…
мариса: все в порядке?
силь: да, в порядке. да, было тяжело, но все в порядке, она сойдет за психолога, это было впечатляюще.
габи: ладно, не сойти мне.
силь: ты классная, правда.  099 центральная?
рауль: привет, дайте габи.
силь: да, сейчас позову. габи, к телефону.
габи: алло?
рауль: кто это, габи? это рауль.
габи: что случилось?
рауль: я позвонил спросить, когда мы пойдем пить пиво. так что? давай?
габи: нет, рауль не думаю.
рубен: все участники операции здесь? габриэла, мне нужно поговорить с тобой.
рауль: нам надо поговорить, габи…
габи: ладно, поговорю и приду.
рубен: ладно.
рауль: габи, с кем ты говоришь?
габи: ладно, рауль, увидимся там. да, на углу бара в девять, так?
рауль: давай, давай.
габи: все.    я слушаю.
рубен: нет, ничего… томас рассказал мне о твоей функции во время операции, и я хотел бы сказать тебе, что это отлично, но должен быть контроль в таких ситуациях,  так как иногда все идет хорошо, но иногда идет плохо… к примеру, то что ты собираешься делать, подумай об этом, пожалуйста, габриэла.
мариса: ты сказала раулю о встрече с ним, чтоб услышал кастро?
габи: нет, я правда встречаюсь с ним.
мариса: для чего? будут неприятности, габи.
габи: я говорила тебе, я растерялась, чего ты хочешь от меня? тебе все ясно в твоей жизни?
мариса: нет.
диенте: почему ты пудришь мне мозги, лаура? ты можешь поговорить со мной, это я диенте!
лаура: ты хочешь, чтоб я поговорила с тобой?
диенте: да, говори со мной.
лаура: я говорю с тобой, смотри…
динте: ладно.
лаура: смотри, смотри.
диенте: ладно, подожди, подожди, подожди немного, подожди. подожди немного, лаура! почему ты не просишь, чтоб тебя перевели в группу к феде, срочно?
лаура: не могу! не могу! не могу.   да, да, да может, быть, может, быть. вечером, когда придет федерико ко мне домой, я поговорю с ним об этом, будет лучше, если я уйду из 099 центральной. я вернусь туда, к ребятам.
томас: послушай меня, копиоли.
лаура: да?
томас: правда, что ты будешь уходить из 099 центр.? ты уйдешь к фальконе?
лаура: а ладно, это два вопроса: непрофессиональный и другой профессиональный.
томас: нет, нет, это тот же самый, тот же самый.
лаура: тот же самый, ладно.
томас: это профессиональный.
лаура: хорошо, как всегда.
диенте: один и тот же вопрос.
лаура: хорошо, как всегда у нас разные мнения, ледесма! я тебе отвечу. во-первых, федерико фальконе, или не  федерико фальконе это только мое, да, во-вторых, уйду ли я из 099 центральной, тоже только мое! но я тебе отвечу: да, я ухожу. потому что эта бригада очень не профессиональна, это как семейная фабрика, где работают мама, папа, их дети, так это. разрешите.
диенте: красавчик блондин, слабость жизни в том, что можно не успеть получить что-то, чтобы ты мог выжить, или все пойдет по кривой. хочешь знать что-то?  ты останешься без хлеба и без торта.
фаусто: какой балаган, брат! не могу поверить, я не могу организовать репетиции, я опустошен, правда.
рубен: все в порядке, фаустино, это достаточно сложно, чтобы прийти получить это нужно больше. я говорю о работе, понимаешь.
фаусто: что ты говоришь? я что об этом? но это только изводит меня.
рубен: из-за этого. может сказать управляющему детского приюта, чтобы лучше другие сделали это? так ты больше потратишь времени думая о работе, больше будешь в бригаде.
фаусто: рубен, чтобы думать о шоу, надо думать о бригаде. скажи мне, я могу позволить себе  сделать это, и убедиться, что это твое тоже. будь спокоен за это.
рубен: нет, нет, я спокоен, просто…   что случилось?
габи: ладно, я ухожу.
рубен: да. подожди! у тебя были проблемы с ночной сменой? это габриэла, давай.
габи: как? нет. вы знали, что я сегодня не могу.
рубен: а, да, конечно! сеньорита вернется, она играет роль золушки, так?
фаусто: нет, нет, это серьезная ошибка. сеньорита не вернется сегодня.
габи: я объяснила, что сегодня я не могу, у меня встреча, точка.
рубен: габриэла, вы должны думать о своих приоритетах, особенно в те моменты, что касается бригады.
габи: да, бригада является главной, бригада, да. да, я вижу! всегда кто-то сообщает, когда не может придти в ночную смену, это нормально, так почему-бы не я?
попейе: фаусто, я оставлю это здесь.
фаусто: оставь, она заводится, ты видишь?   спасибо, попейе.
попейе: есть проблемы?
габи: нет ни одной проблемы.
фаусто: нет, ты видишь какая она! она по-прежнему говорит: нет проблем! да, есть проблема, проблема ночная смена!
попейе: ночная смена?
фаусто: да.
попейе: ладно, давайте я останусь, пока она не вернется.
габи: так я пошла.
фаусто: ты должен начать устанавливать ей границы.
томас: ты закончила?
пато: да, идем домой.
томас: где?
пато: ладно, к тебе домой, параноик.
томас: нет, почему параноик? нет, нет. скажи еще раз…
пато: идем домой.
томас: ты покраснела.
пато: нет.
томас: да.
пато: я хочу приготовить тебе макароны, я специалист по макаронным изделиям со сметаной ( я думаю, имеется в виду сливки), но нет крема, так что мы должны пойти купить.
томас: макароны со сметаной?
пато: да, со сметаной.
томас: вкусно!
пато: вкусно, нет?
томас: да. да, знаешь, что мы сделаем? я пойду куплю запчасти для лукаса, куплю сметану и принесу домой.
пато: а, ладно.
томас: хорошо?
пато: хорошо.
томас: ок.
пато: ты в порядке? перестань так переживать.
томас: не могу, не могу.
пато: все будет хорошо.
томас: как знать.
пато: из-за франко все это.
томас: да, я знаю, я знаю. я знаю, но он не хочет, чтобы все было хорошо, понимаешь?
пато: что ты хочешь?
томас: я хочу, чтобы это закончилось, все, все, мне хочется думать, что все это только  сон, проснулся и все в порядке, но у меня это не получается. увидимся дома?
пато: да, дома.
рауль: что случилось, габи? я думал, ты не придешь.
габи: я не пришла.
рауль: даже так, я буду продолжать настаивать на том, чтобы убедить тебя.
габи: ты не должен меня убеждать, если ты хочешь изменений, измени себя, но не из-за  меня.
рауль: нет, я изменюсь, но для тебя, я чувствую, что с тобой мне очень хорошо, габи. из-за этого.
габи: рауль… ты украл мое оружие, ты убил кого-то моим оружием.
рауль: ладно, это не было намеренным, нет…
габи: ты хотел убить меня.
рауль: нет, безумная, нет.
габи: ты хотел убить меня.
рауль: нет, габи, я запутался, безумие, я запутался, я клянусь тебе. я хотел тебя убить? мы выросли вместе, мы знаем друг друга с детства, почему я должен тебя убивать? не забывай, мы из одного района, у нас есть общее прошлое, мы видели оружие, криминальную жизнь, надо низко пасть, чтобы тебя убить. ни за что, габи, ни за что.
габи: послушай меня, возможно, мы выросли вместе, я видела преступность и оружие, и все такое, но я никогда не украла, ни копейки у кого-нибудь, ок? я полицейский! посмотри на меня, я полицейский. ты сидишь передо мной, и я должна буду отправить тебя в тюрьму.
рауль: ладно, габи, не знаю, не знаю,… я не знаю, как сказать тебе об этом, дело в том, что… я люблю тебя, мои мысли только о тебе, эта история с тобой… я не знаю, как объяснить тебе, что я люблю тебя. я не хочу тебя терять, я знаю, ты изменилась, и ты делаешь очень многое, но если ты это сделаешь, то я не знаю почему? я за тебя. габи, я люблю тебя, тысячи раз клянусь, пожалуйста, ты должна мне помочь.
сандра: посмотри, что подарила мне мама. они были мои, ты веришь?
рубен: так ты сказала своей матери?
сандра: да, конечно, она очень счастлива. как, ты не скажешь своей матери?
рубен: нет, пока нет.
сандра: ладно… я записалась на курсы подготовки к родам, это так же и для отцов, я не знаю, если ты можешь…
рубен: сандра, я бы хотел, чтоб мы сели и поговорили.
сандра: я знаю, что ты мне скажешь.
рубен: ладно, если ты уже знаешь, что тебе  говорить, ты все знаешь, все. все, сандра, все это закончилось.
сандра: единственное я знаю, что здесь что-то начнется. для меня ничего не будет, как я мечтала, ни моя жизнь, ни мой брак. я хочу, чтоб он стал, как я мечтала, так что я пойду на курсы подготовки к родам. ты можешь делать, что хочешь.
рубен: сандра, не усложняй все, правда сандра, все это закончилось, ты понимаешь.
сандра: я надеюсь, что он будет, как ты.
лаура: как ты?
томас: как ты?
лаура: хорошо, отлично.
томас: я могу поговорить с тобой?
лаура: нет. занята немного.
томас: позволь мне, лаура, я хочу поговорить с тобой.
лаура: не могу, я не могу сейчас, ледесма.
томас: ты одна?
лаура: нет.
томас: у тебя кто-то есть?
лаура: да.
томас: это диенте?
лаура: нет.
томас: это габи?
лаура: нет, не так, это не из нашей бригады,…это из бывшей бригады.
томас: так это? извини.
лаура: все в порядке.
томас: скажи, это он 22? 22 у тебя? ладно, извини.
лаура: хорошо.
томас: лаура, представь меня, я тебя прошу, пожалуйста, представь меня. все говорят о 22 , я хочу знать его, представь меня, пожалуйста, представь меня. давай, пожалуйста, представь меня, позови его, я просто хочу познакомиться, увидеть его. скажи ему, что я пришел к …
лаура: я понимаю, понимаю. но знаешь что? сейчас он не может выйти.
томас: почему? что случилось?
лаура: он не может выйти, у него не представительный вид.
томас: вы что были в середине…? в спальне?
лаура: голый и горячий. ладно…
томас: ладно, я извиняюсь.
лаура: все, не волнуйся, все в порядке.
томас: ладно, подожди, подожди.
лаура: что?
томас: ты можешь сказать ему, что это был не я, а кто-то другой? диенте, или другой?
лаура: а, да конечно, успокойся. да, да.
томас: чтобы не сделать из себя дурака.
лаура: да, успокойся. ладно, пока.
томас: да.
лаура: давай.
силь: я могу  тебе сказать что-то, мару?
мариса: силь, нет, не спрашивай.
силь: ладно, иногда ты ничего не спрашиваешь, поэтому спрашиваю я. я хотела сказать, что я рада, что мы так, и у нас все хорошо друг с другом, и ты не игнорируешь меня больше.
мариса: я не игнорировала тебя, я просто хотела держаться на расстоянии.
силь: ладно, я хочу сказать тебе, я много думала об этом, и … ничего, что …я чувствую себя намного лучше. я осталась дома одна, без никого, я стараюсь мыслить глубже, а не поверхностно. вот, что я хотела сказать.
мариса: ладно, ты преувеличила не много.
силь: я не преувеличиваю, есть одна вещь, которую мне нужно изменить, поэтому я думаю больше.
мариса: одна вещь?
силь: да, ты хочешь знать?
мариса: не знаю, если захочешь сказать мне.
силь: да, но не здесь. ты хочешь вернуться сегодня домой поговорить?
мариса: нет, правда, я бы не хотела.    алло, бригада? лаура! да, здесь, подожди.  диенте!
диенте: да, я иду!   вот я.
эвелита: что вы думаете о мачехе?
диенте: что это вы смеетесь? я делаю последние усилия, для этого учреждения!   кто это?
мариса: лаура.
диенте: лаура, пожалуйста, забери меня отсюда. а у тебя 22? ладно, ладно я приду к тебе немедленно.
эвелита: нет, ты уходишь?
диенте: да.
эвелита: нет.
диенте: послушай меня, я должен пойти, потому что я срочно нужен, необходимо, чтоб меня кто-то заменил. спасибо.
эвелита: нет, нет милый, ты не можешь уйти! диенте, пожалуйста!    фаусто получит сердечный приступ, большинства людей не хватает.
силь: но, может, я это сделаю.
эвелита: ты хочешь это сделать?
силь: да.
эвелита: нет, не думаю, ты слишком молода для мачехи…
мариса: ладно, но у нас есть парик.
эвелита: какая прелесть!
пато: наконец-то ты пришел! дай мне сметану. дай, дай сметану. что?
томас: я забыл, с ума сойти. я пойду, принесу.
пато: нет, подожди, подожди. я положу сливочное масло.
томас: я принесу, это один момент, правда.
пато: нет, нет, не ходи.
томас: я принесу, да.
пато: как обстоят дела с запчастями?
томас: хорошо.
пато: как?
томас: как ты смотришь на меня?  все хорошо, не  больше, не меньше. более или менее. парень сказал, что позвонит мне, потому что цены на запчасти в долларах, импорт криминальный, очень трудно достать их, все задерживается на таможне.
пато: знаешь, что ты можем минимум сделать, это сказать правду. где ты был?
томас: был с парнем, который продает запчасти, он сказал мне, что бардак,  все застряло на таможне, очень трудно получить их, и в долларах…
пато: что, если я скажу тебе, что ты ездил навестить нашего друга, лауру?
томас: я скажу тебе, что ты все усложняешь!
пато: не знаю, я чувствую сердцем.
томас: я прошу тебя прекратить трахать мои мозги.
пато: томас, я разрешаю тебе сказать мне, что происходит, что происходит между тобой и лаурой, почему я вижу вас вместе, почему ты ищешь ее?
томас: это сказала ты.
пато: что говорила?
томас: ты сталкиваешься с нами, я сталкиваюсь с ней. я сталкиваюсь, поскольку мы работаем в одной и той же бригаде, да или нет?
пато: да.
томас:  мы не можем пойти вместе на операцию, но я сталкиваюсь с ней. есть вещи, которые ты не можешь избежать, правда. она оставляет бригаду, она хочет уйти, и я думаю, что это не хорошо.
пато: для кого не хорошо?
томас: как для кого? ни для кого! ни для тебя, ни для меня, ни для этой бригады, ни для кого! несмотря на личные проблемы между вами, она превосходный полицейский. и ты это знаешь. кроме того, франко также потрясающий, делает сумасшедшие вещи…
пато: так сильно, чтобы увидеть ее.
томас: патрисия.
пато: что?
томас: подожди. я хочу быть с тобой, ты понимаешь? я хочу мою лапшу.
пато: с маслом.
томас: с маслом, с кремом, с чем ты хочешь, держи меня, понимаешь сердце мое. все. сильно.
пато: да.
эвелита: мне больно!
попейе: я не могу, не могу, альба. она, как моя мать.
эвелита: но делай все свободно, пожалуйста.
фаусто: не только я, но ты тоже достигнешь профессионализма, что у тебя вызывает проблемы? положи эту туфлю и скажи свою роль, дорогой.
попейе: но я не знаю слов, я только знаю первые сцены, производство первых, так почему ты хочешь играть последние сцены, черт возьми?
эвелита: потому что последние сцены всегда являются самыми важными.
попейе: но…
эвелита: эта последняя сцена будет…
фаусто: и самая трудная…
эвелита: самой трудной.
фаусто: пожалуйста, выбери слова. хватит уже, давай! давай!
эвелита: вот так! но ты всегда поднимаешь большой палец…
попейе: просто…
эвелита: держи крепче.
попейе: но…
эвелита: это вещь.
попейе: если не замолчишь, я не смогу сосредоточиться. женщина в туфельке, мое сердце принадлежит тебе!
эвелита: да, милый принц, ты и я.
фаусто: теперь целуй в губы, давай быстрее.
попейе: я не могу, давай на этом остановимся.
фаусто: почему остановимся?
попейе: она же мне как мать!
фаусто: нет, она моя мать.
попейе: да.
фаусто: и если я скажу тебе, чтобы ты целовал мою мать, ты ее поцелуешь! потому что сейчас это не моя мать, это золушка!
попейе: тебе может интересно… профессионалу, но я не могу!
фаусто: попейе.
немой: это безумие, хватит выпендриваться, брат! я с этими … глупыми ушами… простите. оглянись, мыши на полу, а ты не можешь поцеловать? безумие. подожди!
эвелита: конечно, целуй меня.
фаусто: какое тебе дело? давай.
эвелита: кроме того, я же профессионал, мой дорогой, ради бога.
попейе: нет.
фаусто: все, все мама, ладно, пойдем дальше работать.
эвелита: а нет, но…
фаусто: где, где мачеха?
эвелита: немного уже поцеловал меня, и живой.
фаусто: все, мама, он не хочет, мама, у него проблемы с тобой и мной, не знаю.
попейе: я не могу, видишь?
фаусто: как мачеха? пришла?
немой: нет, мачехи нет, она ушла. позвонила копиоли, и мачеха ушла, ушла мачеха.
фаусто: нет.
эвелита: ты не можешь жить так.
фаусто:  вот так, еще и не работает. сколько еще будет это продолжаться.
эвелита: я кричала ему, но он не остался.
лаура: привет, дорогой…
диенте: моя любовь!   22! я здесь!
лаура: нет, нет, диенте. диенте.
диенте: где он?
лаура: его нет.
диенте: что ты имеешь в виду? он ушел купить что-то?
лаура: нет, он не здесь, он не здесь.
диенте: но он… нет, вы не поругались? у него так не хватает уверенности, уверенности в душе, что он должен уйти. разве я не говорил тебе? 22  никогда не изменится.
лаура: диенте, все не так просто здесь…
диенте: что случилось? он как ветер? он не пришел?
лаура: нет, он никогда не приходил сюда. никогда не приходил. ничего, это была ложь, я никогда не говорила с ним, никогда не встречалась.
диенте: как ложь?
лаура: ладно, честно говоря, я лгала тебе, я все придумала, для того, чтобы в это поверил ледесма.
диенте: ты с ума сошла, лаура. лаура… ты мой компас, ты все для меня, и ты знаешь, иногда мне кажется, что это моя невозможная любовь к тебе, нет? я не хочу видеть тебя такой.
лаура: я знаю. ты думаешь, я не знаю, что не сумасшедшая?
диенте: ладно, но, лаура,  это был приступ ревности, нет? потому что мы должны признать, что ты…влюблена в блондина, нет? если так, то ты влюблена по самую крышу.
лаура: нет у меня крыши. но просто я… все в порядке у меня, но я увижу его вместе с ней и … я закипаю. я не знаю, что делать, потому что я веду себя, как дерьмо, или говорю с парнями, и все выходит только плохо, диенте. скажи мне, что за дерьмо я? что я сделала плохого, диенте?
диенте: нет, ничего, милая, иди.
франко: доброе утро.
лаура: доброе утро, ледесма.
франко: не преследуй меня, потому что я ничего не делал, я просто пытаюсь тебе помочь…
лаура: ничего не делаешь, ледесма! ничего не делаешь.
франко: о-па, смотри ты какая картина, у нас есть победитель здесь, копи! я пойду.
томас: доброе утро.
пато: доброе утро.
лаура: доброе утро. как ты, патрисия?
пато: хорошо.
томас: ты оставила фары автомобиля включенными.
лаура: какая дура, я совсем не выспалась, почти не спала вчера.
пато: ты встречался с ней вчера?
томас: почему?
пато: я это вижу по тебе.
томас: что видишь?
пато: она говорила с франко.
томас: не надо быть параноиком, патрисия  перестань.
пато: я не параноик!
франко: привет, как дела?
рубен: доброе утро.
франко: нет, нет, нет, это твое место. давай, начнем работать?
рубен: да.
франко: единственная вещь, о которой я думал, это вопрос с фаусто, я думал и пришел к выводу, что его надо заменить, я не вижу другого пути.
рубен: прости, это окончательное решение?
франко: нет, нет, нет, я думаю об этом. другая вещь: я получил деньги, необходимые для бюджета, очень хорошие. обрати внимание, я мог получить и больше. для этой бригады, да? еще одна вещь: у меня есть план обучения для других бригад, и я хочу начать с людей отсюда.
рубен: даже так? кто это?
габи: попейе, послушай меня, я хочу поблагодарить тебя за… подмену на ночную смену.
попейе: правда, не благодари меня, это было не для тебя.
габи: ок, поэтому и благодарю.
попейе: пока ты будешь беспокоить людей, я не сделаю для тебя ничего.
габи: подожди, подожди, что я сделала тебе здесь? как ты меня затрахал, ты думаешь, что я трахаюсь с кастро, но это не так. ( дальше грубые выражения)
попейе: как, я не понял, что ты сказала?
габи: “как, я не понял”, я вижу тебя, придурок,  может ты тоже “хочешь быть” с  кастрo? я не понимаю.
попейе: ты, дура, никогда не понимаешь.
габи: что не понимаю? смотри! чего я не понимаю? кастро, никогда не был так глуп, как я?  кто думает так, твоя любовница? ты так думаешь?
попейе: хватит уже! достаточно! я не хочу об этом говорить, понятно!
габи: ты что думаешь, что тебе это стоит больше, чем мне? разиня.  знаешь, что я думаю, что эта девушка возложит все это на тебя? даже на меня. я немного остановлюсь, и ты увидишь,  что она использует тебя, она  захватывает тебя, овладевает, как паук, и в конце ты останешься с девушкой или с другом.
попейе: хватит, закрой рот! я не хочу говорить об этом больше, это ясно?
габи: ты так и не понял ничего, ок.  ты получаешь девушку с  ребенком. ты думаешь, что  я глупая?
попейе: не переходи границы, черт возьми, со мной!
габи: это ты, черт возьми,  со мной в последнее время переходишь границы!
попейе: не смей говорить кастро, иначе я тебя убью, понятно?
рубен: томас.
томас: что?
рубен: ты можешь подождать секунду? я хочу поговорить с тобой.
томас: рубен, у меня назначена встреча, у меня и так проблемы с патрисией.
рубен: подожди, послушай меня, что я скажу, а потом будешь решать.
томас: что случилось?
франко: франко, твой брат, организует учебную программу для новых бригад…
лаура: шеф.
рубен: что?
лаура: только что ледесма, другой, это не ты, сказал мне. так что же это?
рубен: да, я только что говорил томасу.
томас: подождите, мне надо понять что-то.
лаура: что?
томас: что будет?
пато: все здесь? что-нибудь происходит?
томас: да, происходит, но я ничего не понимаю, черт возьми. что такое, брат?
рубен: ладно, начиная с завтрашнего дня и по приказу нового шефа оперативных спец. бригад, ты и лаура несете ответственность за подготовку одной из учебных бригад. каждое утро. оба вместе.

0


Вы здесь » Tv novelas и не только.Форум о теленовелах » Сериалов ЛА » 099, Центральная / 099 Central (2002) - Аргентина